5. Support under this Article shall be paid only after the equivalent capacity has been permanently removed from the Union fishing fleet register and after the fishing licences and authorisations have also been permanently withdrawn.
5. L’aide relevant du présent article n’est versée qu’après la suppression définitive de la capacité équivalente du fichier de la flotte de pêche de l’Union ainsi que le retrait définitif des licences et autorisations de pêche.