Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEO
Continued employment
Continuing Employment
Continuing Employment Option
Continuing employment
Continuous employment
Employment substantially without interruption
Ongoing employment
Ongoing job
Permanent employment
Permanent job
Permanent position
Substantially continuous employment

Traduction de «Substantially continuous employment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substantially continuous employment [ employment substantially without interruption ]

emploi sensiblement ininterrompu [ emploi sans interruption sensible ]


continued employment [ continuing employment | continuous employment | ongoing job | ongoing employment ]

emploi continu [ emploi constant ]


Continuing Employment Option [ CEO | Continuing Employment ]

option Emploi continu [ Emploi continu ]


permanent employment | permanent job | permanent position | continuing employment

emploi permanent | travail permanent | poste permanent | emploi régulier




Continuity of Employment (Seafarers) Recommendation (1976) | Recommendation concerning Continuity of Employment of Seafarers

Recommandation concernant la continuité de l'emploi des gens de mer


Convention concerning Continuity of Employment of Seafarers

Convention concernant la continuité de l'emploi des gens de mer | Convention sur la continuité de l'emploi (gens de mer), 1976


employers'participation in financing continuous vocational training

participation des employeurs au financement de la formation professionnelle continue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Both groups of regions continued to benefit from substantial employment growth in 2001.

Chacun de ces groupes de régions a continué à bénéficier d'un taux élevé de créations d'emplois en 2001.


Iceland continues to apply and implement a substantial part of the acquis on social policy and employment.

L'Islande continue d'appliquer et de mettre en œuvre une partie substantielle de l'acquis relatif à la politique sociale et à l'emploi.


(2) Notwithstanding subsection (1), where, in a year, an employee receives payments in respect of commissions or in respect of commissions and salary or wages, and the employee elects to file a prescribed form for the year in addition to the return referred to in that subsection, that form shall be filed with the employee’s continuing employer on or before January 31 of that year and, where applicable, within one month after the employee commences employment with a new employer or within one month after the date on which a change occu ...[+++]

(2) Malgré le paragraphe (1), si, dans une année, un employé reçoit des paiements à l’égard de commissions ou à l’égard de commissions et d’un traitement ou de commissions et d’un salaire, et qu’il choisit de produire, pour une année, une formule prescrite en plus de la déclaration prévue à ce paragraphe, cette formule doit être produite auprès de son employeur permanent au plus tard le 31 janvier de l’année et, s’il y a lieu, au plus tard un mois après avoir commencé à travailler pour un nouvel employeur ou au plus tard un mois après la date à laquelle survient un changement qui peut raisonnablement entraîner un changement important de ...[+++]


(E) one-half of any period during which the contributor, being a person who became a contributor under Part I of the Superannuation Act before August 11, 1939 and did not elect to contribute in respect of his service in the public service prior to so becoming a contributor, and being a person whose service since that date has been substantially continuous, was employed in the public service prior to so becoming a contributor; and

(E) la moitié de toute période pendant laquelle le contributeur, étant une personne devenue contributeur selon la partie I de la Loi sur la pension de retraite avant le 11 août 1939 sans avoir choisi de contribuer à l’égard du temps qu’il a passé dans la fonction publique avant de devenir ainsi contributeur, et étant une personne dont le service depuis cette date a été sensiblement continu, se trouvait employé dans la fonction publique avant de devenir ainsi contributeur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) on August 14, 1956 was not employed in the public service and was not a member of the regular force, but since the time when he last ceased to be so employed or to be such a member prior to August 14, 1956 he continued to be employed in the public service or to be a member of the regular force substantially without interruption.

b) le 14 août 1956, n’était pas employée dans la fonction publique et n’était pas membre de la force régulière, mais, depuis la date où elle a cessé la dernière fois d’être ainsi employée ou d’être un tel membre antérieurement au 14 août 1956, a continué d’être employée dans la fonction publique ou d’être membre de la force régulière sans interruption sensible.


51 (1) A participant who is employed in the public service and has been so employed substantially without interruption for two years or more or has been a participant under this Part without interruption for two years or more may, within one year before the time of ceasing to be employed in the public service, elect to continue to be a participant under this Part after that time.

51 (1) Un participant qui est employé dans la fonction publique et qui a été ainsi employé sans interruption sensible pendant au moins deux ans ou qui a été un participant selon la présente partie, sans interruption, pendant au moins deux ans peut, dans l’année antérieure à la date où il cesse d’être employé dans la fonction publique, choisir de demeurer participant selon la présente partie après cette date.


10. Calls on the Member States to implement a responsible financial policy to support a long-term sustainable and continuous upturn that can contribute substantially to employment and balanced budgets;

10. invite les États membres à mener des politiques financières responsables afin de soutenir une relance durable et continue contribuant de manière notable à l'emploi et à l'équilibre budgétaire;


These targets include a substantial reduction in the unemployment rate, a continuous increase in the employment rate, the improvement of educational achievement, a doubling of expenditure on active labour market policies as a percentage of Gross Domestic Product and reducing by half the number of people at risk of poverty.

Parmi ces objectifs, citons une diminution significative du taux de chômage, une hausse continue du taux demploi, l’amélioration du rendement des études, un doublement des dépenses consacrées aux politiques actives en faveur du marché du travail, calculées en pourcentage du produit intérieur brut, et une diminution de moitié du nombre de personnes menacées par la pauvreté.


As regards the Employment Guidelines for 2002, the Commission, supported by the other EU institutions, opted for ensuring continuity for the year 2002, in view of the substantial changes made in 2001 and the in-depth review planned in 2002.

En ce qui concerne les lignes directrices pour l'emploi en 2002, la Commission, avec l'appui des autres institutions communautaires, a opté pour la continuité en 2002 compte tenu des changements notables apportés en 2001 et de l'examen approfondi prévu pour 2002.


a substantial increase in employment, improving quality and productivity at work, as well as strengthening social cohesion should continue to be crucial components of the SDS; the social dimension of the SDS must be strengthened by ensuring close cooperation with the existing processes under the open method of coordination in social protection and social inclusion, and the revised Lisbon strategy; Member States should continue to pursuing the shift towards active and preventive policies, in particular in the light of the challenges raised by globalisati ...[+++]

un accroissement important de l'emploi, l'amélioration de la qualité et de la productivité du travail, ainsi qu'un renforcement de la cohésion sociale doivent demeurer des éléments essentiels de la SDD; la dimension sociale de la SDD doit être renforcée en assurant une coopération étroite avec les processus existants, dans le cadre de méthode ouverte de coordination dans le domaine de la protection sociale et de l'inclusion sociale, et de la stratégie de Lisbonne révisée; les États membres devraient poursuivre la transition vers des politiques actives et préventives, en particulier compte tenu des défis posés par la mondialisation et l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Substantially continuous employment' ->

Date index: 2023-06-30
w