Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delta hinge
Flapping hinge
Fluidized suspension
See-saw
Seesaw
Teeter
Teeter hinge
Teeter hub
Teeter on the brink of
Teeter on the edge of
Teeter totter action
Teeter-totter
Teeter-totter action
Teeterboard
Teetered hub
Teetering board
Teetering hinge
Teetering hub
Teetertotter

Traduction de «Teeter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teetered hub [ teeter hub | teetering hub ]

moyeu oscillant [ moyeu en balancier | moyeu basculant ]


teeter totter action [ teeter-totter action ]

mouvement de balancier


teeter on the edge of [ teeter on the brink of ]

être au bord de [ se retrouver au bord de | être prêt à tomber dans | friser ]






seesaw | see-saw | teetertotter | teeter-totter | teetering board | teeterboard | teeter

balançoire à bascule | balançoire bascule | balançoire | bascule


flapping hinge | delta hinge | teeter hinge | teetering hinge

articulation de battement | articulation de battement vertical | axe de battement | charnière de battement


flapping hinge | teeter hinge

articulation de battement | articulation de levée de pale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And so today as we look at the world, which is still living in the shadow of teetering bombs, teetering nuclear capability—of course there's been progress made but there are children still— Remember ten years ago children had nightmares, woke up, wondering if the bomb had been falling.

Et donc, aujourd'hui, en examinant le monde, qui vit toujours sous la menace de la bombe et de la guerre nucléaires—il y a eu des progrès, bien entendu, mais il y a encore des enfants qui.Rappelez-vous la situation d'il y a 10 ans, où les enfants faisaient des cauchemars la nuit, se demandant si on avait lâché la bombe.


As the workers-to-retirees ratio is shrinking, in the words of Brian Lee Crowley: " We are teetering at the edge of a demographic cliff, and we have one foot out in the air" .

À mesure que diminue le ratio travailleurs-retraités, comme Brian Lee Crowley l'a dit, [Traduction] « Nous sommes au bord de la falaise démographique et voilà que nous faisons un pas en avant».


This is a real teeter-totter in terms of preparedness and communication.

On assiste à un mouvement de balancier entre la préparation et la communication.


Neelie Kroes said "The EU is teetering on the edge of network collapse.

«Dans l'UE, les réseaux sont au bord de l'effondrement», explique Neelie Kroes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, the more Parliament boasts of the wonderful progress made on economic governance, the more I want to call on my fellow Members to show some humility, because we are teetering on the edge of the abyss.

- Monsieur le Président, autant le Parlement européen peut se targuer de quelques belles avancées en matière de gouvernance économique, autant j’invite mes collègues à faire preuve d’humilité car nous dansons au bord du gouffre.


In my constituency of Munster in Ireland, many in the dairy industry, both big and small farmers, and particularly family farms, are just subsisting or are just teetering close to bankruptcy.

Dans ma circonscription de Munster, en Irlande, nombreux sont les grands et les petits producteurs laitiers, en particulier dans les exploitations familiales, qui ne font que subsister ou qui se trouvent au bord de la faillite.


Many regions of the world are teetering on the brink of disaster.

De nombreuses régions sont au bord de la catastrophe.


The crisis has made visible the hopeless situation in which a million European Union citizens are living, teetering on the edge of society in the suburbs of towns stricken with unemployment, in emergency accommodation, in insanitary conditions, struggling unnoticed for survival with no proper assistance or training services.

Cette crise n’a fait que révéler la situation désespérée dans laquelle se trouvent un million de citoyens de l’Union européenne, vivant en marge de la société dans les banlieues de villes frappées par le chômage, dans des logements de fortune, dans des conditions insalubres, luttant pour survivre sans qu’on les remarque, sans soutien, sans services de formation adéquats.


Despite promises from the U.S. and the U.K. to help rebuild that country, Afghanistan today is starved for funds and teeters on the brink of slipping back into chaos — one more tragic result of war.

Malgré les promesses faites par les Américains et les Britanniques d'aider à la reconstruction de ce pays, l'Afghanistan manque de fonds et il est prêt à retomber dans le chaos, un autre résultat tragique de la guerre.


H. seriously alarmed by the conflict raging in Chechnya, the threat to the fledgling peace in Kosovo from continued ethnic violence, and the situation in Central Asia teetering on the edge of serious regional unrest and violence,

H. sérieusement alarmé par le conflit qui fait rage en Tchétchénie, par les menaces qui pèsent sur les prémices de la paix au Kosovo du fait de la persistance des violences ethniques, et par la situation en Asie centrale en proie à de graves troubles régionaux et à la violence,




D'autres ont cherché : delta hinge     flapping hinge     fluidized suspension     see-saw     seesaw     teeter     teeter hinge     teeter hub     teeter on the brink of     teeter on the edge of     teeter totter action     teeter-totter     teeter-totter action     teeterboard     teetered hub     teetering board     teetering hinge     teetering hub     teetertotter     Teeter     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Teeter' ->

Date index: 2023-06-07
w