Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MONUC
MONUSCO
Permanent Mission of Switzerland to the United Nations
UN specialised agency
UN specialized agency
UNMIH
UNSMA
Unamir
United Nations Assistance Mission in Rwanda
United Nations Mission for Assistance to Rwanda
United Nations Mission in Haiti
United Nations Special Mission for Afghanistan
United Nations Special Mission to Afghanistan
United Nations Special Mission to Kuwait
United Nations Support Mission in Haiti
United Nations specialised agency
United Nations specialized agency

Traduction de «United Nations Special Mission to Kuwait » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Special Mission to Kuwait

Mission spéciale des Nations Unies au Koweït


United Nations Special Mission to Afghanistan | UNSMA [Abbr.]

mission spéciale des Nations unies en Afghanistan | UNSMA [Abbr.]


United Nations Special Mission for Afghanistan

Mission spéciale des Nations Unies pour l'Afghanistan


United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo | United Nations Organisation Stabilisation Mission in the Democratic Republic of the Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo | Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


United Nations Assistance Mission in Rwanda | United Nations Mission for Assistance to Rwanda | Unamir [Abbr.]

Mission des Nations unies pour l'assistance au Rwanda | MINUAR [Abbr.] | Unamir [Abbr.]


UN specialised agency [ United Nations specialised agency | United Nations specialized agency | UN specialized agency ]

institution spécialisée de l'ONU [ agence spécialisée de l'ONU ]


United Nations Mission in Haiti [ UNMIH | United Nations Support Mission in Haiti ]

Mission des Nations Unies en Haïti [ MINUHA | Mission d'appui des Nations Unies en Haïti ]


Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva

Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève


Permanent Mission of Switzerland to the United Nations

Mission permanente de la Suisse auprès des Nations Unies


Permanent Mission of Switzerland to the United Nations and to the International Organizations in Vienna

Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des organisations internationales à Vienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. The Head of Mission shall ensure that EUPOL AFGHANISTAN works closely, coordinates and cooperates with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including NATO-led mission ISAF and the NATO Training Mission, PRT Lead Nations, United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA), and third States currently involved in police reform in Afghanistan.

8. Le chef de Mission veille à ce qu’EUPOL AFGHANISTAN collabore étroitement, assure la coordination et coopère avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment la FIAS conduite par l’OTAN et la mission de formation de l’OTAN, les pays chefs de file des PRT, la Mission d’assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA) et les États tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanistan.


Council Regulation (EC) No 1080/2000 of 22 May 2000 on support for the United Nations Interim Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina (OHR) , with the exception of Article 1a of that Regulation,

règlement (CE) no 1080/2000 du Conseil du 22 mai 2000 relatif au soutien à la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK) et à l'Office du haut représentant en Bosnie-et-Herzégovine (OHR) , à l'exception de l'article 1 bis dudit règlement,


The European Union has consistently shown its support for the transition process in the DRC and for the reform of the security sector, including by the adoption of two other Joint Actions: Joint Action 2004/847/CFSP of 9 December 2004 on the European Union Police Mission in Kinshasa (DRC) regarding the Integrated Police Unit (EUPOL Kinshasa) (2) and Joint Action 2006/319/CFSP of 27 April 2006 on the European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the ...[+++]

L'UE a montré un soutien constant au processus de transition en RDC et à la réforme du secteur de la sécurité, y compris par l'adoption de deux autres actions communes; l'action commune 2004/847/PESC du 9 décembre 2004 relative à la mission de police de l'Union européenne à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée (EUPOL Kinshasa) (2) et l'action commune 2006/319/PESC du 27 avril 2006 relative à l'opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des ...[+++]


On 30 March 2005, the United Nations Security Council adopted Resolution 1592 (2005) on the situation in the Democratic Republic of the Congo, in which it reaffirmed, inter alia, its support for the transition process in the Democratic Republic of the Congo, urged the Government of National Unity and Transition to carry out reform of the security sector and decided to extend and strengthen the mandate of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), a ...[+++]

Le 30 mars 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1592 (2005) sur la situation concernant la République démocratique du Congo dans laquelle il réaffirme, entres autres, son soutien au processus de transition en République démocratique du Congo et demande au gouvernement d'unité nationale et de transition de mener à bien la réforme du secteur de la sécurité, et décide de proroger le mandat de la Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratiqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The office will also provide for liaison with the United Nations Assistance Mission for Iraq and the International Reconstruction Fund Facility for Iraq.

Il assurera aussi la liaison avec la Mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq et le Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq.


7. The Head of Mission shall ensure that EUPOL AFGHANISTAN works closely and coordinates with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including NATO/ISAF, Provincial Reconstruction Team (PRT) Lead Nations, the UN (United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA)), and third states currently involved in police reform in Afghanistan.

7. Le chef de Mission veille à ce qu'EUPOL AFGHANISTAN coopère étroitement et assure la coordination avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment l'OTAN et la Force internationale d'assistance à la sécurité, les pays chefs de file des Équipes de reconstruction provinciale (PRT), les Nations unies (Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA)) et les pays tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanista ...[+++]


5. The Head of Mission shall work closely and coordinate with the Government of Afghanistan and relevant international actors, as appropriate, including NATO/ISAF, Provincial Reconstruction Team (PRT) Lead Nations, the UN (United Nations Assistance Mission Afghanistan (UNAMA)), and third states currently involved in police reform in Afghanistan.

5. Le chef de la Mission coopère étroitement et assure la coordination avec le gouvernement afghan et les acteurs internationaux concernés, le cas échéant, notamment l'OTAN et la Force internationale d'assistance à la sécurité, les pays chefs de file des Équipes de reconstruction provinciale (PRT), les Nations unies (Mission d'assistance des Nations unies en Afghanistan (MANUA)) et les pays tiers qui participent actuellement à la réforme de la police en Afghanistan.


UNSCR 1500 also established the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI), tasked with implementing the mandate accorded to the United Nations in UNSCR 1483.

Cette même résolution a aussi institué la mission d'assistance des Nations unies pour l'Iraq, chargée d'appliquer le mandat conféré aux Nations unies dans la résolution 1483.


- Council Regulation (EC) No 1080/2000 of 22 May 2000 on support for the United Nations Interim Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina (OHR)(17).

- Règlement (CE) n° 1080/2000 du Conseil du 22 mai 2000 relatif au soutien à la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK) et à l'Office du Haut Représentant en Bosnie-et-Herzégovine (OHR)(17).


Any programmes or projects they implement shall be eligible for Community assistance under this Regulation, except in the case of those entities' running costs; where appropriate, such costs may draw on a grant provided under Council Regulation (EC) No 1080/2000 of 22 May 2000 on support for the United Nations Interim Mission in Kosovo (UNMIK) and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina (OHR)(11).

Les programmes et les projets mis en oeuvre par ces entités peuvent bénéficier d'une assistance communautaire dans le cadre du présent règlement, à l'exception des frais de fonctionnement de ces entités lesquels font, le cas échéant, l'objet d'une subvention accordée dans le cadre du règlement (CE) no 1080/2000 du Conseil du 22 mai 2000 relatif au soutien à la Mission intérimaire des Nations unies pour le Kosovo (MINUK) et à l'Office du Haut Représentant en Bosnie-et-Herzégovine (OHR)(11).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'United Nations Special Mission to Kuwait' ->

Date index: 2022-06-25
w