Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired Rights Directive
Assume business management responsibility
Be accountable for the management of a business
Busy Man's Magazine
Carrying out purchasing in the timber business
EBAN
European Business Angel Network
First Nations Business Magazine
Imprint business management visionary aspirations
Knowledge of the client's business
Knowledge of the entity and its environment
Knowledge of the entity's business
Maclean
Maclean's
McMurray Business Magazine
PRISMA
Purchase timber in a commercial environment
The Business Magazine
Understanding of the entity and its environment

Traduction de «The Business Magazine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maclean's [ The Business Magazine | Busy Man's Magazine | Maclean ]

Maclean's [ The Business Magazine | Busy Man's Magazine | Maclean ]




First Nations Business Magazine

First Nations Business Magazine


Community initiative concerning the improvement in tendering for services by businesses in Objective 1 regions | Community Initiative concerning the Preparation of Businesses for the Single Market | Community initiative concerning the preparation of businesses for the Single Market(P reparation of R egional I ndustry for the S ingle Ma rket) | PRISMA [Abbr.]

Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique


imprint visionary aspiration into the business management | Integrate visionary aspirations into the business management | imprint business management visionary aspirations | imprint visionary aspirations into the business management

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise


assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business

assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise


Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses

Directive droits acquis | directive sur les droits acquis


purchase timber in a commercial environment | purchasing operations carrying out in the timber trade | carry out purchasing operations in the timber business | carrying out purchasing in the timber business

effectuer des achats dans le secteur du bois


understanding of the entity and its environment | knowledge of the client's business | knowledge of the entity and its environment | knowledge of the entity's business

compréhension de l'entité et de son environnement | connaissance des activités du client | connaissance des activités de l'entité | connaissance de l'entité et de son environnement


European Business Angel Network | The European Trade Association for Business Angels, Seed Funds, and other Early Stage Market Players | EBAN [Abbr.]

réseau européen de business angels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is about the future of Canadian magazines for veterans, Canadian magazines for fishermen, Canadian news magazines, business magazines like BC Business Magazine which has supported the policy put forward by the government, and Canadian scholarly and consumer magazines.

Il est question ici de l'avenir de magazines canadiens destinés aux anciens combattants ou aux pêcheurs, de revues d'actualités, de publications professionnelles telles que le BC Business Magazine, qui appuie la politique élaborée par le gouvernement, de publications érudites et de magazines d'intérêt général pour les consommateurs.


Even Forbes Magazine, the famous business magazine, says that Canada is the best place to invest and to do business.

Même le Forbes Magazine, le fameux magazine d'affaires, dit que le Canada est le meilleur endroit pour investir et faire des affaires.


On our competitiveness, Forbes, the influential business magazine, ranked Canada as the best country in the world for business to grow and create jobs, largely due to our low tax plan for Canadian businesses.

Sur le front de la compétitivité, Forbes, magazine d’affaires influent, a classé le Canada en tête de son palmarès des meilleurs pays où les entreprises peuvent prospérer et créer des emplois et ce, en grande partie, grâce à notre plan de faible imposition des entreprises canadiennes.


9. Recalls that one of the key features of VAT is the principle of neutrality and therefore that businesses should, as far as is possible, not be made to bear the burden of VAT collection; points out that Member States should ensure that in principle all commercial transactions are taxed as far as possible and that any exemptions are construed narrowly, whilst also ensuring that similar goods and services are subject to the same VAT treatments; underlines, for example, that all books, newspapers and magazines regardless of format sh ...[+++]

9. rappelle que l'une des caractéristiques essentielles de la TVA est d'être fondée sur le principe de la neutralité et que, dès lors, les entreprises ne devraient pas, dans la mesure du possible, supporter le fardeau de la perception de la TVA; fait observer que les États membres doivent faire en sorte qu'en principe, toutes les opérations commerciales soient imposées autant que possible et que toute exonération soit définie de manière restrictive, en veillant également à ce que des biens et des services analogues soient soumis aux mêmes régimes de TVA; souligne, par exemple, que tous les livres, journaux et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Recalls that one of the key features of VAT is the principle of neutrality and therefore that businesses should, as far as is possible, not be made to bear the burden of VAT collection; points out that Member States should ensure that in principle all commercial transactions are taxed as far as possible and that any exemptions are construed narrowly, whilst also ensuring that similar goods and services are subject to the same VAT treatments; underlines, for example, that all books, newspapers and magazines regardless of format sh ...[+++]

