Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARTEMIS Joint Undertaking
Aid to undertakings
BBI Joint Undertaking
Bio-based Industries Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
Degree of difficulty
Difficulties with feet
Difficulty level
ECSEL Joint Undertaking
ENIAC Joint Undertaking
Enterprise in difficulty
European Joint Undertaking
FCH JU
FCH Joint Undertaking
Firm in difficulty
Foot difficulties
Foot problem
Foot problems
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
Fusion for Energy Joint Undertaking
HCV Services Undertaking
Hepatitis C Services Undertaking
Hepatitis C Undertaking
IMI Joint Undertaking
Level of difficulty
Nationalised industry
Public corporation
Public enterprise
Public enterprises
Public sector
Public undertaking
S2R JU
S2R Joint Undertaking
SESAR Joint Undertaking
Salvage grant
Shift2Rail Joint Undertaking
Sponsor's undertaking
Sponsorship undertaking
State sector
State undertaking
Subsidy for undertakings
Support grant
To deal with the financial difficulties of undertakings
Undertaking declared to be in critical difficulty
Undertaking in difficulty
Undertaking of sponsorship
Undertaking relating to sponsorship

Traduction de «Undertaking in difficulty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enterprise in difficulty | firm in difficulty | undertaking in difficulty

entreprise en difficulté


undertaking declared to be in critical difficulty

entreprise déclarée en crise


to deal with the financial difficulties of undertakings

traitement des difficultés financières des entreprises


European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]

entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]


degree of difficulty [ difficulty level | level of difficulty ]

degré de difficulté [ difficulté | niveau de difficulté ]


undertaking relating to sponsorship [ undertaking of sponsorship | sponsorship undertaking | sponsor's undertaking ]

engagement de parrainage


Hepatitis C Undertaking [ Hepatitis C Services Undertaking | HCV Services Undertaking ]

Entente concernant l'hépatite C


foot difficulties | foot problem | difficulties with feet | foot problems

problèmes de pieds


public sector [ nationalised industry | public corporation | public enterprise | public undertaking | state sector | State undertaking | Public enterprise(STW) | public enterprises(UNBIS) ]

entreprise publique [ entreprise de l'État | entreprise nationalisée | secteur public ]


aid to undertakings [ salvage grant | subsidy for undertakings | support grant ]

aide aux entreprises [ aide d'accompagnement | aide de sauvetage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rescuing undertakings in difficulty, Restructuring undertakings in difficulty

Sauvetage d'entreprises en difficulté, Restructuration d'entreprises en difficulté


Communication from the Commission - Guidelines on State aid for rescuing and restructuring non-financial undertakings in difficulty (OJ C 249 of 31.7.2014, pp. 1-28).

Communication de la Commission - Lignes directrices concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté autres que les établissements financiers (JO C 249 du 31.7.2014, p. 1-28).


Furthermore, the French authorities have explained that producers subject to judicial reorganisation or liquidation proceedings are not eligible for the aid, nor are undertakings that, although not subject to such proceedings, meet the other criteria for the definition of an undertaking in difficulty (cash-flow difficulties, a sharply reduced turnover, increasing losses, mounting debt, weakening assets).

De plus, les autorités françaises ont expliqué que les producteurs en procédure de redressement ou de liquidation judiciaire sont exclus du bénéfice de l'aide, tout comme les entreprises qui, sans faire l'objet d'une telle procédure, remplissent les autres critères de définition d'une entreprise en difficulté (difficultés de trésorerie, chiffre d'affaires en forte diminution, augmentation des pertes, endettement croissant, affaiblissement de l'actif).


OJ C 244, 1.10.2004, p. 2. The period of validity of those guidelines, originally to expire on 9 October 2009, was extended first until 9 October 2012 (Commission Communication concerning the prolongation of the Community Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (OJ C 156, 9.7.2009, p. 3)), and then a second time (Commission Communication concerning the prolongation of the Community Guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty of 1 October 2004 (OJ C 296, 2.10.2012, p. 3)), until they were replaced by new rules applied since 1 August 2014 (Communication from the Commission — ...[+++]

JO C 244 du 1.10.2004, p. 2. La durée de validité de ces lignes directrices, initialement prévue jusqu'au 9 octobre 2009, a été prolongée une première fois jusqu'au 9 octobre 2012 [Communication de la Commission relative à la prorogation des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (JO C 156 du 9.7.2009, p. 3)], puis une seconde fois [Communication de la Commission concernant la prorogation des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté du 1er octobre 2004 (JO C 296 du 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
undertakings in difficulty’ or ‘firms in difficulty’ should be understood to mean undertakings in difficulty within the meaning of point 20 of these guidelines, and

on entend par «entreprises en difficulté» les entreprises en difficulté au sens du point 20 des présentes lignes directrices; et


The Commission will apply these guidelines to aid for all undertakings in difficulty, except to those operating in the coal sector (19) or the steel sector (20) and those covered by specific rules for financial institutions (21), without prejudice to any specific rules relating to undertakings in difficulty in a particular sector (22).

La Commission appliquera les présentes lignes directrices aux aides en faveur de toutes les entreprises en difficulté, à l’exception de celles du secteur houiller (19), de celles du secteur sidérurgique (20) et de celles concernées par les règles spécifiques applicables aux établissements financiers (21), sans préjudice des règles spécifiques concernant les entreprises en difficulté d’un secteur particulier (22).


This Regulation should not apply to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (6) since it is not appropriate to grant operating aid to firms in difficulty outside of a restructuring concept and there are difficulties linked to determining the gross grant equivalent of aid granted to undertakings of this type.

Il y a lieu d'exclure du champ d'application du présent règlement les entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (6), étant donné qu'il n'est pas approprié d'accorder des aides au fonctionnement à des entreprises en difficulté si ces aides ne s'inscrivent pas dans le cadre d'une restructuration, et compte tenu des difficultés liées à la détermination de l’équivalent-subvention brut des aides accordées à ce type d’entreprises.


Aid granted to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty should be assessed under those Guidelines in order to avoid their circumvention.

Les aides accordées aux entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté doivent être appréciées à la lumière desdites lignes directrices afin d'éviter que ces dernières ne soient contournées.


This Regulation should not apply to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (8) in view of the difficulties linked to determining the gross grant equivalent of aid granted to this type of undertakings.

Le présent règlement ne s’applique pas aux entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (8), au regard des difficultés liées à la détermination de l’équivalent-subvention brut de l’aide accordée pour ce type d’entreprises.


This Regulation should not apply to undertakings in difficulty within the meaning of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty (7) in view of the difficulties linked to determining the gross grant equivalent of aid granted to this type of undertakings.

Le présent règlement ne s’applique pas aux entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (7) au vu des difficultés liées à la détermination de l’équivalent-subvention brut de l’aide accordée pour ce type d’entreprises.


w