Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games
Vancouver 2010 Paralympic Winter Games
Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Emblem
Vancouver 2010 Winter Games

Traduction de «Vancouver 2010 Winter Games » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games [ Vancouver 2010 Winter Games ]

Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver [ Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver ]


Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Emblem

emblème des Jeux paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver


Vancouver 2010 Paralympic Winter Games

Jeux paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition to two other Poppy coins in 2008 and 2010, this gave us themes such as: “Lucky Loonies” for every summer and winter Olympic and Paralympic Games since the legendary Salt Lake City Games of 2002; the Centennial of Saskatchewan and Alberta, where the public was invited for the first time to vote online for the winning designs of these two coins; the Pink Ribbon campaign; Quebec City's 400th anniversary; the centennials of the Montreal Canadiens and the Saskatchewan Roughriders; and from 2007 to 2010, we produced 17 coins for the Vancouver 2010 Winter Games. Public online voting was also reintroduced to select the final the ...[+++]

En plus des deux autres pièces Coquelicot émises en 2008 et 2010, mentionnons les initiatives suivantes: les dollars porte-bonheur, à l'occasion des Jeux olympiques et paralympiques d'été et d'hiver, depuis les légendaires Jeux olympiques de Salt Lake City en 2002; la célébration du centenaire de la Saskatchewan et du centenaire de l'Alberta, alors que pour la première fois, on a permis au public de voter en ligne pour déterminer les motifs qui figureront sur ces deux pièces; la campagne de la pièce Ruban rose; les célébrations du ...[+++]


After the Vancouver 2010 Winter Games, I understand the substantial money, time and effort involved in hosting and on behalf of Canadians I would like to express my sincerest gratitude to India for hosting this year's games.

Après les Jeux d'hiver de 2010, à Vancouver, je comprends mieux les sommes d'argent, de temps et d'efforts qu'il faut pour organiser pareil événement, et c'est pourquoi je tiens, au nom de tous les Canadiens, à remercier sincèrement l'Inde d'avoir organisé les jeux de cette année.


The Vancouver 2010 Winter Games will be “Canada's games”—one festival, two events and 60 days of celebration.

Les Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver seront les « Jeux du Canada » — 1 festival, 2 événements et 60 jours de célébration.


9. Congratulates the Vancouver Organising Committee on the success of the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games;

9. félicite le comité d'organisation des Jeux olympiques de Vancouver pour l'organisation réussie des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Congratulates the Vancouver Organising Committee on the success of the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games;

11. félicite le comité d'organisation des Jeux olympiques de Vancouver pour l'organisation réussie des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010;


11. Congratulates the Vancouver Organising Committee on the success of the 2010 Winter Olympic and Paralympic games;

11. félicite le comité d'organisation des Jeux olympiques de Vancouver pour l'organisation réussie des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010;


9. Congratulates the Vancouver Organizing Committee on the success of the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games;

9. félicite le comité d'organisation des Jeux Olympiques de Vancouver pour l'organisation réussie des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010,


All members of the official opposition are enthusiastically supporting the concept because the Vancouver 2010 Winter Games will be Canada's games and we know British Columbians will make Canada proud.

Les députés de l'opposition officielle appuient avec enthousiasme la tenue des Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver parce que ces jeux seront ceux du Canada et parce que nous savons que la Colombie-Britannique saura faire la fierté de tout le pays.


Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, last Thursday the official opposition met with delegates from the organizing committee of the Vancouver 2010 Winter Games.

M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, jeudi dernier, l'opposition officielle a rencontré des représentants du comité organisateur des Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vancouver 2010 Winter Games' ->

Date index: 2021-09-25
w