Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Shipbuilding Industry Assistance Program
Shipbuilding Temporary Assistance Program
Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations

Traduction de «Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations

Règlement sur le programme temporaire d'aide à la construction de navires


Shipbuilding Temporary Assistance Program

Programme temporaire d'aide à la construction de navires


Shipbuilding Industry Assistance Program

Programme d'aide aux constructeurs de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations (C.R.C., c. 349)

Règlement sur le programme temporaire d’aide à la construction de navires (C.R.C., ch. 349)


Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations

Règlement sur le programme temporaire d’aide à la construction de navires


1. These Regulations may be cited as the Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations.

1. Le présent règlement peut être cité sous le titre : Règlement sur le programme temporaire d'aide à la construction de navires.


HTMLFull Document: Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations |

HTMLTexte complet : Règlement sur le programme temporaire d’aide à la construction de navires |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
XMLFull Document: Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations [24 KB] |

XMLTexte complet : Règlement sur le programme temporaire d’aide à la construction de navires [26 KB] |


23. Requests the Administration, in order to facilitate the transition to the provisions of the new Staff Regulations concerning auxiliary staff, to make available to the political groups 40 additional posts for temporary assistant staff at B*6 level; requests that those posts be reserved for long serving auxiliary staff and auxiliary staff from the new Member States for whom competitions have not yet been completed; requests the Administration to earmark the relevant expenditure under Chapter 11;

23. demande à l'Administration, pour faciliter le passage aux dispositions du nouveau statut du personnel concernant le personnel auxiliaire, de mettre à la disposition des groupes politiques 40 postes supplémentaires d'assistants temporaires de niveau B*6; demande que ces postes soient réservés au personnel auxiliaire employé depuis longtemps et au personnel auxiliaire des nouveaux États membres pour lesquels les concours ne sont pas encore achevés; invite l'Administration à inscrire les dépenses concernées au chapitre 11;


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated differently in the new Regulation governing the Structural Funds. Se ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure sont traités différemment dans le nouveau règlement régissant les Fonds structurels; deuxièmement, à l'article 181, paragraph ...[+++]


(52a) Transitional provisions should be added. First, in Article 181(1), as regards the making available again of decommitted appropriations corresponding to commitments made during the 2000-2006 Structural Funds programming period, the case of force majeure should continue to be applied as provided in the Financial Regulation of 25 June 2002 until the closure of the assistance. This is in order to avoid disruption of the current system since force majeure is treated differently in the new Regulation governing the Structural Funds. Se ...[+++]

(52 bis ) Il y a lieu d'ajouter des dispositions transitoires, premièrement, à l'article 181, paragraphe 1, en ce qui concerne la reconstitution de crédits dégagés correspondants aux engagements inscrits durant la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels, où le cas de force majeure devrait continuer à s'appliquer tel que prévu dans le règlement financier du 25 juin 2002 jusqu'à la clôture de l'intervention, et ce afin d'éviter de perturber le système actuel étant donné que les cas de force majeure sont traités différemment dans le nouveau règlement régissant les Fonds structurels; deuxièmement, à l'article 181, paragraph ...[+++]


– having regard to the proposal for a Council regulation concerning a temporary defensive mechanism for shipbuilding (COM(2001) 401) and Council Regulation (EC) No 1540/98 establishing new rules on aid to shipbuilding,

— vu la proposition de règlement du Conseil concernant un mécanisme de défense temporaire en faveur de la construction navale (COM(2001) 401) et le règlement (CE) n 1540/98 du Conseil concernant les aides à la construction navale,


The Commission proposal for a Council regulation concerning a temporary defensive mechanism for shipbuilding (COM(2001)401) makes the opening of proceedings against Korea at the WTO conditional on a temporary defensive mechanism being introduced at the same time for the shipbuilding industry.

La proposition de la Commission relative à un règlement du Conseil concernant un mécanisme de défense temporaire en faveur de la construction navale (COM(2001) 401) subordonne l'ouverture d'une procédure devant les instances de l'OMC contre la République de Corée à la mise en place simultanée d'un mécanisme de défense temporaire en faveur de la con ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Shipbuilding Temporary Assistance Program Regulations' ->

Date index: 2022-10-20
w