Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Target country for drug smuggling

Traduction de «Target country for drug smuggling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
target country for drug smuggling

pays destinataire de la drogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the Balkans, the implementation of the CARDS programme in Justice and Home Affairs matters will consider drugs, and in particular drug smuggling, as a key priority that will be addressed first by enhancing the overall crime fighting capacity (legal, investigative, judicial in each country and regional co-operation) and second by giving specialized training on drugs including supporting a drug-related regional intelligence network".

Dans les Balkans, la mise en oeuvre du programme CARDS dans les domaines de la justice et des affaires intérieures fera du problème de la drogue, et en particulier de la contrebande de drogue, l'une des premières priorités, les mesures à prendre étant, d'une part, un renforcement des capacités de lutte contre la criminalité en général (cadre juridique et judiciaire et capacités d'enquête au niveau de chaque pays, coopération régionale) et, d'autre part ...[+++]


strengthening cooperation and coordination between EU countries and law enforcement and judicial authorities to reduce production, smuggling, trafficking, distribution and the sale of illicit drugs.

renforçant la coopération et la coordination entre les pays de l’UE et les services répressifs et judiciaires afin de réduire la production, la contrebande, le trafic, la distribution et la vente de drogues illicites.


As a serious form of organised crime and a significant security threat, trafficking in human beings requires a coordinated and targeted policy response at EU levelas stated in the European Agenda on Security. The response should also involve addressingother interrelated crimes, such as the falsification of documents, drug trafficking, cybercrime, child pornography, migrant smuggling ...[+++]

La traite des êtres humains, qui représente une forme grave de criminalité organisée et constitue une menace importante pour la sécurité, exige une réponse politique ciblée et coordonnée au niveau de l’UE, comme indiqué dans le programme européen en matière de sécuritéCette réponse doit également viser d'autres formes de criminalité connexes, telles que la falsification de documents, le trafic de drogues, la cybercriminalité, la pédopornographie, le trafic de migrants et la fraude sociale.


In Eastern Europe and Central Asia, the current TACIS Regional Justice and Home Affairs Programme is focusing on three key areas: first, the development of a comprehensive border management, migration and asylum system in order to combat smuggling in illegal migrants and to reduce illegal migration flows (concrete actions include provision of border control equipment and training of border guards as well as strengthening the capacity of partner countries to admini ...[+++]

En Europe orientale et en Asie centrale, l'actuel programme régional TACIS relatif à la justice et aux affaires intérieures est centré sur trois grands domaines: premièrement, la mise en place d'un système global de gestion des frontières, de l'immigration et de l'asile afin de combattre les activités des passeurs et de réduire la migration clandestine (au nombre des mesures concrètes figurent la fourniture d'équipements de contrôle des frontières et la formation des gardes frontières ainsi que le renforcement de la capacité des pays partenaires à gérer l'immigration légale et les questions d'asile); deuxièmement, la lutte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, the anti-smuggling initiative targeting in particular the smuggling of drugs, guns and other contraband by organized crime gangs was introduced in 1994 and I am pleased to say was most recently refunded in June 1999.

La stratégie de lutte contre la contrebande visant surtout le trafic de drogues, la contrebande des armes à feu et d'autres activités de contrebande auxquelles s'adonnaient les criminels organisés a été mise en oeuvre en 1994 et son financement a été renouvelé récemment, soit en juin 1999.


Tobacco continues to be the primary commodity targeted through the anti-smuggling initiative. However, smuggling investigations are also conducted on other forms of contraband such as liquor, drugs, firearms, including prohibited and restricted weapons, electronic goods and all forms of conveyances used in the commission of the offences.

Bien que le tabac demeure la principale cible de l'IAC, les enquêtes visent aussi d'autres types de contrebande, notamment l'alcool, la drogue, les armes à feu, y compris les armes prohibées et les armes à autorisation restreinte, les appareils électroniques et les divers moyens de transport utilisés pour commettre l'infraction.


Close co-operation with third countries along the entire smuggling route is essential for targeting migrant smuggling and for ending impunity through effective investigation and prosecution.

Il est essentiel de mener une coopération étroite avec les pays tiers situés tout au long de l'itinéraire emprunté par les passeurs pour s'attaquer au trafic de migrants et mettre fin à l'impunité dont jouissent ces passeurs, grâce à des enquêtes et des poursuites efficaces les visant.


As I will explain later, the organized crime activity of people smuggling is encroaching on drug smuggling because it is very profitable and the penalties for getting caught, especially in countries like Canada, really are minimal.

Comme je vais l'expliquer plus tard, les activités de passage de clandestins par le crime organisé gagnent du terrain sur le trafic de stupéfiants, car c'est très rentable et les peines prévues pour ceux qui sont pris surtout dans un pays comme le Canada, sont vraiment minimales.


What we have asked, for instance on the drug smuggling issue or alien smuggling issue, is to say, we want the respective organizations from the two countries to have their experts sit down and tell us what is the threat assessment?

Nous avons notamment demandé, au sujet du trafic d'étrangers et du trafic de drogue, que les organisations compétentes des deux pays rassemblent leurs experts pour évaluer la menace.


For example, Project Frozen Timber was a major, two-year project between British Columbia and Washington State where IBET targeted a network of smuggling organizations that were using aircraft to ferry tons of drugs across the border, including marijuana to the U.S. and cocaine to Canada.

C'est le cas notamment de l'opération Frozen Timber. Dans le cadre de cette opération majeure d'une durée de deux ans, menée en Colombie-Britannique et dans l'État de Washington, les EIPF ont ciblé un réseau d'organisations criminelles qui utilisaient des aéronefs pour transporter des tonnes de drogues des deux côtés de la frontière, soit de la marijuana aux États-Unis et de la cocaïne au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Target country for drug smuggling' ->

Date index: 2023-09-27
w