Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siding for breaking up trains
Siding for splitting trains
Train splitting-up area
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «Train-set that cannot be split up » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


siding for breaking up trains | siding for splitting trains

voie de débranchement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Achieving the second objective, that of laying down new conditions governing the application of the procedure, necessitated substantive changes: Whereas hitherto it was sufficient – by virtue of the reference to Rule 50 – that the matter should fall ‘almost equally within the competence of two or more committees, or that different parts of the matter should fall within the competence of two or more committees’, now it is necessary that ‘responsibility for the matter cannot be split between several committees’.

La réalisation du deuxième but, redéfinition des conditions d'application, a comporté une certaine modification dans la substance: Si jusqu'ici il suffisait que - à travers le renvoi à l'article 50 - la matière en question "relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de deux ou plusieurs commissions" il est maintenant nécessaire que "la matière .relève de manière inséparable de la compétence de plusieurs commissions..".


– with reference to Annex VII, responsibility for the matter cannot be split between several committees; and

- la matière relève, en vertu de l'annexe VII, de manière inséparable de la compétence de plusieurs commissions, et


This requires a budget that should be no smaller than the current one and that cannot be split into different sectors.

Tout cela requiert un budget qui ne peut pas être plus réduit que le budget actuel et qui ne peut être fragmenté.


3. In cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity, and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the aid intensities applicable to specific training shall apply.

3. Dans les cas où le projet comprend des éléments à la fois de formation spécifique et de formation générale qui ne peuvent être séparés aux fins du calcul de l'intensité de l'aide, et dans les cas où le caractère spécifique ou général du projet d'aide à la formation ne peut être établi, ce sont les intensités d'aide définies pour la formation spécifique qui sont applicables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must ensure that the Union is consistent in its policy on Russia and that in Russia they understand that the EU cannot be split politically.

Nous devons nous assurer que l’Union est cohérente dans sa politique à l’égard de la Russie et que la Russie comprenne que l’UE ne peut pas se diviser politiquement.


(49) Secondly, according to Article 4(5) of the Regulation, in cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the intensities applicable to specific training apply.

(49) En second lieu, le règlement précise bien, à son article 4, paragraphe 5, que ce sont les intensités définies pour la formation spécifique qui sont applicables dans les cas où les aides sont destinées à des cours comportant à la fois des éléments de formation spécifique et de formation générale qui ne peuvent être séparés aux fins du calcul de l'intensité de l'aide et dans les cas où le caractère spécifique ou général du projet d'aide à la formation ne peut être établi.


(47) As for the courses providing a mix of general and specific training (amounting to 70059 hours of general training and 74266 hours of specific training), the Commission cannot accept the definition of general training proposed by the Portuguese authorities.

(47) En ce qui concerne les cours combinant formation générale et formation spécifique (à savoir 70059 heures de formation générale et 74266 heures de formation spécifique), la Commission ne peut pas accepter la définition de la formation générale proposée par les autorités portugaises.


Security becomes a universal idea that cannot be split up, far removed from the traditional concepts of state and status quo.

La sécurité devient une notion globale, indivisible, loin de la conception traditionelle statique et étatique.


5. In cases where the aid project involves both specific and general training components which cannot be separated for the calculation of the aid intensity, and in cases where the specific or general character of the training aid project cannot be established, the intensities applicable to specific training pursuant to paragraph 2 shall apply.

5. Dans les cas où le projet comprend des éléments à la fois de formation spécifique et de formation générale qui ne peuvent être séparés aux fins du calcul de l'intensité de l'aide et dans les cas où le caractère spécifique ou général du projet d'aide à la formation ne peut être établi, ce sont les intensités définies au paragraphe 2 pour la formation spécifique qui sont applicables.


Those institutional units which perform market regulation activity and distribute subsidies must be classified as follows: if these institutional bodies cannot be split into those which do the market regulation and those which do the distribution of subsidies then these units should be classified in the sector general government if their costs incurred in market regulation compared to the total costs are less than 80 %.

Ces unités institutionnelles qui exercent des activités régulatrices du marché et qui distribuent des subventions doivent être classées comme suit: si on ne peut pas effectuer la séparation de ces organismes institutionnels entre ceux qui sont régulateurs du marché et ceux qui sont distributeurs de subventions, on doit alors classer ces organismes dans le secteur des administrations publiques si les coûts supportés dans l'activité de régulation représentent moins de 80 % de l'ensemble des coûts.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Train-set that cannot be split up' ->

Date index: 2023-07-09
w