Instead of the proposed 65%-35% split in voting share ownership among medium-range banks—one person holding 65% of voting shares and 35% of shares being widely held by Canadians—what we are proposing is that the National Bank and other mid-range banks be placed on a level playing field with large banks. In a nutshell, single ownership should be limited to 20% of voting shares and 80% of voting shares should be widely held.
Au lieu de dire que les banques de moyenne capitalisation vont avoir une structure de détention des actions votantes de 65-35, c'est-à-dire qu'un seul individu disposera de 65 p. 100 des actions votantes et que 35 p. 100 des actions seront diffusées à la grandeur de la population, on vous dit de donner le même traitement à la Banque Nationale et aux autres institutions financières de moyenne capitalisation qu'aux grandes banques, c'est-à-dire de permettre à un seul individu d'avoir 20 p. 100 des actions votantes et que 80 p. 100 des autres actions votantes soient diffusées largement dans le public.