Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic strapping machine
Bead strap removing
Buckle-strap-machine tender
Flat knitting machine for strappings
Operate rubber mixing machine
Remove bead straps
Removing bead straps
Removing of bead straps
Rubber mixing machine operating
Rubber mixing machines operating
Stone splitting machine operating
Strap weaving machine
Strapping appliance for crates
Strapping machine
Tend stone splitting machine
Tending stone splitting machine

Traduction de «Strapping machine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strapping machine

machine à cercler | machine de cerclage


strapping machine

machine à ficelage | machine à ficeler


strapping appliance for crates | strapping machine

appareil à cercler les emballages | cercleuse


flat knitting machine for strappings [ strapping machine ]

machine à tricoter rectiligne pour bandes [ machine à tricoter rectiligne pour bandes de garniture ]


buckle-strap-machine tender

ouvrier à la machine à faire des courroies à chaussures [ ouvrière à la machine à faire des courroies à chaussures ]


automatic strapping machine

machine à cercler automatique


removing bead straps | removing of bead straps | bead strap removing | remove bead straps

enlever des bandes de particules




operate stone splitting machine operating stone splitting machine | tending stone splitting machine | stone splitting machine operating | tend stone splitting machine

utiliser une machine à fendre des pierres


rubber mixing machines operating | tend rubber mixing machine tending rubber mixing machine | operate rubber mixing machine | rubber mixing machine operating

faire fonctionner des machines de mélange de caoutchouc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Safety of packaging machines — Part 8: Strapping machines

Sécurité des machines d’emballage — Partie 8: Cercleuses


Our shipments, as I mentioned earlier, involve three levels of containerization, if you will: airline containers, plastic tubs or trays, which are then strapped with machines and plastic binding material, and bags that have a secure plastic bag seal to seal the neck of the bags.

Nos envois, comme je l'ai déjà mentionné, impliquent trois niveaux de conteneurisation, si vous voulez: des conteneurs pour avion, des corbeilles de plastique, qui sont scellés à la machine avec un ruban de plastique, et des sacs qui ont une fermeture de plastique pour en sceller l'ouverture.


6.7.4.1.1. The minimum width at the child-restraint straps which contact the dummy shall be 25 mm. These dimensions shall be measured during the strap strength test prescribed in paragraph 7.2.5.1. below, without stopping the machine and under a load equal to 75 per cent of the breaking load of the strap.

6.7.4.1.1 Là où elles sont en contact avec le mannequin, les sangles des dispositifs de retenue pour enfants doivent avoir une largeur minimum de 25 mm. On détermine ces dimensions lors de l’épreuve de charge de rupture prescrite au paragraphe 7.2.5.1 ci-dessous, sans arrêter la machine et sous une charge égale à 75 % de la charge de rupture de la sangle.


The width of the strap under load of 980 daN + 100 – 0 daN shall be not less than 46 mm. This dimension shall be measured according to the test prescribed in paragraph 7.4.3, stopping the machine at the above mentioned load (7).

Sous une charge de 980 + 100 – 0 daN, la largeur de la sangle ne doit pas être inférieure à 46 mm. On doit effectuer cette mesure conformément à l’essai prescrit au paragraphe 7.4.3, en arrêtant la machine à la charge susmentionnée (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each strap shall be gripped between the clamps of a tensile-testing machine.

Chacune des sangles doit être saisie entre les mâchoires d’une machine d’essai en traction.


The minimum width at the child-restraint straps which contact the dummy shall be 25 mm for groups 0, 0+ and I, and 38 mm for groups II and III. These dimensions shall be measured during the strap strength test prescribed in paragraph 8.2.5.1, without stopping the machine and under a load equal to 75 per cent of the breaking load of the strap.

Là où elles sont en contact avec le mannequin, les sangles des dispositifs de retenue pour enfants devront avoir une largeur minimale de 25 mm pour les groupes 0, 0 + et I, et de 38 mm pour les groupes II et III. On détermine ces dimensions lors de l’épreuve de charge de rupture prescrite au paragraphe 8.2.5.1 sans arrêter la machine, et sous une charge égale à 75 % de la charge de rupture de la sangle.


With a small force at the tensile machine the straps are tensioned and pulled between (B) and (C) until all straps are loaded respective to their arrangement.

Celles-ci sont mises en tension au moyen d’une faible force appliquée par la machine de traction, à la suite de quoi la tension est égalisée entre toutes les sangles.


w