Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Book-sewing machine operator
Book-sewing machine specialist
Cotton sewing thread
Elastic sewing thread
Elastic thread
Filament sewing thread
Flax sewing thread for haberdashery
Hydrophobic sewing thread
Paper stitching machine technician
Sailmaker's sewing thread
Sewing cotton
Sewing thread
Sewing twine
Silk sewing-thread
Stopaqua hydrophobic sewing thread
Thread book-sewing machine operator
Twine
Wrapping machine for sewing threads

Traduction de «Sewing thread » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elastic sewing thread [ elastic thread ]

fil élastique






flax sewing thread for haberdashery

fil de lin à coudre pour mercerie


twine | sailmaker's sewing thread | sewing twine | sewing thread

fil à voile | fil à voiles


sewing cotton [ cotton sewing thread ]

fil à coudre de coton


Stopaqua hydrophobic sewing thread [ hydrophobic sewing thread ]

fil à coudre hydrophobe Stopaqua [ fil à coudre hydrophobe ]


wrapping machine for sewing threads

machine à enrouler les fils à coudre




book-sewing machine specialist | thread book-sewing machine operator | book-sewing machine operator | paper stitching machine technician

opératrice sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher | opérateur sur machine à brocher/opératrice sur machine à brocher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The product concerned is high tenacity yarn of polyesters (other than sewing thread), not put up for retail sale, including monofilament of less than 67 decitex originating in the PRC, Korea and Taiwan (‘the product concerned’ or ‘HTY’) currently falling within CN code 5402 20 00.

Les produits concernés sont les fils de polyesters à haute ténacité (autres que le fil à coudre), non conditionnés pour la vente au détail, dont les monofilaments de moins de 67 décitex, originaires de la RPC, de la Corée et de Taïwan (ci-après «le produit concerné»), relevant actuellement du code NC 5402 20 00.


1. A provisional anti-dumping duty is hereby imposed on imports of high tenacity yarn of polyesters (other than sewing thread), not put up for retail sale, including monofilament of less than 67 decitex originating in the People’s Republic of China, currently falling within CN code 5402 20 00.

1. Il est institué un droit antidumping provisoire sur les importations de fils de polyesters à haute ténacité (autres que le fil à coudre), non conditionnés pour la vente au détail, dont les monofilaments de moins de 67 décitex, originaires de la République populaire de Chine, relevant actuellement du code NC 5402 20 00.


The product allegedly being dumped is high tenacity yarn of polyesters (other than sewing thread), not put up for retail sale, including monofilament of less than 67 decitex originating in the People's Republic of China, the Republic of Korea and Taiwan (the product concerned), currently falling within CN code 5402 20 00.

Le produit présumé faire l'objet de pratiques de dumping est le fil de polyesters à haute ténacité (autre que le fil à coudre), non conditionné pour la vente au détail, dont les monofilaments de polyester de moins de 67 décitex originaires de la République populaire de Chine, de la République de Corée et de Taïwan (ci-après dénommé le «produit concerné»), normalement déclarés sous le code NC 5402 20 00.


Yarn (other than sewing thread) of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres

Fils de fibres synthétiques discontinues (autres que fils à coudre), contenant moins de 85 % de ces fibres


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yarn other than sewing thread of synthetic staple fibres, containing 85% or more by weight of such fibres

Fils de fibres synthétiques discontinues (autres que fils à coudre), contenant 85 % ou plus de ces fibres


Belgian sewing thread N.V. €0.979 million

Belgian sewing thread N.V. 0,979 million(s) d'euros


5508 to 5511 | Yarn and sewing thread of man-made staple fibres | Manufacture from [7]: raw silk or silk waste, carded or combed or otherwise prepared for spinning,natural fibres, not carded or combed or otherwise prepared for spinning,chemical materials or textile pulp, orpaper-making materials | |

5508 à 5511 | Fils à coudre et autres fils de fibres synthétiques ou artificielles discontinues | Fabrication à partir [7]: de soie grège ou de déchets de soie, cardés ou peignés ou autrement travaillés pour la filature,de fibres naturelles non cardées ni peignées ou autrement travaillées pour la filature,de matières chimiques ou de pâtes textiles, oude matières servant à la fabrication du papier | |


The companies involved were the following: Ackermann Nähgarne GmbH Co (D), Amann und Söhne GmbH (D), Barbour Threads Ltd (UK), Belgian Sewing Thread N.V (B), Bieze Stork B.V (NL), Bisto Holding B.V (NL), Coats Ltd (UK), Coats UK Ltd (UK), Cousin Filterie SA (France), Dollfus Mieg et Cie SA (France), Donisthorpe Company Ltd (UK), Gütermann AG (D), Hicking Pentecost plc (UK), Oxley Threads Ltd (UK), Perivale Gütermann Ltd (UK), Zwicky Co AG (CH).

Les sociétés ayant participé aux cartels étaient les suivantes: Ackermann Nähgarne GmbH Co (Allemagne), Amann und Söhne GmbH (Allemagne), Barbour Threads Ltd (Royaume-Uni), Belgian Sewing Thread N.V (Belgique), Bieze Stork B.V (Pays-Bas), Bisto Holding B.V (Pays-Bas), Coats Ltd (Royaume-Uni), Coats UK Ltd (Royaume-Uni), Cousin Filterie SA (France), Dollfus Mieg et Cie SA (France), Donisthorpe Company Ltd (Royaume-Uni), Gütermann AG (Allemagne), Hicking Pentecost plc (Royaume-Uni), Oxley Threads Ltd (Royaume-Uni), Perivale Gütermann Ltd (Royaume-Uni) et Zwicky Co AG (Suisse).


- sewing threads, knitting yarns and accessories for making clothing such as buckles, buttons, press-studs, zip-fasteners, ribbons, laces, trimmings, etc.,

- fil à coudre, fil à tricoter et accessoires pour la fabrication de vêtements tels que boucles, boutons, pressions, fermetures Éclair, rubans, lacets, passementerie, etc.


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled: " Request for Tariff Relief by B.C. Garment Factory Ltd. regarding sewing thread" dated August 20, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, 1988,c.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé " Demande d'allégement tarifaire déposée par B.C. Garment Factory Ltd. concernant le fil à coudre" , en date du 20 août 1996, Conformément à la Loi de la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange-Canada-États-Unis, L.C. 1988, ch. 65,art.


w