Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide stress
Aligning tolerances
Allowable dimensional tolerance
Decipher geometric dimensions and tolerances
Dimensional tolerance
Impact tolerance
Interpret GD&T
Interpret geometric dimensions and tolerances
Margin of tolerance
Permit stress
Set color tolerances
Set colour tolerances
Set tolerances
Setting color tolerances
Setting colour tolerances
Setting-out tolerance
Shock tolerance
Stress tolerance
Tolerance
Tolerance aligning
Tolerance limit
Tolerance of dimension
Tolerances setting
Tolerate stress
Translate geometric dimensions and tolerances
Vibration tolerance

Traduction de «Tolerances setting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
set color tolerances [ set colour tolerances ]

établir des tolérances de couleurs [ établir des tolérances colorimétriques ]


setting color tolerances [ setting colour tolerances ]

établissement des tolérances de couleurs [ établissement des tolérances colorimétriques ]


aligning tolerances | tolerance aligning | set tolerances | tolerances setting

définir des tolérances


allowable dimensional tolerance | dimensional tolerance | tolerance | tolerance of dimension

tolérance | tolérance de dimension | tolérance dimensionnelle


decipher geometric dimensions and tolerances | interpret GD&T | interpret geometric dimensions and tolerances | translate geometric dimensions and tolerances

interpréter des dimensions et des tolérances géométriques


impact tolerance | shock tolerance | vibration tolerance

tolérance de choc | tolérance de vibration | tolérance d'impact


margin of tolerance | tolerance | tolerance limit

limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance


permit stress | stress tolerance | abide stress | tolerate stress

supporter le stress




A rare chromosomal anomaly syndrome with a highly variable phenotype. Principle characteristics are intellectual disability, growth and developmental delay, facial dysmorphism (including microphthalmia, deep-set eyes, low-set, malformed ears, bulbous

trisomie 9 en mosaïque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If the nominal value of a local standard is not set out in column I of the appropriate Part of Schedule IV, the tolerance for that standard shall be the amount resulting from linear interpolation between the tolerances set out in column II of that Part in respect of the nominal values set out in column I that are nearest to the nominal value of the standard.

(2) Si la valeur nominale d’un étalon local n’est pas indiquée à l’un des articles de la colonne I de la partie applicable de l’annexe IV, la marge de tolérance pour cet étalon est la quantité obtenue par interpolation linéaire entre les marges de tolérance indiquées à la colonne II de cette partie en regard des valeurs nominales indiquées à la colonne I qui se rapprochent le plus de la valeur nominale de cet étalon.


2. The issue of base metal coins the composition of which differs from the composition specified for those coins in Part II of the schedule to the Royal Canadian Mint Act is hereby authorized in the denomination set out in column I of an item of the schedule, of the composition set out in column II of that item, the standard weight set out in column III of that item and the margin of tolerance set out in column IV of that item.

2. Est autorisée l’émission de pièces en métal commun — comportant un changement de composition par rapport aux pièces figurant à la partie II de l’annexe de la Loi sur la Monnaie royale canadienne — ayant la valeur nominale, la composition, le poids légal et la marge de tolérance prévus aux colonnes I à IV de l’annexe.


(b) the number of units in the sample that contain less than the declared net quantity by more than the prescribed tolerance set out in Schedule I for that quantity is equal to or greater than the number set out in Column II of Part IV of Schedule II for the sample size set out in Column I thereof; or

b) que le nombre d’unités de l’échantillon dont le contenu est inférieur à la quantité nette déclarée au delà de la tolérance applicable prévue à l’annexe I est égal ou supérieur au nombre indiqué à la colonne II de la partie IV de l’annexe II, selon l’échantillon visé à la colonne I;


(n) be free from a combination of two or more defects referred to in paragraphs (b) to (j) that individually do not exceed their respective tolerances but that in combination exceed the greatest area tolerance set out in any of those paragraphs; and

n) être exemptes d’une combinaison de deux ou plusieurs des défauts visés aux alinéas b) à j) qui, s’ils sont pris individuellement, respectent leur tolérance respective, mais qui, s’ils sont combinés, excèdent la plus grande tolérance relative à la superficie prévue à l’un de ces alinéas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(n) be free from a combination of two or more defects referred to in paragraphs (b) to (i) that individually do not exceed their respective tolerances but that in combination exceed the greatest area tolerance set out in any of those paragraphs; and

n) être exemptes d’une combinaison de deux ou plusieurs des défauts visés aux alinéas b) à i) qui, s’ils sont pris individuellement, respectent leur tolérance respective, mais qui, s’ils sont combinés, excèdent la plus grande tolérance relative à la superficie prévue à l’un de ces alinéas;


51. Regrets that the Commission uses the notion ‘tolerable risk of error’ exclusively to manage the risk of error and as a basis to decide what level of irregular use of funds should be considered as acceptable ex-post; takes the view that a forward-looking approach to a possible introduction of a comprehensive concept of ‘tolerable risk of error’ would include in the Financial Regulation a requirement for the Commission to match spending proposals with an assessment of the irregularity risks and therefore, the ‘tolerable risk of error’ becomes a tool in creating effective controls and reducing errors in the management of Union funds;

