(17 ) In the event of extraordinary gas supply situations, the Commission shall take appropriate action commensurate with the gravity of the supply situation to ensure that the necessary measures to provide specific assistance to those Member States particularly affected by the gas supply disruption are implemented in order to safeguard, as far as possible, the continued functioning of the internal market for gas;
(17) Dans le cas d'une situation extraordinaire d'approvisionnement en gaz, la Commission doit
, en fonction de la gravité de la situation, agir de manière à ce que soient mises en œuvre les mesures nécessaires pour fou
rnir une assistance spécifique aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz afin de préserver, dans la mesure du possibl
e, la continuité du fonctionnement du marché intér
...[+++]ieur du gaz.