Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian UFO Research Network
European UFO Network
Eurufon
Scandinavian UFO Information
UFO
UFO expert
Ufo
Ufologist
Unidentified flying object
United Farmers' Organization
Use of Force Ordinance

Traduction de «UFO » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European UFO Network | Eurufon [Abbr.]

Réseau européen d'information sur les ovnis | Eurufon [Abbr.]


Canadian UFO Research Network

Canadian UFO Research Network


ufologist | UFO expert

ovniologue | ovnilogue | ovniste | ufologue




unidentified flying object | UFO [Abbr.]

objet volant non identifié | objet volant non-identifié | soucoupe volante | OVNI [Abbr.]


United Farmers' Organization | UFO [Abbr.]

Organisation des fermiers unis


Scandinavian UFO Information [ Scandinavian Research Group on Unidentified Flying Objects ]

Scandinavian UFO Information [ Scandinavian Research Group on Unidentified Flying Objects ]


Centre for Information and Investigation of UFOs and Parapsychological Phenomena

Centre d'information et de recherche sur les OVNIs et les phénomènes metaphysiques


Ordinance of 12 November 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Ordinance [ UFO ]

Ordonnance du 12 novembre 2008 relative à l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Ordonnance sur l'usage de la contrainte [ OLUsC ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We discussed a number of things. We discussed missiles even then, quite a few years ago, and we discussed NORAD, and of course, UFOs, he had a lot of experience with those as well.

Nous avons beaucoup discuté, entre autres, de missiles — on en parlait déjà il y a plusieurs années —, de NORAD et, bien sûr, des OVNI, domaine dans lequel il avait aussi beaucoup d'expérience.


Sometimes people see UFOs and are convinced they have seen them.

Parfois des gens voient des ovnis et ils sont convaincus de les avoir vus.


Mr. Speaker, one of the members of this House, the Liberal member for Bourassa, once claimed to have seen a UFO.

Monsieur le Président, parmi les élus actuels, le député libéral de Bourassa affirme avoir déjà vu un OVNI. Ainsi, sur les ondes de Radio-Canada, le député de Bourassa affirmait alors qu'il n'avait pas de doute qu'il avait vu un OVNI à ce moment-là.


Entire squadrons of UFOs might have landed on Parliament’s courtyard this evening.

Il est possible que des escadrilles entières d’OVNI aient atterri dans la cour du Parlement, ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I find more difficult to understand is why, at a time when these very leaders appear so set on fulfilling our fellow citizens’ most earnest desires, they put so much effort into preventing them from getting too close to this institutional UFO.

Ce que j’ai plus de mal à comprendre, c’est pourquoi, alors que ces mêmes dirigeants semblent si convaincus de répondre ainsi aux vœux les plus chers de nos concitoyens, ils déploient tant d’efforts pour éviter que les citoyens s’approchent de trop près de cet objet institutionnel non identifié.


I can tell the House that they do not believe in Sasquatch or UFOs either.

Je peux dire à la Chambre que ceux qui ne les croient pas ne croient au Sasquatch ou aux OVNI non plus.


Determination and evaluation of effects of local, regional and larger-scale (national) emission control strategies on ground level peak ozone concentrations in summer episodes by means of emission analyses and photochemical modelling, summary of the study commissioned by the German Federal Environmental Agency - UFO-Plan Nr. 10402812/1).

Determination and evaluation of effects of local, regional and larger-scale (national) emission control strategies on ground level peak ozone concentrations in summer episodes by means of emission analyses and photochemical modelling, summary of the study commissioned by the German Federal Environmental Agency - UFO-Plan Nr. 104 02 812/1.


I remember the time 20 or 30 years ago when we were asked at school to outline what we thought the twenty-first century would be like, and we all imagined Martians, UFOs and flying saucers and ultra-modern trains and cars, including electric cars, yet no one was able to guess what would be the real revolution of this century: the advances in information and communications technology.

Je me rappelle qu'il y a 20 ou 30 ans, on nous demandait à l'école de dessiner ce qu'allait être selon nous le 21e siècle et nous imaginions tous des martiens, des ovnis, des soucoupes volantes, des voitures très modernes, des trains très modernes, des voitures électriques, etc., et personne n'a toutefois pu deviner ce qui a réellement été la révolution de ce siècle : les progrès de la technologie de l'information et de la communication.


We were asked at that time, as members of this House, to vote on a kind of shapeless thing, a UFO, unidentified flying object.

On nous demandait alors, comme députés de cette Chambre, de voter sur une chose informe, un ovni un objet volant non identifié .




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'UFO' ->

Date index: 2021-07-27
w