Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind a variable
Ignition on CFR motor at a variable compression rate
Multiprogramming with a variable number of tasks
Multitask multiprogramming
Perpetual bond with a variable coupon
Set a variable
Starting on a variable-frequency source
To de-activate a variable
To unset a variable
Unset
Unset state

Traduction de «To unset a variable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to de-activate a variable | to unset a variable

désactiver une variable




multitask multiprogramming [ multiprogramming with a variable number of tasks ]

multiprogrammation multitâches [ multiprogrammation à tâches variables ]


ignition on CFR motor at a variable compression rate

allumage sur moteur CFR à taux de compression variable


perpetual bond with a variable coupon

obligation perpétuelle à coupon variable


starting on a variable-frequency source

démarrage dos-à-dos


ignition on CFR motor at a variable compression rate

allumage sur moteur CFR à taux de compression variable






A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from a partial deletion of the long arm of chromosome 10. The disease has a highly variable phenotype with principle characteristics of developmental delay (usually of language and speech), variable cogni

monosomie non distale 10q
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This may well compound the already troublesome shift towards more inequality and opportunities for Canadians and aggravate the unsetting fault lines in social cohesion which are becoming more and more evident.

Cela pourrait accentuer davantage la tendance vers l'inégalité des richesses et des chances chez les Canadiens et aggraver les failles décelées dans la cohésion sociale qui deviennent de plus en plus évidentes.


fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component;

un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération totale, la composante fixe représentant une part suffisamment importante de la rémunération totale pour qu'une liberté complète puisse s'exercer dans la politique relative aux composantes variables de la rémunération, avec notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable;


(j) fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component;

(j) un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération totale, la composante fixe représentant une part suffisamment importante de la rémunération totale pour qu'une liberté complète puisse s'exercer dans la politique relative aux composantes variables de la rémunération, avec notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable;


4. The variables referred to in Article 125 paragraph 1 point (c) may include structural variables and the exposure of the banking sector to particular risk factors, or to any other factors related to risks to financial stability discussed at European level and subsequently included in the ESRB guidance in accordance with Article 125 paragraph 2.Where, in setting the countercyclical buffer rate, a designated authority takes into account variables mentioned in the ESRB guidance in Article 125 paragraph 1 point (c), and the setting of that buffer rate would ...[+++]

4. Les variables visées à l'article 125, paragraphe 1, point c), peuvent inclure des variables structurelles et l'exposition du secteur bancaire à des facteurs de risque particuliers ou à tout autre facteur de risques pour la stabilité financière débattu au niveau européen et inclus par la suite dans les orientations formulées par le CERS conformément à l'article 125, paragraphe 2. Lorsqu’une autorité désignée fixe le taux de coussin contracyclique sur la base de variables visées dans les orientations formulées par le CERS à l'article 125, paragraphe 1, p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component;

(e) un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération totale, la composante fixe représentant une part suffisamment importante de la rémunération totale pour qu'une liberté complète puisse s'exercer dans la politique relative aux composantes variables de la rémunération, avec notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable;


(f) fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced; the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component and, in any event, the variable remuneration component does not exceed 50 % of the total remuneration of the individual concerned;

(f) un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération totale; la composante fixe représente une part suffisamment importante de la rémunération totale pour qu'une liberté complète puisse être exercée en matière de politique relative aux composantes variables de la rémunération, et notamment la possibilité de ne verser aucune composante variable et, en tout état de cause, la composante variable ne dépasse pas 50 % de la rémunération totale de la personne concernée;


So all of those normal historical variables and the two post-COOL variables go into the value of the livestock that we purchase. I'm not an economist, but economics 101 will suggest that there would be some downward pressure on the livestock price related to imported animals, because of those two added variables.

Je ne suis pas économiste, mais mes connaissances de base en économie me disent que le prix du bétail importé subira des pressions à la baisse en raison de ces deux variables.


set a limit (2 years maximum of fixed component of directors' pay) on severance pay (golden parachutes) and to ban severance pay in case of failure. require a balance between fixed and variable pay and link variable pay to predetermined and measurable performance criteria to strengthen the link between performance and pay. promote the long term sustainability of companies through a balance between long and short term performance criteria of directors' remuneration, deferment of variable pay, a minimum vesting period for stock options and shares (at least three years); retention of part of shares until the end of employment. allow compan ...[+++]

plafonner (au maximum à deux années de la composante fixe de la rémunération) les indemnités de fin de contrat (parachutes dorés) et les interdire en cas d'échec; exiger un équilibre entre les composantes fixes et variables et lier la rémunération variable à des critères de performance prédéfinis et mesurables pour renforcer le lien entre la performance et la rémunération; promouvoir la viabilité à long terme des entreprises grâce à un équilibre entre les critères de performance à court et à long termes dont dépend la rémunération des administrateurs, l'étalement de la rémunération variable, une période d'acquisition minimale pour les ...[+++]


In answer to your question about the variability in tuition among universities in the country, I can tell you that it is variable, but it is not significantly variable.

En ce qui concerne votre question sur la variabilité des frais de scolarité des diverses universités, je peux vous dire qu'ils sont variables mais que les différences ne sont pas si importantes que ça.


Data include health variables (e.g. self-reported health, physical functioning, cognitive functioning, health behaviour, use of health care facilities), psychological variables (e.g. psychological health, well-being, life satisfaction), economic variables (e.g. current work activity, job characteristics, opportunities to work past retirement age, sources and composition of current income, wealth and consumption, housing, education) and social support variables (e.g. assistance within families, transfers of income and assets, social networks, v ...[+++]

Les données collectées comprennent des variables liées à la santé (par ex. état de santé subjectif, fonctions physiques, fonctions cognitives, comportement en matière de santé, recours aux services de soins de santé), des variables psychologiques (par ex. santé psychologique, bien-être, satisfaction de vivre), des variables économiques (par ex. travail actuel, caractéristiques de l'emploi, possibilité de continuer à travailler au-delà de l'âge de la retraite, sources et composition du revenu actuel, ressources et consommation, logement, éducation) et des variables liées à l'accompagnement social (par ex. assistance au sein des familles, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'To unset a variable' ->

Date index: 2023-05-27
w