Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cockpit
Cockpit station
Control cabin
Crew compartment
Flight cabin
Flight compartment
Flight crew compartment
Flight deck
Flight deck crew
Flight station
Flight station compartment
Two-crew flight deck
Two-man flight deck

Traduction de «Two-crew flight deck » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
two-man flight deck [ two-crew flight deck ]

équipage à deux


crew compartment [ cockpit | flight deck | flight station compartment | flight crew compartment | flight compartment | flight station | control cabin | flight cabin | cockpit station ]

poste de pilotage [ habitacle | cabine | cockpit | poste pilote | cabine pilote ]


cockpit | flight crew compartment | flight deck

cockpit d'avion | habitacle | poste de pilotage


flight deck crew

personnel navigant technique | PNT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) For the purposes of this section, “participating crew member” means the resting flight crew member and the flight crew member who supervises the controlled rest on the flight deck.

(6) Pour l’application du présent article, « membre d’équipage participant » s’entend du membre d’équipage de conduite qui se repose et du membre d’équipage de conduite qui supervise le repos aux commandes au poste de pilotage.


(2) The pilot-in-command of an aircraft operated by a private operator shall determine whether the flight conditions, the duration of the flight and the physiological condition of the crew members allow a controlled rest on the flight deck to be taken by a flight crew member.

(2) Le commandant de bord d’un aéronef établit si les conditions de vol, la durée du vol et la condition physiologique des membres d’équipage permettent qu’un repos aux commandes au poste de pilotage soit pris par un membre d’équipage de conduite.


We, however, do not see this as a final solution and continue to call for measures that would either provide a security seal between the cockpit and the cabin throughout the operation of a flight or provide our flight crews with defensive weapons or systems that would prevent the loss of control of the flight deck to unauthorized users.

Cependant, nous ne voyons pas cette mesure comme une solution finale et continuons d'exiger des mesures qui auraient pour effet d'assurer une zone d'étanchéité continue entre le poste de pilotage et le reste de la cabine pendant toute la durée du vol ou qui ferait en sorte que les membres de l'équipage disposeraient d'armes ou de systèmes de défense qui empêcheraient la prise de contrôle du poste de pilotage par des personnes non autorisées.


Operators shall ensure that flight crew and cabin crew members who are already in operation and have completed training in accordance with Subparts FC and CC of Annex III which did not include the mandatory elements established in the relevant operational suitability data, undertake training covering those mandatory elements not later than 18 December 2017 or two years after the approval of the operational suitability data, whichever is the latest’.

Les exploitants veillent à ce que les membres de l’équipage de conduite et de l’équipage de cabine exerçant déjà leurs activités et ayant accompli une formation conformément aux sous-parties FC et CC de l’annexe III, laquelle n’incluait pas les matières obligatoires établies selon les données d’adéquation opérationnelle appropriées, suivent une formation couvrant ces matières obligatoires, entreprise au plus tard le 18 décembre 2017 ou deux ans après l’approbation des données d’adéquation opérationnelle, au dernier des termes échus».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When a ramp inspection is performed by two or more inspectors, the main elements of the inspection — the visual inspection of the aircraft exterior, the inspection in the flight deck and the inspection of the passenger cabin and/or cargo compartments — may be divided among the inspectors.

Lorsqu'une inspection au sol est effectuée par deux inspecteurs ou plus, les principaux éléments de l'inspection, à savoir l'inspection visuelle à l'extérieur de l'aéronef, l'inspection du poste de pilotage et l'inspection de la cabine et/ou des soutes, peuvent être répartis entre les inspecteurs.


where relevant for the type of aircraft, all flight crew members required to be on flight deck duty must be and remain at their station, with their seatbelts fastened except en-route for physiological or operational needs.

Lorsque c'est nécessaire compte tenu du type d'aéronef, tous les membres de l'équipage devant être en service dans le poste de pilotage doivent être à leur poste et y rester, avec leur ceinture de sécurité attachée, sauf en route en cas de besoins physiologiques ou opérationnels.


where relevant for the type of aircraft, all flight crew members required to be on flight deck duty must be and remain at their station, with their seatbelts fastened except en-route for physiological or operational needs;

Lorsque c'est nécessaire compte tenu du type d'aéronef, tous les membres de l'équipage devant être en service dans le poste de pilotage doivent être à leur poste et y rester, avec leur ceinture de sécurité attachée, sauf en route en cas de besoins physiologiques ou opérationnels.


When a ramp inspection is performed by two or more inspectors, the main elements of the inspection — the visual inspection of the aircraft exterior, the inspection in the flight deck and the inspection of the passenger cabin and/or cargo compartments — may be divided among the inspectors.

Lorsqu'une inspection au sol est effectuée par deux inspecteurs ou plus, les principaux éléments de l'inspection, à savoir l'inspection visuelle à l'extérieur de l'aéronef, l'inspection du poste de pilotage et l'inspection de la cabine et/ou des soutes, peuvent être répartis entre les inspecteurs.


However, HMCS Victoria, its officers and crew, suggested that I find out from the government — given the fact that it has been four years since that frigate has had a Sea King on its flight deck — when the government might be able to make available a Sea King helicopter, or its replacement, so that the flight deck of the HMCS Ville de Québec could, once again, accommodate a helicopter?

Cependant, le NCSM Victoria, ses officiers et son équipage m'ont invité à demander au gouvernement à quel moment il pense pouvoir affecter un hélicoptère Sea King ou son remplaçant à bord du NCSM Ville de Québec, qui, depuis quatre ans, n'a plus d'hélicoptère embarqué.


Will the Leader of the Government assure Canadians that this merger will address the seniority issue as it relates to harmony on the flight deck between flight crew members and not compromise flight safety?

Madame le leader du gouvernement peut-elle donner l'assurance aux Canadiens que la fusion garantira l'harmonie entre les membres d'équipage à bord des avions sur la question de l'ancienneté et ne compromettra pas la sécurité aérienne?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Two-crew flight deck' ->

Date index: 2022-10-04
w