Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24-7
7-day chart recorder
7-day circular chart recorder
7-day circular recorder
7-day temperature recorder
Australian seven-day fever
Continuous operations
Continuous production
Initial strength
Non-stop process
Round-the-clock operation
Seven day clause
Seven-day chart recorder
Seven-day circular chart recorder
Seven-day circular recorder
Seven-day circular temperature recorder
Seven-day operation
Seven-day temperature recorder
Strength after seven days storage
Twenty-four seven

Traduction de «Seven day clause » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


7-day circular recorder [ seven-day circular recorder | 7-day circular chart recorder | seven-day circular chart recorder | seven-day circular temperature recorder ]

thermographe sept jours à disque


twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]

vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]


7-day temperature recorder [ seven-day temperature recorder | 7-day chart recorder | seven-day chart recorder ]

thermographe sept jours


Australian seven-day fever

fièvre de sept jours australienne


initial strength | strength after seven days storage

résistance après sept jours de climatisation | résistance initiale


continuous operations | continuous production | round-the-clock operation | seven-day operation | non-stop process

travail continu | travail en continu | opération continue


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a f ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any mobile worker engaged in interoperable cross-border services is entitled, per seven-day period, to a minimum uninterrupted weekly rest period of 24 hours plus the 12 hours' daily rest period referred to in Clause 3 above.

Tout travailleur mobile effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière bénéficie, par période de sept jours, d’une période minimale de repos ininterrompu d’une durée de vingt-quatre heures auxquelles s’ajoutent les douze heures de repos journalier prévu à la clause 3.


Any mobile worker engaged in interoperable cross-border services is entitled, per seven-day period, to a minimum uninterrupted weekly rest period of 24 hours plus the 12 hours' daily rest period referred to in Clause 3 above.

Tout travailleur mobile effectuant des services d’interopérabilité transfrontalière bénéficie, par période de sept jours, d’une période minimale de repos ininterrompu d’une durée de vingt-quatre heures auxquelles s’ajoutent les douze heures de repos journalier prévu à la clause 3.


All I was pointing out is, for the actual way things function where the discretion is delegated, there is nowhere in the Criminal Code that basically says the review boards are to delegate that authority, except in section 672.56, which says they may delegate the authority for the director to restrict liberties, and in those circumstances there is a seven-day clause and a mandatory hearing.

Tout ce que je voulais dire, à propos du fonctionnement des choses lorsqu'il y a délégation de la discrétion, c'est que rien dans le Code criminel ne stipule clairement que les commissions d'examen doivent déléguer ce pouvoir, sauf à l'article 672.56 qui dit qu'elles peuvent déléguer au responsable de l'hôpital le pouvoir de restreindre la liberté de l'accusé, et dans ce cas-là il y a une clause de sept jours et une audience obliga ...[+++]


Clause 13, the last clause of the bill, establishes that ministers of the Crown are only to recommend an individual for an appointment covered under this bill only if the nominations committee has recommended the individual for appointment; the individual has attended, if invited, a hearing before the Senate Committee of the Whole; and each House of Parliament has sat for seven days following the hearing, giving Parliament time to comment on the appointment.

L'article 13, le dernier du projet de loi, établit qu'un ministre fédéral ne peut recommander une personne pour nomination à un poste visé par ce projet de loi que si le comité des nominations a recommandé cette personne comme candidat admissible, la personne a assisté à une audience devant le comité plénier du Sénat, et chacune des deux Chambres du Parlement a siégé pendant sept jours après la tenue de cette audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Milne: I am still very concerned about this inflexible seven days: clause 1 of the bill, proposed section 56.2(4) of the Canada Elections Act.

Le sénateur Milne : Je reste très préoccupée par cette période rigide de sept jours : article 1du projet de loi, paragraphe 56.2(4) de la Loi électorale du Canada.


Thus the Commission has already proposed, within the framework of the proposal for a Directive on improper clauses in contracts drawn up between suppliers and consumers, to disallow clauses which deny consumers a period of seven days in which to cancel a contract applying for a time- share. In addition, Commissioner Van Miert intends to strengthen Community legislation, more particularly by establishing a "cooling-off period" for contracts of this type.

Ainsi la Commission a-t-elle déjà proposé dans le cadre de sa proposition de Directive sur les clauses abusives dans les contrats conclus entre fournisseurs et consommateurs de frapper de nullité la clause qui prévoit l'exclusion de la possibilité pour le consommateur de disposer d'un délai de sept jours pour dénoncer un contrat d'intention de "temps partagé immobilier" ("time-sharing"). En outre, le Commissaire Van Miert envisage un renforcement de la législation communautaire qui consisterait notamment en l'établissement d'un droit ...[+++]


The purpose of clauses 11 and 14 is to ensure that treaties are published within certain time limits, that is, in the Canada Gazette not later than 21 days after being ratified, in the Canada Treaties Series not later than three months after being ratified and in an electronic version even more rapidly, as would be necessary, that is, not later than seven days after being ratified.

Ainsi, les articles 11 et 14 du projet de loi entendent assurer la publication, dans des délais précis, des traités dans la Gazette du Canada, dans les 21 jours de la ratification, dans le Recueil des traités du Canada, dans les trois mois de la ratification, et leur inscription sur un site électronique dans un délai plus rapide encore, comme cela s'imposerait, dans les sept jours de la ratification.


w