Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accede to a request
Action for the lifting of a debt
Action to have a claim declared unfounded
Adjust a claim
Allow a claim
Claim agent
Claims agent
Claims settling agent
Claims-settling agent
Grant a request
Make a claim against the carrier
Office responsible for settling claims
Satisfy a claim
Settle a claim
Settlements Office
Settling agent
To settle a claim
Withdraw a claim

Traduction de «Settle a claim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






claim agent [ claims settling agent | settling agent | claims agent ]

agent gestionnaire de sinistres [ agente gestionnaire de sinistres | agent payeur | agente payeure | agent régleur | agente régleure ]


accede to a request | allow a claim | satisfy a claim | grant a request

faire droit à une demande | accueillir une demande | faire droit à une requête | faire droit à une réclamation


action to have a claim declared unfounded | action for the lifting of a debt

action en libération de dette




make a claim against the carrier

se retourner contre le transporteur


claims-settling agent

agent gestionnaire des sinistres | régleur


office responsible for settling claims | Settlements Office

bureau liquidateur | Bureau liquidateur du régime commun d'assurance maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator L. Smith: Mr. Wernick, I think I asked you the question last year about the claims settled and claims in negotiation, so, for clarity, there are 383 claims settled and 175 claims in negotiation.

Le sénateur L. Smith : Monsieur Wernick, je crois vous avoir posé une question l'an dernier sur les revendications réglées et les revendications en cours de négociation, donc pour que ce soit bien clair, il y a 383 revendications réglées et 175 revendications en cours de négociation.


I am fortunate to have been involved in a land claim over a very large area of Canada, the largest land claim in history involving the Nunavut territory and also some other settled land claim negotiations.

J'ai eu la chance de participer au règlement d'une revendication territoriale couvrant une très grande région du Canada, en fait la plus importante revendication territoriale de l'histoire portant sur le territoire du Nunavut, ainsi qu'à quelques autres négociations.


The original system consisted of three regional land and water boards corresponding to the three settled land claim areas, and the Mackenzie Valley board for projects that span more than one region or are located in areas where there is no settled land claim.

Les trois anciens offices régionaux correspondaient aux territoires visés par les trois ententes dont je viens de parler, tandis que l'actuel Office de la vallée du Mackenzie s'occupait des projets qui s'étendaient sur plus d'un territoire ou sur un territoire visé par aucune de ces ententes.


It should be provided that the Member State where the insurance undertaking is authorised should require that undertaking to appoint claims representatives resident or established in the other Member States to collect all necessary information in relation to claims resulting from such accidents and to take appropriate action to settle the claims on behalf and for the account of the insurance undertaking, including the payment of compensation.

Il convient de prévoir que l’État membre dans lequel l’entreprise d’assurance est agréée exige de celle-ci qu’elle désigne des représentants chargés du règlement des sinistres résidant ou établis dans les autres États membres, qui réuniront toutes les informations nécessaires en relation avec les sinistres résultant de ce type d’accident et prendront les mesures qui s’imposent pour régler les sinistres au nom et pour le compte de l’entreprise d’assurance, y compris le paiement de l’indemnisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to facilitate enforcement of the compensation body’s claim against the insurance undertaking where the latter has failed to appoint a claims representative or is manifestly dilatory in settling a claim, the body providing compensation in the injured party’s State should also enjoy an automatic right of reimbursement with subrogation to the rights of the injured party on the part of the corresponding body in the State where the insurance undertaking is established.

Afin de faciliter la poursuite de son action à l’encontre de l’entreprise d’assurance qui n’a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l’organisme d’indemnisation du pays de la personne lésée jouisse aussi d’un droit de remboursement automatique avec subrogation de l’organisme d’indemnisation de l’État où l’entreprise d’assurance est établie dans les droits de la personne lésée.


5. Reimbursement of all sums cited in subparagraphs (1)(1) and (1)(2) above may be claimed in accordance with the conditions set out in this Article notwithstanding that the bureau may not have settled all claims arising out of the same accident.

5. Le remboursement des sommes visées à l'article 5, paragraphe 1, point 1, et à l'article 5, paragraphe 1, point 2, peut être demandé dans les conditions stipulées au présent article alors que le bureau n'a pas encore réglé toutes les réclamations résultant du même accident.


(15) In order to fill the gaps in question, it should be provided that the Member State where the insurance undertaking is authorised should require the undertaking to appoint claims representatives resident or established in the other Member States to collect all necessary information in relation to claims resulting from such accidents and to take appropriate action to settle the claims on behalf and for the account of the insurance undertaking, including the payment of compensation therefor; claims representatives should have suffi ...[+++]

(15) Pour combler les lacunes en question, il convient de prévoir que l'État membre dans lequel l'entreprise d'assurance est agréée exige de celle-ci qu'elle désigne des représentants chargés du règlement des sinistres résidant ou établis dans les autres États membres, qui réuniront toutes les informations nécessaires en relation avec les sinistres résultant de ce type d'accident et prendront les mesures qui s'imposent pour régler les sinistres au nom et pour le compte de l'entreprise d'assurance, y compris le paiement de l'indemnisation. Ces représentants chargés du règlement des sinistres doivent disposer de pouvoirs suffisants pour re ...[+++]


(28) The compensation body should have a right of subrogation in so far as it has compensated the injured party; in order to facilitate enforcing the compensation body's claim against the insurance undertaking where it has failed to appoint a claims representative or is manifestly dilatory in settling a claim, the body providing compensation in the injured party's State should enjoy an automatic right of reimbursement with subrogation to the rights of the injured party on the part of the corresponding body in the State where the insu ...[+++]

(28) Il serait justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée. Afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée. Ce dernier organisme est le mieux placé pour engager une action récursoire contre l ...[+++]


We have settled 273 claims by negotiation, but we have finished the work on 464 claims. That number includes claims that have been settled by negotiation and claims in which no lawful obligation was found.

Nous avons glé 273 revendications par le biais de la négociation, mais nous avons fini notre travail relativement à 464 négociations en tout, chiffre qui englobe les revendications ayant été réglées par le biais de la négociation et celles à propos desquelles nous n'avons pas conclu que le gouvernement avait une obligation légale.


While Bill C-6 changes criteria for settling legitimate claims by narrowing the definition of land claims to claims only of land arising out of a treaty, it omits claims pertaining to other treaty benefits.

Si le projet de loi C-6 modifie les critères pour le règlement des revendications légitimes en rétrécissant la définition de revendications territoriales pour y englober seulement les revendications à l'égard de terres découlant d'un traité, il omet de mentionner les revendications relatives à tous les autres avantages découlant du traité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Settle a claim' ->

Date index: 2022-03-18
w