51. regrette que la Commission n'utilise le concept de "risque d'erreur tolérable" que pour gérer le risque d'erreur et pour décider quel niveau des paiements irréguliers devrait être considéré comme acceptable a posteriori; est d'avis qu'une démarche prospective en vue de l'introduction éventuelle d'un concept global de "risque d'erreur tolérable" consisterait à inclure dans le règlement financier une obligation pour la Commission de confronter les propositions de dépenses à une évaluation des risques d'irrégularités, de sorte que le "risque d'erreur tolérable" devienne un instrument pour créer des contrôles efficaces et réduire les er ...[+++]


48. Believes that control systems cannot aim at zero risk in all spending areas, not only because it would be extremely expensive, but also because it is unlikely that zero risk in all spending areas will ever be achieved; accepts that a certain risk of error will always exist when implementing any spending programmes; emphasises that tolerating risk is not the same as tolerating error and reaffirms that the Commission must pursue a zero-tolerance approach to all cases of mismanagement and fraud;

48. estime que les systèmes de contrôle ne peuvent pas viser le risque zéro dans tous les secteurs de dépenses, non seulement parce que ce serait extrêmement coûteux, mais aussi parce qu'il est peu probable que le risque zéro puisse jamais être atteint dans tous les secteurs de dépenses; accepte qu'un certain risque d'erreur soit toujours présent dans la mise en œuvre d'un programme de dépenses; souligne qu'il existe une différence entre tolérer le risque et tolérer l'erreur et réaffirme que la Commission doit suivre une approche de tolérance zéro vis-à-vis de tous les cas de mauvaise gestion et de fraude;


47. Believes that control systems cannot aim at zero risk in all spending areas, not only because it would be extremely expensive, but also because it is unlikely that zero risk in all spending areas will ever be achieved; accepts that a certain risk of error will always exist when implementing any spending programmes; emphasises that tolerating risk is not the same as tolerating error and reaffirms that the Commission must pursue a zero-tolerance approach to all cases of mismanagement and fraud;

47. estime que les systèmes de contrôle ne peuvent pas viser le risque zéro dans tous les secteurs de dépenses, non seulement parce que ce serait extrêmement coûteux, mais aussi parce qu'il est peu probable que le risque zéro puisse jamais être atteint dans tous les secteurs de dépenses; accepte qu'un certain risque d'erreur soit toujours présent dans la mise en œuvre d'un programme de dépenses; souligne qu'il existe une différence entre tolérer le risque et tolérer l'erreur et réaffirme que la Commission doit suivre une approche de tolérance zéro vis-à-vis de tous les cas de mauvaise gestion et de fraude;


8. Welcomes the Commission communication of 16 December 2008 entitled 'Towards a common understanding of the concept of tolerable risk of error' (COM(2008)0866) and shares the view that a separate tolerable risk of error should be set for each policy area, taking due account of their respective characteristics and rules; endorses the 5% tolerable risk level for the structural funds, while recommending that a higher tolerable level be allowed for innovative projects – which, owing to their experimental nature, entail a greater risk of error – in order not to undermine their potential;

8. se félicite de la communication de la Commission du 16 décembre 2008, intitulée "Vers une interprétation commune de la notion de risque d'erreur tolérable" (COM(2008)0866) et partage l'avis selon lequel il faudrait établir des seuils d'erreur tolérable différents pour chaque secteur en tenant dûment compte de leurs caractéristiques et règles respectives; convient du pourcentage d'erreur toléré de 5 % pour les Fonds structurels, mais recommande toutefois qu'un niveau de tolérance plus élevé soit reconnu pour les projets novateurs qui, de par leur nature expérimentale, présentent davantage de risques d'erreurs, afin de ne pas nuire à l ...[+++]


48. Welcomes the Commission communication of 16 December 2008 on a common understanding of the concept of tolerable risk of error as a sound methodological basis for an economic analysis of acceptable level of risk, and expects the Commission to take this work further when preparing its proposal on tolerable level of risk by budgetary area; recognises, in this context, the importance of that communication as an initial basis for discussion, from a strictly economic perspective, on 'tolerable level of risk' for two Union spending areas, i.e. the Str ...[+++]

48. salue la communication de la Commission du 16 décembre 2008 sur une interprétation commune de la notion de risque d'erreur tolérable comme base méthodologique solide pour l'analyse économique du niveau de risque acceptable et attend que la Commission complète ce travail lors de la préparation de sa proposition sur le niveau de risque acceptable par domaine budgétaire; reconnaît, dans ce contexte, l'importance de cette communication comme première base de réflexion d'un point de vue strictement économique sur le "niveau de risque acceptable" pour deux domaines des dépenses de l'Union, à savoir les Fonds structurels et le FEADER; dem ...[+++]


w