Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effects of tobacco smoke in Federal Workplaces
Tobacco smoke and the nonsmoker

Traduction de «Tobacco smoke and the nonsmoker » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tobacco smoke and the nonsmoker

La fumée du tabac et les non-fumeurs


The Effects of Tobacco Smoke and Second-Hand Smoke in the Prenatal and Postpartum Periods: A Summary of the Literature

Les effets de la fumée primaire et secondaire du tabac pendant les périodes prénatale et post-natale : résumé documentaire


Guidelines on the Effects of tobacco smoke in Federal Workplaces [ Effects of tobacco smoke in Federal Workplaces ]

Lignes directrices sur les effets de la fumée du tabac dans les lieux de travail de l'administration fédérale [ Les effets de la fumée du tabac dans les lieux de travail de l'administration fédérale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The tar, nicotine and carbon monoxide (TNCO) labelling on cigarettes and RYO tobacco will now be replaced with an information message that informs consumers that 'Tobacco smoke contains over 70 substances known to cause cancer'.

L’étiquetage des émissions de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone (GNMC) pour les cigarettes et le tabac à rouler sera désormais remplacé par un message d’information indiquant aux consommateurs que «La fumée du tabac contient plus de 70 substances cancérigènes».


Second-hand tobacco smoke: the smoke emitted from the burning end of a tobacco product, usually in combination with the smoke exhaled by the smoker.

Fumée de tabac secondaire: fumée produite par la combustion d’un produit du tabac à laquelle s’ajoute généralement la fumée exhalée par le fumeur.


The WHO FCTC aims at protecting people from the devastating health, social, environmental and economic consequences of tobacco consumption and exposure to tobacco smoke.

La CCLAT vise à protéger les personnes des effets sanitaires, sociaux, environnementaux et économiques dévastateurs de la consommation de tabac et de l’exposition à la fumée de tabac.


provide effective protection from exposure to tobacco smoke in indoor workplaces*, indoor public places, public transport and, as appropriate, other public places, as specified in Article 8 of the World Health Organisation (WHO) Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) and its corresponding guidelines for implementation.

d’assurer une protection efficace contre l’exposition à la fumée de tabac dans les lieux de travail* intérieurs, les lieux publics intérieurs, les transports publics et, le cas échéant, d’autres lieux publics, comme le prévoit l’article 8 de la convention-cadre de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) pour la lutte antitabac (CCLAT) et ses directives d’application


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
develop and strengthen measures to reduce the exposure of children and adolescents to second-hand tobacco smoke*

d’élaborer des mesures visant à réduire l’exposition des enfants et des adolescents à la fumée de tabac secondaire*, et de les renforcer.


Tobacco smoke particles settle on walls, ceilings and objects in a room and continuously emit pollutants, particularly carcinogens, into the air.

Les particules de fumée de tabac se déposent sur les parois, les surfaces et les objets et émettent en permanence, dans l'air intérieur, des substances nocives, en particulier des substances cancérigènes.


E. whereas exposure to tobacco smoke in general or in the workplace is proven to substantially increase the risk of lung cancer and employees of catering establishments in which smoking is permitted are, for instance, 50% more likely to develop lung cancer than employees not exposed to tobacco smoke,

E. considérant qu'il est prouvé que l'exposition à la fumée de tabac en général ou sur le lieu de travail accroît considérablement le risque de cancer du poumon, et que, par exemple pour les travailleurs des établissements de restauration où l'on peut fumer, la probabilité de contracter le cancer du poumon est supérieure de 50% à ce qu'elle est chez les travailleurs qui ne sont pas exposés à la fumée de tabac,


3. Renews its call to the Commission, as issued in its resolution of 23 February 2005 on the European Environment and Health Action Plan 2004-2010 , to classify environmental tobacco smoke in the Dangerous Substances Directive a class 1 carcinogen as soon as possible so as to bring environmental tobacco smoke under the scope of the Carcinogens and Mutagens Directive ;

3. demande à nouveau à la Commission, comme il l'avait déjà fait dans sa résolution du 23 février 2005 sur le Plan d'action européen en faveur de l'environnement et de la santé 2004-2010 , de classer au plus vite la fumée de tabac dans l'environnement, dans le cadre de la directive concernant les substances dangereuses , comme agent cancérigène de classe I, de manière que la fumée de tabac dans l'environnement entre dans le champ d'application de la directive concernant les agents cancérigènes ou mutagènes ;


In its resolution on the European Environment [amp] Health Action Plan 2004-2010 of 23 February 2006, Parliament encouraged the Commission to designate environmental tobacco smoke a class 1 carcinogen as soon as possible. However, no mention was made of this measure during the informal consultation on smoke-free policies at EU level (closing date: 14 June) organised by the Directorate-General for Health and Consumer Protection.

Dans sa résolution sur le Plan d’action européen 2004-2010 en faveur de l’environnement et de la santé du 23.2.2006, le Parlement se félicite de l’intention de la Commission de faire classer aussi rapidement que possible la fumée de tabac dans l’environnement comme substance cancérigène de catégorie I. La consultation informelle sur les politiques de lutte contre le tabagisme qui a été menée par la Direction générale Santé et protection des consommateurs (délai 14 juin) n’en fait cependant pas mention.


In its resolution on the European Environment Health Action Plan 2004-2010 of 23 February 2006, Parliament encouraged the Commission to designate environmental tobacco smoke a class 1 carcinogen as soon as possible. However, no mention was made of this measure during the informal consultation on smoke-free policies at EU level (closing date: 14 June) organised by the Directorate-General for Health and Consumer Protection.

Dans sa résolution sur le Plan d'action européen 2004-2010 en faveur de l'environnement et de la santé du 23.2.2006, le Parlement se félicite de l'intention de la Commission de faire classer aussi rapidement que possible la fumée de tabac dans l'environnement comme substance cancérigène de catégorie I. La consultation informelle sur les politiques de lutte contre le tabagisme qui a été menée par la Direction générale Santé et protection des consommateurs (délai 14 juin) n'en fait cependant pas mention.




D'autres ont cherché : tobacco smoke and the nonsmoker     Tobacco smoke and the nonsmoker     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tobacco smoke and the nonsmoker' ->

Date index: 2022-12-07
w