Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
End
Ends per inch
First warp thread
Operate warp knitting machines
Pile warp wire
Pitch of warp threads
Pitch of weft threads
Reed count
Set of warp
Set of warp threads
Sett
Sley
Spacing
Threads per inch
Use warp knitting machine technologies
Use warp knitting machinery
Use warp knitting technologies
Warp count
Warp end
Warp ends
Warp ends per inch
Warp inlay thread
Warp setting
Warp thread
Warp threads per inch
Warp yarn
Warp yarns per inch

Traduction de «Set warp threads » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pitch of warp threads | pitch of weft threads | set of warp

compte en chaîne


set of warp [ set of warp threads | warp setting | warp count | warp ends | reed count | sley ]

compte en chaîne [ compte en fils | nombre de fils de chaîne | nombre de fils | compte ]






sett | warp yarns per inch | warp ends per inch | warp threads per inch | ends per inch | threads per inch | spacing

compte de la chaîne | fils au pouce | fils au centimètre | fils par centimètre


end [ warp end | warp yarn | warp thread ]

fil de chaîne






operate warp knitting machines | use warp knitting machinery | use warp knitting machine technologies | use warp knitting technologies

utiliser des techniques de tricot chaîne


warp inlay thread

fil tramé verticalement | trame verticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For warp of N threads of tex t, the length of a specimen of mass 1 g is 105/Nt cm.

Pour des ensouples comprenant N fils de t «tex», la longueur d'un spécimen pesant 1 g est de 105/Nt cm.


Base or underlying fabrics, stiffenings and reinforcements, inter-linings and canvas backings, stitching and assembly threads unless they replace the warp and/or weft of the fabric, fillings not having an insulating function and, subject to Article 14(1), linings.

Supports, renforts, triplures et entoilages, fils de couture et d'assemblage à moins qu'ils ne remplacent la trame et/ou la chaîne du tissu, rembourrage n'ayant pas une fonction isolante, et sous réserve de l'article 14, paragraphe 1, doublures.


For warp of N threads of tex t, the length of a specimen of mass 1 g is 105/Nt cm.

Pour des ensouples comprenant N fils de t «tex», la longueur d'un spécimen pesant 1 g est de 10 /Nt cm.


Base or underlying fabrics, stiffenings and reinforcements, inter-linings and canvas backings, stitching and assembly threads unless they replace the warp and/or weft of the fabric, fillings not having an insulating function and, subject to Article 14(1), linings.

Supports, renforts, triplures et entoilages, fils de couture et d'assemblage à moins qu'ils ne remplacent la trame et/ou la chaîne du tissu, rembourrage n'ayant pas une fonction isolante, et sous réserve de l'article 14, paragraphe 1, doublures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For warp of N threads of tex t, the length of a specimen of mass 1 g is 105/Nt cm.

Pour des ensouples comprenant N fils de t «tex», la longueur d'un spécimen pesant 1 g est de 10 /Nt cm.


1. For the purposes of subheadings 5209 42 and 5211 42, the expression "denim" means fabrics of yarns of different colours, of 3-thread or 4-thread twill, including broken twill, warp faced, the warp yarns of which are of one and the same colour and the weft yarns of which are unbleached, bleached, dyed grey or coloured a lighter shade of the colour of the warp yarns.

1. Au sens des nos 5209 42 et 5211 42, on entend par "tissus dits 'denim'" les tissus en fils de diverses couleurs, à armure sergé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4, y compris le sergé brisé (parfois appelé "satin de 4"), à effet de chaîne, dont les fils de chaîne sont d'une seule et même couleur et dont les fils de trame sont écrus, blanchis, teints en gris ou colorés dans une nuance plus claire que celle utilisée pour les fils de chaîne.


3. For the purposes of heading No , "gauze" means a fabric with a warp composed wholly or in part of standing or ground threads and crossing or doup threads which cross the standing or ground threads making a half turn, a complete turn or more to form loops through which weft threads pass.

3. On entend par "tissus à point de gaze", au sens du n° , les tissus dont la chaîne est composée sur tout ou partie de leur surface de fils fixes (fils droits) et de fils mobiles (fils de tour), ces derniers faisant avec les fils fixes un demi-tour, un tour complet ou plus d'un tour, de manière à former une boucle emprisonnant la trame.


1. For the purposes of subheadings 5209.42 and 5211.42, the expression "denim" means fabrics of three-thread or four-thread twill, including broken twill, warp faced, the warp yarns of which are dyed blue and the weft yarns of which are unbleached, bleached, dyed grey or coloured a lighter shade of blue than that of the warp yarns.

1. Au sens des nos 5209.42 et 5211.42, on entend par «tissus dits "denim"» les tissus à armure sergé, dont le rapport d'armure n'excède pas 4, y compris le sergé brisé ou satin de 4, à effet de chaîne, dont les fils de chaîne sont teints en bleu et dont les fils de trame sont écrus, blanchis, teints en gris ou colorés dans un bleu plus clair que les fils de chaîne.


3. For the purposes of heading No 58.03, "gauze" means a fabric with a warp composed wholly or in part of standing or ground threads and crossing or doup threads which cross the standing or ground threads making a half turn, a complete turn or more to form loops through which weft threads pass.

3. On entend par «tissus à point de gaze», au sens du no 58.03, les tissus dont la chaîne est composée sur tout ou partie de leur surface de fils fixes (fils droits) et de fils mobiles (fils de tour), ces derniers faisant avec les fils fixes un demi-tour, un tour complet ou plus d'un tour, de manière à former une boucle emprisonnant la trame.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Set warp threads' ->

Date index: 2022-08-29
w