Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standing Committee on Poverty Alleviation
UNCTAD Standing Committee on Poverty Alleviation

Traduction de «Standing Committee on Poverty Alleviation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Standing Committee on Poverty Alleviation

Commission permanente sur l'atténuation de la pauvreté


UNCTAD Standing Committee on Poverty Alleviation

Comité permanent de la CNUCED pour l'atténuation de la pauvreté


Standing Committee on Poverty Alleviation

Commission permanente pour l'atténuation de la pauvreté


Committee on Socio-Economic Measures to Alleviate poverty in Rural and Urban Areas [ Committee on Poverty Alleviation through Economic Growth and Social Development ]

Comité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, t ...[+++]

54. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des cap ...[+++]


54. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, t ...[+++]

54. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des cap ...[+++]


5. Stresses the responsibility of the Afghan authorities with regard to structural, long-term development; urges the government to be more involved in the reconstruction, democratisation and poverty alleviation efforts and the fight against corruption; encourages EU donors to pay particular attention to the long-term sustainability of their interventions, by promoting Afghan ownership, systematically investing in capacity building and avoiding stand-alone projects that aim at short-term results only; underlines, in this context, th ...[+++]

5. met en lumière la responsabilité des autorités afghanes en ce qui concerne le développement structurel à long terme; invite instamment le gouvernement à être davantage associé aux efforts menés pour la reconstruction, la démocratisation et l'atténuation de la pauvreté ainsi qu'à la lutte contre la corruption; incite les donateurs de l'UE à accorder une attention particulière à la durabilité à long terme de leurs interventions en promouvant l'appropriation des Afghans, en investissant systématiquement dans le renforcement des capa ...[+++]


Question No. 495 Ms. Jean Crowder: With respect to the recommendations in the 2010 report of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, which studied the role of the government in reducing poverty in Canada: (a) does the government intend to create a federal action plan with specific goals and timetables to reduce poverty and accountability mechanisms to monitor progress; (b) has the government established a poverty reduction plan that wou ...[+++]

Question n 495 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne les recommandations du rapport de 2010 du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées sur le rôle du gouvernement dans la réduction de la pauvreté au Canada: a) le gouvernement a-t-il l’intention de créer un plan d’action fédéral de réduction de la pauvreté assorti d’objectifs et d’échéanciers bien précis et de mécanismes de reddition de comptes pour suivre les progrès; b) le gouvernement a-t-il établi un plan de réduction de la pauvreté prévoyant des dispositions en matière de droits d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that's a separate issue, and maybe this committee would want to review the mandate of IDRC for the purposes of seeing whether it in fact is doing what Parliament asked it to do. In effect, in this bill Parliament is asking the government to be very consistent with poverty alleviation.

D'ailleurs, dans ce projet de loi, le Parlement demande au gouvernement de faire preuve de cohérence en matière de réduction de la pauvreté.


Mr. Speaker, on a point of order, there have been discussions between the parties and I believe you will find consent for the following travel motion: That in relation to its study on the federal contribution to reducing poverty in Canada, six members of the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities be authorized to travel to Halifax, Nova Scotia, Moncton, New Brunswick, and Montrea ...[+++]

Il y a eu des discussions entre les partis et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime à l'égard de la motion suivante: Que, relativement à son étude sur la contribution fédérale pour diminuer la pauvreté au Canada, six membres du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées soient autorisés à se rendre à Halifax, en Nouvelle-Écosse, à Moncton, au Nouveau-Brunswick et à Montréal, au Québec, du 10 au 14 mai 2009 et que le personnel nécessaire accompagne le comité; que relativement à son étude sur la contribution fédéral ...[+++]


As draftsman for the INTA Committee, I have worked with colleagues to ensure that the future shape of this instrument reflects the progressive gains made by the European Parliament over the years in terms of poverty alleviation and empowerment.

En tant que rapporteur pour la commission INTA, j’ai travaillé avec mes collègues afin de garantir que la future conception de cet instrument reflète les avancées progressives du Parlement européen au fil des ans en termes de lutte contre la pauvreté et de renforcement de l’autonomie.


Poverty-alleviation should rightly remain the central focus of any development cooperation instrument and therefore further discussion is needed by the relevant Committees (Development Committee and International Trade Committee) in this context.

La réduction de la pauvreté doit rester, avec raison, la pierre angulaire de tout instrument de coopération au développement. Aussi, les commissions compétentes doivent poursuivre les discussions à ce sujet (commission du développement et commission du commerce international).


I also note that the House Standing Committee on Foreign Affairs and International Development in 2005 reported that poverty alleviation be our focus for official development assistance.

Je souligne également qu'en 2005, le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international de la Chambre des communes a signalé que la réduction de la pauvreté devrait être notre priorité en matière d'aide officielle au développement.


I also reference, as a father of this bill, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade's report Overcoming 40 Years of Failure: A New Roadmap for Sub-Saharan Africa, of which poverty alleviation is a significant component.

J'ai aussi mis en référence, en ma qualité de père de ce projet de loi, le rapport du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international intitulé Surmonter 40 ans d'échec : Nouvelle feuille de route pour l'Afrique subsaharienne, dont l'un des aspects importants est la réduction de la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Standing Committee on Poverty Alleviation' ->

Date index: 2022-02-24
w