Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He was mayor of a small commune in Rwanda called Taba.
Interim Agreement
Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip
Israeli-Palestinian Interim Agreement
National Book Awards
Oslo 2
Oslo II
TABA
Taba
The American Book Awards

Traduction de «Taba » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip [ Israeli-Palestinian Interim Agreement | Interim Agreement | Oslo 2 | Oslo II | Taba ]

Accord intérimaire sur la Cisjordanie et la Bande de Gaza [ Accord intérimaire israélo-palestinien | Oslo II ]


The American Book Awards [ TABA | National Book Awards ]

The American Book Awards [ TABA | National Book Awards ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He was mayor of a small commune in Rwanda called Taba.

Il était maire d'une petite communauté du Rwanda appelée Taba.


Human Rights Watch, a member of the coalition, had been in Taba and documented the sexual violence that occurred there.

Human Rights Watch, un membre de la coalition, avait été à Taba et avait documenté la violence sexuelle qui y régnait.


Perhaps, given some additional time and especially consultation with the refugee community itself, which felt from the very beginning of Oslo that they were not part of the process, if some more work could have been built on Taba bringing the refugees in, consulting, and then going back to talks, I think—whether or not it could have been a final-status agreement—we could have certainly made another step forward.

Si l'on avait eu un peu plus de temps et notamment si l'on avait pu consulter les réfugiés eux-mêmes, qui ont eu dès le début des discussions d'Oslo le sentiment d'être tenus à l'écart, si l'on avait pu faire participer les réfugiés aux discussions de Tabah, les consulter et reprendre les négociations, je pense qu'on aurait pu, à défaut d'obtenir une entente sur le statut final des réfugiés, au moins accomplir un pas supplémentaire.


Hamas rockets landing on Israeli towns, excessive military actions and then the attack in Taba, in Taba of all places, a place associated with so many peace agreements, peace negotiations and concepts of peace.

Il est question de tirs de roquettes par le Hamas sur des villes israéliennes, d’actions militaires excessives et de cette attaque à Taba, Taba qui est précisément associée à un nombre incalculable d’accords de paix, de négociations pour la paix et de projets de paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What happened in Taba was very promising, and the Palestinians did not reject what was happening in Taba, but it was cut short by the Israeli elections.

Ce qui s'est passé à Taba était fort encourageant, et les Palestiniens n'ont pas rejeté ce qui était proposé, mais tout ça a été coupé court simplement en raison des élections israéliennes.


D. whereas it is vital to find a solution to a conflict which has already generated more negotiations, conferences and mediation than any other contemporary conflict, including the Cyprus Armistice of 1949; the Gunnar Jarring negotiating mission and the William Rogers peace plan in 1967-1970; the mediation by Henry Kissinger in 1973-1974; the Geneva Peace Conference project in 1976-1977; the Camp David Conference and Agreements (1977-1978); the Madrid Peace Conference (1991) and its eleven subsequent negotiating sessions up to 1993; the Oslo negotiations (1993); the Israeli-Palestinian Washington Agreements (1993 and 1995); and the Israeli-Palestinian negotiations in Taba ...[+++]

D. considérant qu'il est fondamental de trouver cette solution à un conflit qui a déjà suscité plus de négociations, de conférences et de médiations qu'aucun autre conflit contemporain: accord d'armistice de Chypre en 1949; mission de négociation de Gunnar Jarring et plan de paix de William Rogers en 1967-70; médiation de Henry Kissinger en 1973-74; projet de conférence de paix de Genève en 1976-1977; conférence et accords de Camp David (1977-78); conférence de paix de Madrid (1991) et les onze sessions de négociations qui ont suivi jusqu'en 1993; négociations d'Oslo (1993); accords israélo-palestiniens de Washington (1993 et 1995); négociations palestino-israéliennes à Taba ...[+++]


D. whereas it is vital to find a solution to a conflict which has already generated more negotiations, conferences and mediation than any other contemporary conflict, including the Cyprus Armistice of 1949; the Gunnar Jarring negotiating mission and the William Rogers peace plan in 1967-1970; the mediation by Henry Kissinger in 1973-1974; the Geneva Peace Conference project in 1976-1977; the Camp David Conference and Agreements (1977-1978); the Madrid Peace Conference (1991) and its eleven subsequent negotiating sessions up to 1993; the Oslo negotiations (1993); the Israeli-Palestinian Washington Agreements (1993 and 1995); and the Israeli-Palestinian negotiations in Taba ...[+++]

D. considérant qu'il est fondamental de trouver cette solution à un conflit qui a déjà suscité plus de négociations, de conférences et de médiations qu'aucun autre conflit contemporain: accord d'armistice de Chypre en 1949; mission de négociation de Gunnar Jarring et plan de paix de William Rogers en 1967-70; médiation de Henry Kissinger en 1973-74; projet de conférence de paix de Genève en 1976-1977; conférence et accords de Camp David (1977-78); conférence de paix de Madrid (1991) et les onze sessions de négociations qui ont suivi jusqu'en 1993; accords d'Oslo (1993); accords israélo-palestiniens de Washington (1993 et 1995); négociations palestino-israéliennes à Taba, au Caire ...[+++]


In Taba, the parties negotiated directly with each other and without any third party present.

À Taba, les parties ont négocié directement ensemble sans qu'aucune tierce partie ne soit présente.


I think it's important to take the Saudi plan or the Arab League plan, add to it the substantive progress made in the negotiations that led up to Taba in January 2001, put that forward as a way to flesh out what a solution would look like, and then try to encourage bargaining on both sides. I don't think we can go back to letting the parties themselves reach that point, because I don't think they will reach that point.

Il est important de prendre le plan d'action saoudien ou celui de la Ligue arabe, en y ajoutant les éléments importants qui ont pu être négociés et qui ont conduit à l'entente de Taba en janvier 2001, et de s'en servir comme point de départ pour en arriver à une solution plus détaillée, quitte à encourager ensuite la négociation de part et d'autre.


(FR) Lastly, Madam President, ladies and gentlemen, although the intensive and so-called final negotiations, which took place between July 2000 and January 2001, in locations ranging from Camp David to Taba, were not able to secure a framework agreement due to, on the one hand, mistakes made by all the parties involved and also because of artificially restrictive timetables, I still cannot stress enough the bold progress that was made in mapping out possible solutions to extremely delicate and highly complex issues of truly vital importance to both parties.

Enfin, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, si les négociations finales intensives, négociations qui se voulaient finales, qui se sont déroulées de juillet 2000 à janvier 2001, de Camp David à Taba, n'ont pas permis d'aboutir à un accord-cadre en raison, d'une part, d'erreurs commises par toutes les parties concernées, mais aussi de calendriers artificiellement contraignants, on ne soulignera quand même jamais assez combien de progrès audacieux y ont été accomplis dans l'esquisse de solutions possibles à des questions extrêmement délicates et complexes dont la portée pour les deux camps est réellement essentielle.




D'autres ont cherché : interim agreement     israeli-palestinian interim agreement     national book awards     oslo     oslo ii     the american book awards     Taba     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Taba' ->

Date index: 2022-03-01
w