Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Authorize someone to administer affidavits
Authorize someone to take affidavits
Authorize someone to take and receive affidavits
Become surety for someone
Criminal prosecution
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Limitation of prosecution
Limitation of prosecution rights
Limitation of the right to prosecute
Limitation period for prosecution
Penal prosecution
Prescription of prosecution
Prescription of the right to prosecute
Prescriptive period for prosecution
Prosecution
Prosecution authority
Prosecution service
Prosecution time limit
Stand security for someone
Stand surety for someone
Statutory limitation period for prosecution
Tear a trip off someone
Time limit for prosecution
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To prosecute someone
To sue someone

Traduction de «To prosecute someone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to prosecute someone | to sue someone

traduire quelqu'un en justice


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


limitation period for prosecution | statutory limitation period for prosecution | prescriptive period for prosecution | prosecution time limit | time limit for prosecution

délai de prescription de l'action pénale


limitation of the right to prosecute | limitation of prosecution rights | limitation of prosecution | prescription of the right to prosecute | prescription of prosecution

prescription de l'action pénale | prescription de la poursuite pénale | prescription de l'action publique


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


prosecution authority | prosecution service | prosecution

autorité de poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite


criminal prosecution [ penal prosecution | prosecution ]

poursuite pénale [ poursuite criminelle | poursuite de nature criminelle | poursuite au criminel | poursuite au pénal ]


authorize someone to administer affidavits [ authorize someone to take affidavits | authorize someone to take and receive affidavits ]

habiliter quelqu'un à recevoir des affidavits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Near: Whenever you are talking about prosecuting someone, there is always an element of discretion, both with respect to the enforcement activity and with respect to the Attorney General as to whether it is in the public interest to prosecute.

M. Near: Lorsqu'on envisage des poursuites, il y a toujours un élément de discrétion en ce qui concerne l'exécution de la loi. C'est au procureur général qu'il appartient de déterminer s'il est dans l'intérêt public d'engager des poursuites.


We just cannot jump to conclusions in criminal matters, even if we are prosecuting someone we believe, and have evidence to support that belief, is engaged in a criminal activity or a criminal organization.

En matière pénale, on ne peut pas sauter aux conclusions, même lorsqu'on croit qu'une personne participe à des activités criminelles ou fait partie d'une organisation criminelle, et même si on a des éléments de preuve à cet égard.


62. Calls on Member States to put in place effective, inclusive strategies for HIV prevention, and to remove regulations and laws that penalise and stigmatise people living with HIV/AIDS, such as laws that make the transmission of or the exposure of someone to HIV prosecutable, as these laws have been deemed ineffective and even counter-productive to HIV prevention;

62. invite les États membres à mettre en place des stratégies efficaces et inclusives de prévention du VIH et à supprimer les réglementations et législations qui pénalisent et stigmatisent les personnes atteintes du VIH/SIDA, comme les lois qui punissent la transmission du VIH à une autre personne ou l'exposition d'une personne au VIH, ces lois étant considérées comme inefficaces, voire contre-productives pour la prévention du VIH;


On September 13, 2010, a briefing note intended for Mr. Fadden specified that even though such information could not be used in a court of law to prosecute someone who poses an imminent threat, the government—the Conservative government—must make use of the information to attempt to disrupt that threat before it materializes.

Le 13 septembre 2010, une note d'information à l'intention de M. Fadden précisait que même si de telles informations ne pourraient être utilisées en cour afin de poursuivre une personne représentant une menace imminente, le gouvernement — on parle du gouvernement conservateur — doit se servir des informations pour tenter d'étouffer la menace avant qu'elle ne se matérialise. C'est ça, la réalité du SCRS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 13 (1) of the Canadian Human Rights Act enables human rights commissions to basically prosecute someone, if someone says something that offends someone else.

Le paragraphe 13(1) de la Loi canadienne sur les droits de la personne permet aux commissions des droits de la personne de poursuivre quiconque dit quelque chose qui offense quelqu'un d'autre.


Another important point that, as Liberals from Germany in particular, we had difficulty with – although this has now been resolved in a positive manner by empowering the Member States – is the criminalisation of people who make use of this sort of service, because if someone is liable to prosecution, he can refuse to make a statement in a subsequent trial.

Pour nous, libéraux allemands, la criminalisation des personnes recourant à ce type de services était un problème. En donnant l’autorité nécessaire aux États membres, nous l’avons résolu de façon positive.


– (EL) Mr President-in-Office, the Council's sounds in its reply like someone who knows that a crime is going to be committed and does nothing to prevent it but reserves the right to prosecute the perpetrator once the crime has been committed.

- (EL) Monsieur le Président en exercice, la réponse du Conseil me fait penser à quelqu’un qui sait qu’un crime est sur le point d’être commis mais ne fait rien pour l’empêcher et se réserve de chasser l’auteur après qu’il a commis son crime.


– (EL) Mr President-in-Office, the Council's sounds in its reply like someone who knows that a crime is going to be committed and does nothing to prevent it but reserves the right to prosecute the perpetrator once the crime has been committed.

- (EL) Monsieur le Président en exercice, la réponse du Conseil me fait penser à quelqu’un qui sait qu’un crime est sur le point d’être commis mais ne fait rien pour l’empêcher et se réserve de chasser l’auteur après qu’il a commis son crime.


If there is discrimination between a black person and a white person, or vice versa, for example if someone discriminates against a white Portuguese in favour of a black Portuguese, or against a black Portuguese in favour of a white Portuguese, this is clearly unlawful racism and should result in prosecution.

S'il y a une discrimination d'un noir en faveur d'un blanc, ou vice versa, par exemple si un Portugais blanc fait l'objet d'une discrimination en faveur d'un Portugais noir ou un Portugais noir en faveur d'un Portugais blanc, il y a clairement racisme illégitime, qui doit être combattu.


However, there is a protocol, a prosecution protocol, whereby they will not prosecute someone if it is in conflict with international obligations, such as the UNCLOS convention.

Toutefois, il y a un protocole, un protocole sur les poursuites judiciaires, en vertu duquel on ne poursuivra pas quelqu'un si cela entre en conflit avec nos obligations internationales, par exemple au titre de l'UNCLOS.


w