Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SETED

Traduction de «SETED » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
working standard with an electrodynamic microphone and receiver | SETED [Abbr.]

système étalon de travail avec microphone et récepteur électrodynamique | SETED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As an elected representative for the Sète basin, I did not vote in favour of this measure: to date, there is no agreement on this ban, either among scientists or, I might add, among environmental associations.

Élue du bassin de Sète, je n’ai pas voté en faveur de cette mesure: il n’y a pas de consensus à ce jour sur cette interdiction, ni chez les scientifiques, ni d’ailleurs chez les associations écologistes!


State of Rio Grande do Sul, State of Mato Grosso do Sul (except for the designated high surveillance zone of 15 Km from the external borders in the municipalities of Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã, and Mundo Novo and the designated high surveillance zone in the municipalities of Corumbá and Ladário).

État du Rio Grande do Sul, État du Mato Grosso do Sul (à l’exception de la zone de haute surveillance délimitée à 15 km des frontières extérieures des municipalités de Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã et Mundo Novo, et de la zone de haute surveillance délimitée dans les municipalités de Corumbá et Ladário)


It is not that of an official or elected representative, and it shapes men who are free, but desperate today, hence the uprisings of the tuna fishermen in the Mediterranean, in Sète, in Le Grau-du-Roi, and the irate fishermen in Boulogne, in France.

Ce n’est pas fonctionnaire ou député et ça façonne des hommes libres, mais aujourd’hui désespérés, d’où les révoltes des thoniers en Méditerranée, à Sète, au Grau-du-Roi, ou des pêcheurs en colère à Boulogne-sur-mer, en France.


– (FR) Mr President, thank you for Sète.

- Monsieur le Président, merci pour Sète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) A poem is never finished, only abandoned, said a Mediterranean poet born in Sète.

- (ES) Un poème n’est jamais fini, seulement interrompu, disait un poète méditerranéen né à Sète.


The Commission has legislated on everything: nets, tonnages, fleet power, number of units and when all is said and done – as the rapporteur tells us – there are fewer fishermen, less cod and even less bluefin tuna in the Mediterranean, hence the fury of fishermen in June and July. Where I come from, for example, in the port of Sète or Le Grau-du-Roi, the fishermen who use thonaille fishing, which is traditional coastal fishing with small nets, were protesting that they could not fish from July onwards.

La Commission a légiféré sur tout: les filets, les tonnages, la puissance de la flotte, le nombre d'unités et en fin de compte - le rapporteur nous le dit - il y a moins de pêcheurs, il y a moins de morue, il y a moins, même, de thon rouge en Méditerranée, d'où la colère des pêcheurs, aux mois de juin-juillet. Chez moi, par exemple, dans le port de Sète ou du Grau-du-Roi, les pêcheurs à la tonaille, qui est une pêche traditionnelle avec de petits filets, une pêche côtière, protestaient de ne pas pouvoir pêcher à partir de juillet.


CNO (Confederazione Nazionale Olivicoltori): Olive oil and table olives – Japan ITALPATATE: (Assoc. Prod. Patate) Potatoes – Russia G7-Grupo do sete: Wine – USA, Canada, Switzerland, Norway, China, Japan.

CNO (Confederazione Nazionale Olivicoltori): Huile d’olive et olives de table – Japon ITALPATATE: (Assoc. Prod. Patate) Pommes de terre – Russie G7-Grupo do sete: Vin – USA, Canada, Suisse, Norvège, Chine, Japon.


The decision obliges the Parties to the Convention on Biological Diversity at the Second Conference of the Parties to consider the need for and modalities of a protocol on biosafety seting out appropriate procedures, including, in paticular, advance informed agreement, in the field of safe transfer, handling and use of any living modified organism resulting from biotechnology that may have adverse effect on the conservation and sustainable use of biological diversity.

En vertu de cette décision, les parties à la convention seront tenues d'examiner, lors de la seconde conférence des parties, la nécessité et les modalités d'établissement d'un protocole relatif à la biosécurité, comprenant notamment un accord préalable donné en connaissance de cause, définissant les procédures appropriées dans le domaine du transfert, de la manutention et de l'utilisation en toute sécurité de tout organisme vivant modifié résultant de la biotechnologie qui risquerait d'avoir des effets défavorables sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique.


The complementary nature of this development centre and of the other key centres in the region has not, however, been overlooked since Community grants totalling some FF 115 million are available for high-technology areas, for training measures and technical back-up for small businesses and the craft industry, and for the establishment of a guarantee fund to faciltate dissemination of technological innovation throughout the region, alongside the measures to promote the region generally. lastly, the wide-ranging subprogramme for the modernization of agriculture and for conversion measures in the areas most vulnerable to Spanish competition provides in particular for Community support for the oilseed crushing plant at ...[+++]

La complementarite entre ce pole et le developpement des autres points forts de la region n'est pas pour autant oubliee puisqu'environ 115 millions de FF de concours communautaires sont affectes aux zones d'activites et technologies avancees, aux actions de formation et d'appui techniques des PME et de l'artisanat et la creation d'un fonds de garantie destine a faciliter la diffusion de l'innovation technologique sur l'ensemble du territoire regional, en complement des actions de promotion du territoire avance qui concerne l'ensemble de la region. Enfin, au sein du vaste sous-programme consacre a la modernisation de l'agriculture et a la reconversion des territoires les plus sensibles a la concurrence espagnole, on retiendra l'appui donne p ...[+++]


Contact : Mr Peter Villax, HOVIONE SA, Sete Casas, P-2670 Loures, Tel XX 351 1 983 1411.

Personne à contacter : M. Peter Villax, HOVIONE SA, Sete Casas, 2670 Loures, Portugal, tél :XX 351 1 983 1411.




D'autres ont cherché : SETED     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'SETED' ->

Date index: 2023-02-28
w