Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyber shopkeeper
Cybermerchant
E-merchant
E-shopkeeper
Online merchant
Online shopkeeper
Shopkeeper
Shopkeeping
Storekeeper
Web merchant
Web shopkeeper

Traduction de «Shopkeeping » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cybermerchant | online merchant | e-merchant | web merchant | cyber shopkeeper | online shopkeeper | e-shopkeeper | web shopkeeper

cybermarchand | cybermarchande | cybercommerçant | cybercommerçante | marchand en ligne | marchande en ligne | commerçant en ligne | commerçante en ligne | webmarchand | webmarchande | webcommerçant | webcommerçante | e-marchand | e-marchande | e-commerçant | e-commerçante


Confederation for the Defence of Shopkeepers and Artisans

Confédération de défense des commerçants et artisans | Confédération nationale de défense des commerçants, artisans, agriculteurs et professions libérales | CDCA [Abbr.]


storekeeper [ shopkeeper ]

commerçant [ boutiquier | commerçante | boutiquière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-The minority "Islamic Right" with only 50 - 60 out of 290 seats in the Majles, draws its support largely from the Bazar merchants and shopkeepers, the revolutionary Guards and militias, certain Foundations and the judiciary.

-la "droite islamique" minoritaire, qui détient seulement 50 à 60 sièges sur 290 au Majles, est soutenue principalement par la bourgeoisie commerciale du Bazar, les gardiens de la révolution et les milices, ainsi que certaines fondations et le pouvoir judiciaire.


Where you are dealing with the initial act of the shopkeeper — and I will use the shopkeeper as an example again — that person is immediately thinking " reasonable time'.

Dans le cas du premier acte posé par le commerçant — et je vais reprendre encore une fois l'exemple d'un commerçant — cette personne pense immédiatement « délai raisonnable ».


Where you are dealing with the initial act of the shopkeeper — and I will use the shopkeeper as an example again — that person is immediately thinking “reasonable time”.

Dans le cas du premier acte posé par le commerçant — et je vais reprendre encore une fois l’exemple d’un commerçant — cette personne pense immédiatement « délai raisonnable ».


I'm quite pleased, as a Canadian, that the European Union now has countervailing power to the point where they can say in the privacy field, “We want to have the European Union a nation of shopkeepers, but we also want a nation of shopkeepers that's very sympathetic to human rights, including personal privacy”.

Je suis ravi, en tant que Canadien, que l'Union européenne ait maintenant acquis un poids suffisant pour dire, dans le domaine de la vie privée: «Nous voulons que l'Union européenne soit une nation de commerçants, mais nous voulons aussi une nation de commerçants très sensible aux droits de l'homme, y compris aux droits à la vie privée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the minority "Islamic Right", which draws its support largely from the "Bazar" merchants and shopkeepers, the Revolutionary Guards and militias, certain foundations and the judiciary.

La « droite islamique » minoritaire, soutenue principalement par la bourgeoisie commerciale du Bazar, les gardiens de la révolution et les milices, ainsi que par certaines fondations et le pouvoir judiciaire.


In general, a shopkeeper is not obliged to accept any cheque at all; a retailer can decide to accept only cash payments.

En général, un commerçant est autorisé à refuser tous les chèques quels qu'ils soient et peut décider de n'accepter que des paiements en liquide.


Obviously, shopkeepers are unable to identify potential forgeries which are worth, if you will forgive me for saying so, more than 3 500 of our poor old francs, in other words, half the minimum wage in France.

Évidemment, aucun commerçant n'est en mesure d'identifier d'éventuels faux qui portent quand même, pardonnez-moi, sur plus de 3500 anciens de nos pauvres vieux francs, soit la moitié du SMIC en France.


These crude forgeries have generally been detected by shopkeepers.

Ces fraudes grossières ont généralement été détectées par les commerçants.


Increasing use of the euro by consumers is helping to ease the difficulties facing shopkeepers in giving change in euros: to a large extent, this can now be done by recycling the notes and coins already spent by customers.

L'utilisation croissante de l'euro par les consommateurs contribue à réduire les difficultés des commerces pour rendre la monnaie en euros : ils peuvent désormais le faire, dans une large mesure, en recyclant les billets et pièces apportés par les clients.


the minority "Islamic Right", which draws its support largely from the "Bazar" merchants and shopkeepers, the Revolutionary Guards and militias, certain foundations and the judiciary.

La « droite islamique » minoritaire, soutenue principalement par la bourgeoisie commerciale du Bazar, les gardiens de la révolution et les milices, ainsi que par certaines fondations et le pouvoir judiciaire.




D'autres ont cherché : cyber shopkeeper     cybermerchant     e-merchant     e-shopkeeper     online merchant     online shopkeeper     shopkeeper     shopkeeping     storekeeper     web merchant     web shopkeeper     Shopkeeping     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Shopkeeping' ->

Date index: 2022-10-16
w