9. rappelle que l'une des caractéristiques essentielles de la TVA est d'être fondée sur le principe de la neutralité et que, dès lors, les entreprises ne devraient pas, dans la mesure du possible, supporter le fardeau de la perception de la TVA; fait observer que les États membres doivent faire en sorte qu'en principe, toutes les opérations commerciales soient imposées autant que possible et que toute exonération soit définie de manière restrictive, en veillant également à ce que des biens et des services analogues soient soumis aux mêmes régimes de TVA; souligne, par exemple, que tous les livres, journaux et ...[+++]


9. Recalls that one of the key features of VAT is the principle of neutrality and therefore that businesses should, as far as is possible, not be made to bear the burden of VAT collection; points out that Member States should ensure that in principle all commercial transactions are taxed as far as possible and that any exemptions are construed narrowly, whilst also ensuring that similar goods and services are subject to the same VAT treatments; underlines, for example, that all books, newspapers and magazines regardless of format sh ...[+++]

9. rappelle que l'une des caractéristiques essentielles de la TVA est d'être fondée sur le principe de la neutralité et que, dès lors, les entreprises ne devraient pas, dans la mesure du possible, supporter le fardeau de la perception de la TVA; fait observer que les États membres doivent faire en sorte qu'en principe, toutes les opérations commerciales soient imposées autant que possible et que toute exonération soit définie de manière restrictive, en veillant également à ce que des biens et des services analogues soient soumis aux mêmes régimes de TVA; souligne, par exemple, que tous les livres, journaux et ...[+++]


– (FI) Mr President, last autumn a Finnish business magazine wrote that if the world had a managing director, he or she would have already started to take vigorous action to reduce emissions, and action a lot more vigorous than Kyoto.

- (FI) Monsieur le Président, un magazine économique finlandais a écrit l’automne dernier que, si le monde possédait un directeur général, il aurait déjà commencé à appliquer des mesures fermes pour réduire les émissions, et des mesures sensiblement plus fermes que Kyoto.


In view of the comparatively low part of printing costs in the total costs of a magazine and in view of the pre-eminent importance of the Parties’ magazine publishing business as compared to their rotogravure printing business, the Commission concluded that coordination in magazine publishing was not likely.

Compte tenu de l’incidence comparativement faible des coûts d’impression sur les coûts totaux d’un magazine et du fait que les activités des parties dans le secteur de l’édition sont beaucoup plus importantes que leurs activités dans le secteur de l’impression en héliogravure, la Commission est parvenue à la conclusion que la création de l’entreprise commune projetée n’était pas susceptible d’entraîner une coordination du comportement concurrentiel des parties en ce qui concerne la publication de magazines.


Hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Mr. Speaker, it is with great pride and some timeliness that I rise today to inform the House that the new national survey of cities across Canada conducted by Canadian Business magazine found Fredericton, New Brunswick to be the best city in Canada to do business.

L'hon. Andy Scott (Fredericton, Lib.): Monsieur le Président, c'est avec fierté et à point nommé que j'informe la Chambre que le nouveau sondage national mené dans les villes canadiennes par le magazine Canadian Business a révélé que la ville de Fredericton, au Nouveau-Brunswick, est la meilleure ville canadienne pour les affaires.


I read with interest the article in The Globe and Mail yesterday, which noted the popularity of Quebec magazines and the conclusion of the Patterson report, which was to the effect that the Quebec magazine industry and business magazines would not or would only barely be affected.

J'ai lu avec intérêt l'article, dans le Globe and Mail d'hier, qui soulignait la popularité des magazines québécois, et la conclusion du rapport Patterson à l'effet que l'industrie des revues québécoises et des revues d'affaires ne serait pas ou peu affectée.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'The Business Magazine' ->

Date index: 2023-05-04
w