Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto rug
Automobile robe
Automobile rug
Business travel
Business trip
Carriage
Carriage robe
Carriage transportation
Carriage travel
Carriage travel stop
Carriage voucher
Carriage way
Carriageway
Crane trolley
Madagascar-traveler's tree
Motor robe
Motor rug
Saddle carriage
Tool carriage
Tool saddle
Tourist travel
Travel
Travel rug
Travel warrant
Traveler's palm
Traveler's tree
Traveler's-tree
Travelers' palm
Travelers' tree
Travelers'-palm
Travelled way
Traveller
Traveller's tree
Travelling carriage
Travelling crab
Travelling platform runners
Travelling rug
Traverser carriage
Trolley

Traduction de «Travelling carriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


crane trolley | traveller | travelling carriage | travelling crab | travelling platform runners | traverser carriage | trolley

chariot de pont-roulant | chariot roulant


carriage transportation | carriage voucher | travel warrant

bon de transport




auto rug [ motor rug | automobile rug | travel rug | travelling rug | automobile robe | motor robe | carriage robe ]

couverture de voyage [ couverture d'automobile ]






travel [ business travel | business trip | tourist travel ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]


traveler's tree | traveller's tree | traveler's-tree | travelers' tree | traveler's palm | Madagascar-traveler's tree | travelers' palm | travelers'-palm

arbre du voyageur | ravenala


tool carriage | carriage | tool saddle | saddle carriage

chariot porte-outil sur banc | chariot sur banc | chariot | chariot porte-outil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the travel services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage b ...[+++]

Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles que la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international , la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages .


Traders facilitating linked travel arrangements should, in addition, be obliged to provide insolvency protection for the refund of payments they receive and, insofar as they are responsible for the carriage of passengers, for the travellers' repatriation, and should inform travellers accordingly.

Les professionnels qui facilitent les prestations de voyage liées devraient, en outre, être tenus de fournir une protection contre l'insolvabilité pour le remboursement des paiements qu'ils reçoivent et, dans la mesure où ils sont responsables du transport des passagers, de rapatrier les voyageurs concernés, et ils devraient informer les voyageurs en conséquence.


Price increases should be possible only if there has been a change in the cost of fuel or other power sources for the carriage of passengers, in taxes or fees imposed by a third party not directly involved in the performance of the travel services included in the package travel contract or in the exchange rates relevant to the package and only if the contract expressly reserves the possibility of such a price increase and states that the traveller is entitled to a price reduction corresponding to a decrease in those costs.

Les majorations de prix ne devraient être possibles que s'il y a eu une évolution du coût du carburant ou d'autres sources d'énergie pour le transport de passagers, ou une évolution des taxes ou redevances imposées par un tiers qui ne participe pas directement à l'exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, ou des taux de change en rapport avec le forfait, et seulement si le contrat réserve expressément la possibilité d'une telle majoration du prix et stipule que le voyageur a droit à une baisse du prix correspondant à la baisse desdits coûts.


Only the combination of different types of travel services, such as accommodation, carriage of passengers by bus, rail, water or air, as well as rental of motor vehicles or certain motorcycles, should be considered for the purposes of identifying a package or a linked travel arrangement.

Afin de déterminer si l'on est en présence d'un forfait ou d'une prestation de voyage liée, seule devrait être prise en considération la combinaison de différents types de services de voyage, tels que l'hébergement, le transport de passagers par bus, train, bateau ou avion, ainsi que la location de véhicules à moteur ou de certains motocycles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States in which organisers are established should ensure that they provide security for the refund of all payments made by or on behalf of travellers and, insofar as a package includes the carriage of passengers, for the traveller's repatriation in the event of the organiser's insolvency.

Les États membres dans lesquels sont établis les organisateurs devraient veiller à ce que ceux-ci fournissent une garantie, en cas d'insolvabilité de l'organisateur, pour le remboursement de tous les paiements effectués par des voyageurs ou en leur nom et, dans la mesure où un forfait comprend le transport des passagers, pour le rapatriement des voyageurs.


Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air, the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea.

Lorsque l’organisateur est responsable de l’inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d’Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages.


Where the organiser and/or the retailer is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser and/or the retailer should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air, the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage o ...[+++]

Lorsque l’organisateur et/ou le détaillant sont responsables de l’inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d’Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages20.


Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea .

Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international18, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF)19 et la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages.


(16a) Carriage of passengers by bus, rail, water or air which includes accommodation, for example ferry crossings in cabins or railway journeys in sleeper cars, should be considered as single travel services, if the main component is clearly transport and such carriage is not combined with another travel service.

(16 bis) Le transport par bus, train, bateau ou avion comprenant un hébergement, par exemple une traversée par ferry-boat avec une nuitée ou un voyage en train dans un wagon-lit, devrait être considéré comme un service de voyage unique, étant donné que le service de transport est prépondérant et que ce transport n'est pas combiné avec un autre service de voyage.


(16a) Carriage of passengers by bus, rail, water or air which includes accommodation, for example ferry crossings in cabins or railway journeys in sleeper cars, should be considered as single travel services, if the main component is clearly transport and such carriage is not combined with another travel service.

(16 bis) Le transport par bus, train, bateau ou avion comprenant un hébergement, par exemple une traversée par ferry-boat avec une nuitée ou un voyage en train dans un wagon-lit, devrait être considéré comme un service de voyage unique, étant donné que le service de transport est prépondérant et que ce transport n'est pas combiné avec un autre service de voyage.




D'autres ont cherché : auto rug     automobile robe     automobile rug     business travel     business trip     carriage     carriage robe     carriage transportation     carriage travel     carriage travel stop     carriage voucher     carriage way     carriageway     crane trolley     motor robe     motor rug     saddle carriage     tool carriage     tool saddle     tourist travel     travel     travel rug     travel warrant     traveler's palm     traveler's tree     traveler's-tree     travelers' palm     travelers' tree     travelers'-palm     travelled way     traveller     traveller's tree     travelling carriage     travelling crab     travelling platform runners     travelling rug     traverser carriage     trolley     Travelling carriage     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Travelling carriage' ->

Date index: 2022-05-26
w