Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Authorize someone to administer affidavits
Authorize someone to take affidavits
Authorize someone to take and receive affidavits
Become surety for someone
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Sell on
Stand security for someone
Stand surety for someone
Sue
Sue and labour charges
Sue at law
Talk over someone
Talk round someone
Tear a trip off someone
To bring an action against someone
To prosecute someone
To put someone through
To send someone through
To sue someone
To summon someone

Traduction de «To sue someone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to sue someone | to summon someone

appeler en justice | citer en justice


to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to prosecute someone | to sue someone

traduire quelqu'un en justice


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


authorize someone to administer affidavits [ authorize someone to take affidavits | authorize someone to take and receive affidavits ]

habiliter quelqu'un à recevoir des affidavits


sue [ sue at law ]

intenter un procès [ intenter une action | intenter une action en justice | entamer des poursuites | engager une action | engager une poursuite ]


sell on | talk round someone | talk over someone

persuader | convaincre | gagner


to put someone through | to send someone through

lancer dans le trou


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us say someone sues someone else for $100,000.

Disons que quelqu'un poursuit l'autre pour obtenir des dommages-intérêts de 100 000 $.


If you take the pollution prevention principle, you may want to think about having the right to sue for imminent harm, i.e., I can sue someone if I know they are going to do harm before they actually do it.

Si l'on adopte le principe de prévention de la pollution, on peut penser avoir le droit de poursuivre en cas d'atteinte imminente; en d'autres termes, je peux poursuivre quelqu'un si je sais qu'il va porter atteinte à l'environnement, avant qu'il ne le fasse véritablement.


It would be very difficult for the House of Commons to sue someone and seek damages.

Pour la Chambre des communes, il serait très difficile d'intenter une poursuite contre quelqu'un et de chercher des dommages.


The Chair: I am not sure it is possible to sue someone for running into your car for less than $10,000.

Le président : Je doute qu'il soit possible de poursuivre quelqu'un pour avoir heurté votre voiture pour moins de 10 000 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you sell something to Russia you can't go to the court and sue someone, or if you do you're probably going to get shot on the way to the courtroom.

Si vous vendez quelque chose à la Russie, vous ne pouvez pas vous rendre devant les tribunaux et poursuivre quelqu'un ou encore si vous le faites vous risquez probablement de vous faire assassiner en plein tribunal.


w