Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt report
Cedar of Lebanon
Economic cooperation between developing countries
Lebanon
Lebanon cedar
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
Reconstruction of South Lebanon Unit
SLA
South Lebanon
South Lebanon Army
South Lebanon Reconstruction Programme
South-South cooperation
South-South dialogue
South-South relations

Traduction de «South Lebanon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
South Lebanon Army | SLA [Abbr.]

Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]


South Lebanon Reconstruction Programme

programme de reconstruction du Sud-Liban






Reconstruction of South Lebanon Unit

Service de reconstruction du sud du Liban


South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]

coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]




North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following the Israeli army withdrawal after a 22 year occupation of South Lebanon the land is littered with land mines.

Par suite du retrait des troupes israéliennes du Liban-Sud, après une occupation de 22 ans, le territoire est parsemé de mines terrestres.


Mr. Denis Paradis (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the United Nations Mine Action Service recently concluded an assessment mission to evaluate mine action needs in South Lebanon.

M. Denis Paradis (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, dernièrement le service d'action contre les mines des Nations Unies (UNMAS) a terminé une mission d'évaluation des besoins au Liban-Sud.


[2] ENP East: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova, Ukraine; ENP South: Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Occupied Palestinian Territory, Syria, Tunisia.

[2] Région orientale de la PEV: Arménie, Azerbaïdjan, Biélorussie, Géorgie, Moldavie et Ukraine; région méridionale de la PEV: Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, territoire palestinien occupé, Syrie et Tunisie.


F. whereas UNSC Resolution 1701 calls upon the Government of Israel to withdraw all of its forces from south Lebanon as the deployment of UNIFIL begins and to put to an end to the blockade of airports and harbours in Lebanon,

F. considérant que la résolution 1701 demande au gouvernement israélien de retirer toutes ses forces du Sud-Liban à mesure que commence le déploiement de la Finul et de mettre un terme au blocus des aéroports et des ports libanais,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Expresses its serious concern over the extension and intensity of the military conflict in south Lebanon and deeply regrets the casualties among civilians, soldiers and UN observers in Lebanon and/or Israel, and the massive destruction of infrastructure; reaffirms that there is no military solution to the conflict in the Middle East;

1. exprime sa vive inquiétude devant l'étendue et l'intensité du conflit militaire au Sud-Liban et déplore vivement qu'il y ait eu des victimes parmi les civils, les militaires et les observateurs des Nations unies au Liban ou en Israël, ainsi qu'une destruction massive des infrastructures; réaffirme qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit du Proche-Orient;


The displaced people who return to South Lebanon are not just faced with destruction, a lack of basic essentials and unemployment due to the destroyed infrastructure.

Les personnes déplacées qui rentrent dans le sud-Liban ne doivent pas seulement faire face à la destruction; elles doivent affronter le manque de biens essentiels et l'inactivité due aux infrastructures détruites.


F. whereas UNSC Resolution 1701 calls upon the Government of Israel to withdraw all of its forces from South Lebanon as the deployment of UNIFIL begins and to put to an end to the blockade of airports and harbours in Lebanon,

F. considérant que la résolution 1701 demande au gouvernement israélien de retirer toutes ses forces du Sud-Liban à mesure que commence le déploiement de la FINUL et de mettre un terme au blocus des aéroports et des ports libanais,


I think there is an area of agreement, regardless of what party you're involved in, to understand that we've heard here today of the humanitarian catastrophe taking place in south Lebanon and the broader implications, regarding where this leads for the security of Israel, Lebanon, the region, and beyond.

Peu importe notre allégeance politique, je crois que nous comprenons tous, comme nous en avons parlé aujourd'hui, la catastrophe d'ordre humanitaire qui a lieu dans le sud du Liban ainsi que ses répercussions globales sur la sécurité d'Israël, du Liban, de cette région et au-delà.


7. Calls for United Nations Security Council Resolution 425 on the unconditional withdrawal of Israel from South Lebanon to be respected and fully applied; calls on the Lebanese and Israeli authorities to enter into formal negotiations on all political and diplomatic relations between the two countries and considers that Israel must in any case respect the cut-off date of July 2000 for beginning its unilateral withdrawal of occupying troops from South Lebanon;

7. demande le respect et la pleine application de la résolution 425 du Conseil de Sécurité des Nations unies sur le retrait inconditionnel d=Israël du Sud-Liban; demande aux autorités libanaises et israéliennes d'entamer des négociations formelles sur l'ensemble des relations politiques et diplomatiques entre les deux pays, et estime qu=Israël doit en tous cas respecter la date butoir du juillet 2000 pour commencer avec le retrait unilatéral des troupes d=occupation du Sud-Liban;


They come from the situation in Palestine and the occupied territory, the situation in South Lebanon, the situation in Iran, and the support that we give to corrupt governments in the gulf because we want access to their oil, et cetera.

Elles proviennent de la situation en Palestine et des territoires occupés, de la situation au Sud du Liban, de la situation en Iran, et du soutien que nous accordons à des gouvernements corrompus dans le Golfe parce que nous voulons avoir accès à leur pétrole, et cetera.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'South Lebanon' ->

Date index: 2021-09-06
w