Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Serjeant-at-Arms
Serjeant-at-Arms in Ordinary to Her Majesty

Traduction de «Serjeant-at-Arms in Ordinary to Her Majesty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Serjeant-at-Arms | Serjeant-at-Arms in Ordinary to Her Majesty

huissier d'armes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
262. Every master or other person in command of a merchant or other vessel under the convoy of any of Her Majesty’s Canadian ships shall obey the directions of the commanding officer of the convoy or the directions of the commanding officer of any of Her Majesty’s Canadian ships in all matters relating to the navigation or security of the convoy and shall take such precautions for avoiding the enemy as may be directed by any such commanding officer and, if the master or other person fails to obey the directions, that commanding office ...[+++]

262. Le capitaine ou le commandant d’un navire de commerce ou de tout autre navire convoyé par un navire canadien de Sa Majesté doit obéissance au commandant du convoi ou de ce dernier en tout ce qui a trait à la navigation ou à la sécurité du convoi; il doit notamment prendre les mesures de précaution, pour éviter l’ennemi, que lui ordonne ce commandant. En cas d’inexécution de ses instructions, celui-ci peut imposer l’obéissance ...[+++]


262. Every master or other person in command of a merchant or other vessel under the convoy of any of Her Majesty’s Canadian ships shall obey the directions of the commanding officer of the convoy or the directions of the commanding officer of any of Her Majesty’s Canadian ships in all matters relating to the navigation or security of the convoy and shall take such precautions for avoiding the enemy as may be directed by any such commanding officer and, if the master or other person fails to obey the directions, that commanding office ...[+++]

262. Le capitaine ou le commandant d’un navire de commerce ou de tout autre navire convoyé par un navire canadien de Sa Majesté doit obéissance au commandant du convoi ou de ce dernier en tout ce qui a trait à la navigation ou à la sécurité du convoi; il doit notamment prendre les mesures de précaution, pour éviter l’ennemi, que lui ordonne ce commandant. En cas d’inexécution de ses instructions, celui-ci peut imposer l’obéissance ...[+++]


The definition of high treason is found in s. 46 of the Criminal Code: (1) Every one commits high treason who, in Canada, (a) kills or attempts to kill Her Majesty, or does her any bodily harm tending to death or destruction, maims or wounds her, or imprisons or restrains her; (b) levies war against Canada or does any act preparatory thereto; or (c) assists an enemy at war with Canada, or any armed forces against whom Canadian Forces are engaged in hostilities, whether or not a state of war exists between Canada and the country whose forces they are (2) Every one commits treason who, in Canada, (a) uses force or violence for the purpos ...[+++]

(2)Commet une trahison quiconque, au Canada, selon le cas : a) recourt à la force ou à la violence en vue de renverser le gouvernement du Canada ou d’une province; b) sans autorisation légitime, communique à un agent d’un État étranger, ou met à la disposition d’un tel agent, des renseignements d’ordre militaire ou scientifique ou tout croquis, plan, modèle, article, note ou document de nature militaire ou scientifique alors qu’il sait ou devrait savoir que cet État peut s’en servir à des fins préjudici ...[+++]


It would be ridiculous for an EU Foreign Minister to try to negotiate the release of members of Her Majesty’s Armed Forces.

Il serait ridicule qu’un ministre des affaires étrangères de l’Union tente de négocier la libération de membres des forces armées de sa Majesté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can tell you that I have been at sea recently on board Her Majesty’s ships with women who are navigation officers, aviators, filling all sorts of very complex and senior roles within the British armed forces.

Je peux vous dire que j’étais en mer récemment à bord de bâtiments de Sa Majesté avec des femmes officiers de la marine, aviateurs, remplissant toutes sortes de tâches très complexes et des rôles d’encadrement au sein des forces armées britanniques.


The oaths of allegiance of New Zealand and Canada date their origins back to the 18th century when the British Crown felt obligated to require the people in its colonies, that it acquired by force of arms or by purchase because they were not British, to bear faithful and true allegiance to Her Majesty or His Majesty.

Les serments d'allégeance de la Nouvelle-Zélande et du Canada tirent leur origine des serments que la Couronne britannique s'est sentie obligée d'exiger, au XVIII siècle, des populations non britanniques de ses colonies, territoires qu'elle avait conquis par les armes ou achetés, afin qu'elles promettent fidélité et allégeance à Sa Majesté.


He was appointed sergeant-at-arms in 1978, and Canadian Secretary to Her Majesty the Queen (1505) [English] His talents were extremely well utilized in the last visit of Her Majesty, the Queen, and many others and he has done all these jobs with great class and competence.

Il fut nommé sergent d'armes en 1978 et secrétaire canadien de Sa Majesté la reine (1505) [Traduction] Ses talents ont été extrêmement bien utilisés lors de la dernière visite de Sa Majesté la reine, et en beaucoup d'autres occasions similaires, et il s'est acquitté de toutes ces missions avec beaucoup de distinction et de compétence.




D'autres ont cherché : serjeant-at-arms     Serjeant-at-Arms in Ordinary to Her Majesty     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Serjeant-at-Arms in Ordinary to Her Majesty' ->

Date index: 2021-10-18
w