Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIR
Single-speaker recognition system
Single-speaker system
Single-user recognition system
Speaker dependent recognition
Speaker independent recognition
Speaker independent voice recognition
Speaker recognition
Speaker recognition in telephony
Speaker recognition system
Speaker-dependent recognition
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-dependent speech recognition
Speaker-trained recognition
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Text independent speaker recognition

Traduction de «Speaker recognition in telephony » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speaker recognition in telephony (COST Action 250)

La reconnaissance du locuteur en téléphonie (Action COST 250)


single-user recognition system | single-speaker recognition system | single-speaker system

système de reconnaissance monolocuteur | système monolocuteur | produit monolocuteur




speaker recognition system

système d'identification du locuteur


text independent speaker recognition

reconnaissance d'un locuteur indépendamment du texte


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


speaker dependent recognition | speaker-trained recognition

reconnaissance monolocuteur


speaker independent recognition | speaker independent voice recognition | SIR [Abbr.]

reconnaissance vocale indépendante du locuteur


speaker-dependent speech recognition [ speaker-dependent recognition ]

reconnaissance de la parole dépendante du locuteur [ reconnaissance dépendante du locuteur | reconnaissance monolocuteur | reconnaissance de la parole sujette au locuteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, recognition of the problems surrounding media concentration in Quebec and Canada is good news in terms of both the quality of information and the choices offered to consumers.

Monsieur le Président, reconnaître les problèmes entourant la concentration de la presse au Canada et au Québec ne peut être qu'une bonne nouvelle, tant pour la qualité de l'information que pour les choix offerts aux consommateurs.


Senator Di Nino: I am not sure that it was under John Diefenbaker that the recognition was made, but certainly there is a recognition by the Government of Canada that northern regions need to be treated differently for a variety of reasons, many of which have been expressed today by yourself and the other speakers.

Le sénateur Di Nino : Je ne suis pas certain que c'est pendant le mandat de John Diefenbaker que l'on a reconnu la situation du Nord, mais il ne fait aucun doute que le gouvernement du Canada admet qu'il faut traiter différemment les régions du Nord pour diverses raisons, dont plusieurs ont été mentionnées par vous-même ou d'autres témoins aujourd'hui.


Item 1: After I have made a statement on the European Union’s recognition of the Roma genocide during World War II, the next items will be as follows: a statement by the Council, a statement by the Commission and a round of speakers from the political groups on the Roma genocide.

Point 1: ma déclaration sur la reconnaissance du génocide des Roms pendant la Seconde Guerre mondiale sera suivie des points suivants: une intervention du Conseil, une intervention de la Commission et un tour des orateurs des groupes politiques concernant le génocide des Roms.


I should like first to stress the importance that has led four of our speakers not to deal with the subject directly but to remind us that, before this topic, the unresolved tragedy of the Israel-Palestine conflict, the non-recognition of the new Palestinian Government and the different obstacles that we put in the way, hinder good relations between Europe and the Arab world.

Je voudrais d’abord souligner l’importance qui a conduit quatre de nos orateurs à ne pas directement traiter du sujet mais à rappeler qu’en amont de ce sujet, le drame non résolu du conflit Israël-Palestine et la non-reconnaissance du nouveau gouvernement palestinien, les différents blocages que nous y mettons, font obstacle à de bonnes relations entre l’Europe et le monde arabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is, for instance, the question of the recognition of Cyprus and the independence and integrity of Cyprus. Then there are certain human rights issues that were mentioned by Mr Coûteaux, the previous speaker.

Citons, par exemple, la question de la reconnaissance de Chypre, de son indépendance et de son intégrité, ainsi que certains problèmes liés aux droits de l’homme, qu’a évoqués M. Coûteaux, l’orateur précédent.


I also wish to thank him for the favourable response he has given to the amendments I tabled. One such amendment emphasises the particular importance the Chinese authorities attach to Portuguese language speaking and the enormous recognition given by the European Parliament to Portuguese which is, in terms of the number of speakers, Europe’s third most important world language.

L'un d'eux souligne l'importance spéciale accordée par les autorités chinoises à la lusophonie ainsi que la reconnaissance expresse et très importante du Parlement européen concernant le portugais, qui arrive en troisième position des langues les plus parlées en Europe.


A previous speaker has pointed out that we still have not reached our goal in the matter of taxation, the recognition of health insurance, employment and social law, social security and the mutual recognition of academic qualifications.

L'une des oratrices qui m'a précédé nous a d'ailleurs rappelé que nous n'avons pas encore atteint notre objectif en matière d'imposition, de reconnaissance des régimes d'assurance maladie, en matière de réglementation du travail et de réglementation sociale, d'assurances sociales et de reconnaissance mutuelle des titres d'études !


The major steps in the proposed schedule are summarized hereafter: (see annex) ANNEX EVOLUTION OF THE REGULATORY FRAMEWORK BEFORE 1992 1987: ----- - Green Paper on Telecoms 1988: ----- - Directive 88/301/EEC liberalising terminal equipments 1990: ----- - Directive 90/388/EEC liberalising all telecoms services except voice telephony for the public 1992: ----- - 1992 Review Communication TOWARDS THE LIBERALISATION OF TELECOMS 1993: ----- - Consultations on Review and communications - Green Paper on Mobile and Personal Communications 1993-1994-1995: --------------- - Accelerated adoption of proposals in fields of: - ONP voice - liberalisati ...[+++]

Les principales étapes du programme proposé sont résumées ci-dessous : ANNEXE EVOLUTION OF THE REGULATORY FRAMEWORK BEFORE 1992 1987: ----- - Green Paper on Telecoms 1988: ----- - Directive 88/301/EEC liberalising terminal equipments 1990: ----- - Directive 90/388/EEC liberalising all telecoms services except voice telephony for the public 1992: ----- - 1992 Review Communication TOWARDS THE LIBERALISATION OF TELECOMS 1993: ----- - Consultations on Review and communications - Green Paper on Mobile and Personal Communications 1993-1994-1995: --------------- - Accelerated adoption of proposals in fields of: - ONP voice - liberalisation of s ...[+++]


Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I am honoured to rise pursuant to Standing Order 36 to present a petition on behalf of Marianne and George Frederick and 30 others who want to draw attention to the House that since the end of World War II Canadian Merchant Navy veterans have sought to be accorded the same recognition and benefits as have been accorded to other Canadian war veterans and Canadian prisoners of war, and that to date no government has accorded to Canadian Merchant Navy veterans the recognition and benefi ...[+++]

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole en vertu de l'article 36 du Règlement pour présenter une pétition au nom de Marianne et George Frederick ainsi que de 30 autres personnes qui attirent l'attention de la Chambre sur le fait que, depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, les anciens combattants de la marine marchande canadienne essaient d'obtenir la même reconnaissance et les mêmes prestations que les autres anciens combattants et les prisonniers de guerre canadiens et que, jusqu'à maintenant, aucun gouvernement n'a acquiescé à leur demande.


Senator Moore: If there were 12 such people, would they have to make application to the Speaker for recognition as a party; or is there recognition of that entity as one group?

Le sénateur Moore: S'ils sont 12, devraient-ils demander au Président d'être reconnus comme parti ou y a-t-il reconnaissance de cette entité comme un groupe?


w