Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Commission on Boxing
GOC PKI Secretariat
Government of Canada PKI Secretariat
Interdepartmental PKI Task Force
PC Caucus Task Force on Revenue Canada
Task Force on Boxing in Canada
Task Force on Revenue Canada

Traduction de «Task Force on Boxing in Canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Commission on Boxing [ Task Force on Boxing in Canada ]

Groupe de travail sur la boxe au Canada


Government of Canada Public Key Infrastructure Secretariat [ Government of Canada PKI Secretariat | Interdepartmental PKI Task Force | Interdepartmental Public Key Infrastructure Task Force | GOC PKI Secretariat ]

Secrétariat de l'infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada [ Secrétariat de l'ICP du gouvernement du Canada | Secrétariat de l'ICP GC | Groupe de travail interministériel de l'infrastructure à clé publique | Groupe de travail interministériel de l'ICP ]


PC Caucus Task Force on Revenue Canada [ Task Force on Revenue Canada ]

Groupe d'étude p.-c. sur les activités de Revenu Canada [ Groupe d'étude sur les activités de Revenu Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This was followed in late 1996 by the establishment of the task force on the future of Canada's financial services sector, a task force which was known as the MacKay task force and which reported to us in September 1998.

À la fin de 1996, il y a ensuite eu la création d'un groupe de travail chargé d'étudier l'avenir du secteur des services financiers canadien, ce groupe connu sous le nom de Groupe de travail MacKay nous ayant présenté son rapport en septembre 1998.


Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, Strategic Direction and Common Service Delivery; (b) what are the total reductions for full-time ...[+++]

Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gou ...[+++]


Question No. 162 Mr. Paul Dewar: With regards to the Canada’s operations in Afghanistan: (a) what is the total amount of money spent on translation of documents from Dari and Pashto to English and French in the past five years on a yearly basis and in total; (b) what is the number of staff in the Afghanistan Task Force who can speak, read and write in Dari in Kabul, in Kandahar and in Ottawa in the past five years on a yearly basis and in total; (c) what is the number of staff in the Af ...[+++]

Question n 162 M. Paul Dewar: En ce qui concerne les opérations canadiennes en Afghanistan: a) quel est le montant total des dépenses engagées pour traduire des documents en dari et en pachtou vers l'anglais et le français pendant les cinq dernières années, par année et au total; b) combien d'employés du Groupe de travail sur l'Afghanistan pouvaient parler, lire et écrire le dari à Kaboul, à Kandahar et à Ottawa pendant les cinq dernières années, par année et au total; c) combien d'employés du Groupe de travail sur l'Afghanistan pou ...[+++]


Since January 2008 the Commission has the observer status, as has the United States (US) Joint Inter Agency Task Force – South (JIATF-S) based in Key West (USA) to which some EU MS take part due to its regional (Caribbean dimension) which covers some Member States' territories, notably some included under Chapter IV of the TEC), and Canada.

Depuis janvier 2008, la Commission possède le statut d’observateur, tout comme la «United States (US) Joint Inter Agency Task Force – South» (JIATF-S), basée à Key West (États-Unis d’Amérique), à laquelle participent certains États membres de l’UE en raison de sa dimension régionale (caribéenne) qui recouvre certains territoires d’États membres (en particulier certains mentionnés au chapitre IV du CET) et le Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since January 2008 the Commission has the observer status, as has the United States (US) Joint Inter Agency Task Force – South (JIATF-S) based in Key West (USA) to which some EU MS take part due to its regional (Caribbean dimension) which covers some Member States' territories, notably some included under Chapter IV of the TEC), and Canada.

Depuis janvier 2008, la Commission possède le statut d’observateur, tout comme la «United States (US) Joint Inter Agency Task Force – South» (JIATF-S), basée à Key West (États-Unis d’Amérique), à laquelle participent certains États membres de l’UE en raison de sa dimension régionale (caribéenne) qui recouvre certains territoires d’États membres (en particulier certains mentionnés au chapitre IV du CET) et le Canada.


Question No. 106 Ms. Dawn Black: With regard to the Canadian presence in Afghanistan: (a) what is the goal of the Canadian presence in Afghanistan; (b) what is the strategy employed by the government; (c) what are the tactics that are being used; (d) who is the enemy; (e) what is the operational centre of gravity of the enemy; (f) does the government have a political strategy to attain its goal; (g) is terrorism the greatest security threat that Canada faces; (h) does the government consider that Canada is at war; (i) what is ...[+++]

Question n 106 Mme Dawn Black: En ce qui a trait à la présence canadienne en Afghanistan: a) quel est le but de la présence canadienne en Afghanistan; b) quelle est la stratégie employée par le gouvernement; c) quelles sont les tactiques utilisées; d) qui est l’ennemi; e) quel est le centre de gravité des opérations de l’ennemi; f) le gouvernement a-t-il une stratégie politique pour atteindre son but; g) le terrorisme est-il la plus grande menace à la sécurité à laquelle le Canada est confronté; h) le gouvernement considère-t-i ...[+++]


They expect the Commission to be up to the task assigned to it by the Treaties: to be the driving force behind the Union, its suggestion box.

Ils attendent de la Commission qu'elle soit à la hauteur de la tâche que lui assignent les traités, qu'elle soit la locomotive, la boîte à idées de l'Union.


Canada Command's six standing joint task forcesJoint Task Force North, Joint Task Force Pacific, Joint Task Force West, Joint Task Force Central, Force d'operation interarmèe de l'Est and Joint Task Force Atlantic — are responsible for integrated regional military planning.

Les six Forces opérationnelles interarmées permanentes de Commandement Canada (FOI-Nord, FOI-Pacifique, FOI-Ouest, FOI-Central, FOI-Est et FOI-Atlantique) sont responsables de la planification militaire régionale intégrée.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Task Force on Boxing in Canada' ->

Date index: 2024-03-21
w