Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clutch
Couple
Engage gear
Engage the clutch
Loosen the girth
Loosened coupling
Loosening of couplings
Loosening of the soil
Put in gear
Slacken the girth
Soil loosening
Throw into gear
To disengage the coupling
To loosen the coupling
To release the coupling

Traduction de «To loosen the coupling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to disengage the coupling | to loosen the coupling | to release the coupling

desserrer l'attelage




loosening of the soil | soil loosening

ameublissement du sol


soil loosening [ loosening of the soil ]

ameublissement du sol




slacken the girth [ loosen the girth ]

relâcher la sangle [ dessangler | lâcher la sangle ]


engage the clutch | engage gear | throw into gear | put in gear | couple | clutch

embrayer | accoupler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Le cas échéant, les conditions visées au point 4.2 incluent la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage du véhicule tracteur, la masse maximale admissible du dispositif d’attelage, les points de fixation de l’attelage et le porte-à-faux arrière maximal admissible de l’attelage.


coupling’ means a mechanical device including component items as defined in points 2.1 to 2.6 of Regulation No 55 of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of mechanical coupling components of combinations of vehicles and a close-coupling device as defined in point 2.1.1 of UNECE Regulation No 102 — Uniform provisions concerning the approval of I. A close-coupling device (CCD) II. Vehicles with regard to the fitting of an approved type of CCD

15) «attelage»: un dispositif mécanique comprenant les éléments définis aux points 2.1 à 2.6 du règlement no 55 de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) – Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des pièces mécaniques d’attelage des ensembles de véhicules et un dispositif d’attelage court tel que défini au point 2.1.1 du règlement no 102 de la CEE-ONU – Prescriptions uniformes relatives à l’homologation I. d’un dispositif d’attelage court (DAC). II. de véhicules en ce qui concerne l’installation d’un type homologue de DAC


3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


2.6. Mass of the vehicle with bodywork and, in the case of the towing vehicle of a category other than M, with coupling device, if fitted by the manufacturer, in running order, or mass of the chassis or chassis with cab, without bodywork and/or coupling device if the manufacturer does not fit the bodywork and/or coupling device (including liquids, tools, spare wheel, if fitted, and driver and, for buses and coaches, a crew member if there is a crew seat in the vehicle) (maximum and minimum for each variant): .

2.6. Masse du véhicule avec carrosserie et, s’il s’agit d’un véhicule tracteur d’une catégorie autre que M, avec dispositif d’attelage, s’il est monté, par le constructeur, en ordre de marche, ou masse du châssis ou du châssis avec cabine, sans la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage si le constructeur ne monte pas la carrosserie ni/ou le dispositif d’attelage (avec liquides, outillage, roue de secours, le cas échéant et conducteur et, pour les autobus et autocars, un convoyeur si un siège est prévu pour lui dans le véhicule (maximum et minimum pour chaque variante): .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mass of the coupling’ means the mass of the coupling itself and of the parts necessary for the attachment of the coupling to the vehicle.

17) «masse de l’attelage»: la masse de l’attelage lui-même et des parties nécessaires à la fixation de l’attelage sur le véhicule.


Even if a satisfactory solution to the administrative difficulties were found, many sectors already in the EU-ETS are concerned about the possible effect of aviation's inclusion on carbon prices - noting that, as a sheltered sector, it would be able to tolerate higher prices than many others. Besides having direct adverse effects on other parts of the economy, it is an important political reality that excessive pressure on vulnerable, energy-intensive industries could lead to loosening of the cap - further exacerbating the EU's disapp ...[+++]

Même si une solution satisfaisante aux difficultés administratives est trouvée, de nombreux secteurs déjà couverts par le SCEQE sont inquiets de l'effet éventuel de l'inclusion de l'aviation sur les prix du carbone (compte tenu du fait qu'en tant que secteur protégé, il pourra tolérer des prix plus élevés que beaucoup d'autres. Outre ses effets négatifs directs sur d'autres secteurs de l'économie, le fait qu'une pression excessive sur les industries vulnérables et consommant beaucoup d'énergie pourrait faire sauter le plafond est une réalité politique importante), ce qui accentuerait encore les progrès décevants effectués par l'UE en mat ...[+++]


all grey or white horses must be inspected for melanosis and melanomata by examination of the muscles and lymph nodes (Lnn. subrhomboidei ) of the shoulders beneath the scapular cartilage after loosening the attachment of one shoulder.

dépistage, chez tous les chevaux à robe grise ou blanche, de la mélanose et de la mélanomata effectué par examen des muscles et des ganglions lymphatiques (Lnn. subrhomboidei ) des épaules, au-dessous du cartilage scapulaire, après avoir distendu l'attache d'une épaule.


In the implementation report, Ireland states that it has submitted a revised Planning and Development Act in November 2001. However, Ireland fails to mention that this revision actually exempts companies erecting mobile phone masts from planning permission. This will in fact reduce the level of protection of the public and it loosens the regulatory framework for mobile phone masts.

Dans le rapport précité, l'Irlande déclare avoir présenté, en novembre 2001, une révision de la loi d'aménagement et de développement, omettant toutefois de signaler qu'en fait, cette révision exempte les entreprises qui installent des mâts de téléphonie mobile de l'obligation de demander une autorisation, ce qui, dans la pratique, diminuera le niveau de protection du public et rendra moins strict le cadre réglementaire en matière de mâts de téléphonie mobile.


In the implementation report, Ireland states that it has submitted a revised Planning and Development Act in November 2001. However, Ireland fails to mention that this revision actually exempts companies erecting mobile phone masts from planning permission. This will in fact reduce the level of protection of the public and it loosens the regulatory framework for mobile phone masts.

Dans le rapport précité, l'Irlande déclare avoir présenté, en novembre 2001, une révision de la loi d'aménagement et de développement, omettant toutefois de signaler qu'en fait, cette révision exempte les entreprises qui installent des mâts de téléphonie mobile de l'obligation de demander une autorisation, ce qui, dans la pratique, diminuera le niveau de protection du public et rendra moins strict le cadre réglementaire en matière de mâts de téléphonie mobile.


The risks are considered to be small and, thanks to the stringent regulations in force, accidents have been avoided for almost half a century. This is so despite the fact that certain, though by no means all, opponents of nuclear power try, irresponsibly, to sabotage the transport operation, for example, by loosening rails.

Les risques sont considérés comme faibles et grâce à des normes strictes, les accidents ont pu être évités pendant près d’un demi-siècle, ce malgré le fait que certains opposants au nucléaire - pas tous, loin de là - tentent de façon irresponsable de saboter les transports en démontant par exemple des rails de chemin de fer.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'To loosen the coupling' ->

Date index: 2021-11-17
w