Ruling on the questions referred to it by the Liège Court of Appeal in its judgment of 12 March 1986, the Court held that the Sixth Council Directive of 17 May 1977 (77/388/EEC) on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes (Common system of value added tax: uniform basis of assessment) precludes the collection by a Member S
tate of VAT where a motor vehicle belonging to an employer established in another Member State where VAT has been paid is used by a frontier worker residing in the first Member State in connection w
ith his contract of ...[+++]employment, to carry out his duties and, in addition, for leisure purposes.La Cour, statuant sur les questions soumises par la Cour d'appel de Liège, par arrêt du 12 mars 1986, dit pour droit : "La sixième directive (77/338) du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commune de taxe sur la valeur ajoutée : assiette uniforme, fait obstacle à la perception, par un Etat membre,
de la TVA lorsqu'un véhicule automobile appartenant à un employeur établi dans un autre Etat membre où la TVA a été payée, est utilisé, par un travailleur frontalier résidant dans le premier Etat membre, dans le cadre de son contrat de tra
...[+++]vail, pour exécuter ses tâches et, accessoirement, pour ses loisirs".