Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ONUCA
UNMOGIP
UNOGIL
United Nations Observation Group in Lebanon
United Nations Observer Group in Central America

Traduction de «United Nations Observer Group in Central America » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Observer Group in Central America | ONUCA [Abbr.]

Groupe des observateurs des Nations unies pour l'Amérique centrale | Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale | ONUCA [Abbr.]


United Nations Observer Group in Central America

Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale


Special Account for the United Nations Observer Group in Central America

Compte spécial du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale


Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal

Décret autorisant des membres des Forces armées canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA)


United Nations Observer Group for the Verification of the Elections in Haiti

Groupe d'observateurs des Nations Unies pour la vérification des élections en Haïti | ONUVEH [Abbr.]


United Nations Observation Group in Lebanon | UNOGIL [Abbr.]

Groupe d'observation des Nations unies au Liban | GONUL [Abbr.]


United Nations Observation Group in Lebanon

Groupe d'observation des Nations Unies au Liban


United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]

groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Armed Forces to accept and wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Observer Group in Central America and that that Medal have precedence in the Canadian National Honours System following the United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) Medal.

Sur avis conforme du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces armées canadiennes acceptent et portent la médaille du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA) en reconnaissance de leur service honorable au sein du Groupe d'observateurs des Nations Unies ...[+++]


Whereas the Security Council of the United Nations, by Resolution 644 of November 7, 1989, established under its authority a United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) to conduct on-site verification of the cessation of aid to irregular forces and insurrectionist movements in Central America and of the cessation of the use of the territory of one State for attacks on other States in Central America;

Attendu que le Conseil de sécurité des Nations Unies, par sa résolution 644 du 7 novembre 1989, a établi sous son autorité un groupe d’observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA) pour vérifier sur place l’interruption de l’aide aux forces irrégulières et aux mouvements d’insurrection en Amérique centrale, ainsi que l’interruption de l’utilisation du territoire d’un État pour des attaques contre ...[+++]


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Armed Forces to accept and wear the United Nations Iraq/Kuwait Observer Mission (UNIKOM) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Iraq/Kuwait Observer Mission and that that Medal have precedence in the Canadian National Honours System following the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal.

Sur recommandation du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres de Forces armées canadiennes acceptent et portent la médaille de la Mission d'observateurs des Nations Unies en Iraq et au Koweït (UNIKOM) en reconnaissance de leur service honorable au sein de la Mission d'observateurs des Nations Unies en Iraq et au Koweït et que, ...[+++]


Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal (SI/90-103)

Décret autorisant des membres des Forces armées canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d’observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA) (TR/90-103)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Observer Group in Central America (ONUCA) Medal

Décret autorisant des membres des Forces armées canadiennes à accepter et à porter la médaille du Groupe d’observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA)


The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Comman ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’île Maurice, M. Roch Ma ...[+++]


57. Stresses the importance of the EU's various financing instruments, but emphasises the need to go beyond the purely assistance-based approach to development cooperation with Latin America - so that the financial resources from the Development Cooperation Instrument (DCI) are concentrated on the poorest countries and most vulnerable groups - and to establish new forms of cooperation with emerging and middle-income countries in La ...[+++]

57. souligne l'importance des différents instruments financiers de l'UE mais insiste pour que la coopération au développement avec l'Amérique latine ne consiste pas simplement à apporter une aide mais qu'elle permette de concentrer plutôt les ressources financières de l'instrument de financement de la coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les groupes les plus vulnérables et d'établir de nouvelles formes de collaboration avec les pays émergents et les pays à revenu moyen en Amérique latine à travers l'Inst ...[+++]


2. Urges the governments of Mexico and Central America to adopt the measures needed to achieve the United Nation's MDGs:

2. prie instamment les gouvernements du Mexique et de l'Amérique centrale à adopter toutes mesures nécessaires afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement arrêtés par les Nations unies;


27. Calls on the Council, the Member States and the Commission to take a common international initiative leading to the creation of a special observer group, whose task will be to focus on the policies and activity of the Afghan Government in terms of respecting women's rights as they are laid down in international conventions and treaties; this group should also ensure that the international aid and rehabilitation policies and programmes take due account of gender interests. Its findings should be presented on a six-monthly basis to the European Parliament and the Human Rights Commission of the ...[+++]

27. convie le Conseil, les États membres et la Commission à adopter une initiative commune à l'échelon international en vue de la création d'un groupe d'observateurs spéciaux, chargé de suivre de près les politiques et activités menées par le gouvernement afghan du point de vue du respect des droits de la femme, tels que garantis par les traités et conventions internationaux; ce groupe devrait également veiller à ce que les politiques et programmes d'aide et de reconstruction internationaux tiennent dûment compte de la question de l'égalité des sexes; ses conclusions devraient être présentées c ...[+++]


A. having regard to the disastrous consequences of the drought which has been affecting Central America for more than three months and has prompted the United Nations to classify the situation as more serious than that caused by Hurricane Mitch,

A. considérant les conséquences désastreuses de la sécheresse qui ravage l'isthme centraméricain depuis plus de trois mois et qui a amené l'Organisation des Nations unies à qualifier la situation de "plus grave” que celle entraînée par l'ouragan Mitch,




D'autres ont cherché : unmogip     unogil     United Nations Observer Group in Central America     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'United Nations Observer Group in Central America' ->

Date index: 2022-05-26
w