Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back vocals
Background
Backing vocals
Backup
French-language vocal music
Harmony
Improvise music in therapy
Music
Music and vocals
Music lessons
Musical education
Perform musical improvisation
Perform musical improvisations in therapy
Play musical instrument
Play musical instruments
Playing musical instruments
Produce music from musical instruments
Use music according to the needs of patients
Use music in accordance with patient needs
Utilise music according to patient needs
Vocal background
Vocal harmonies
Vocal harmony
Vocal music

Traduction de «Vocal music » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




French-language vocal music

musique vocale française [ musique vocale d'expression française ]


Study on Availability of Recorded French-language Vocal Music (17 January 83 to 24 June 85)

Étude sur la disponibilité de la musique vocale enregistrée de langue française (période du 17 janvier 83 au 24 juin 85)


improvise music in therapy | improvise music instrumentally, vocally or physically | perform musical improvisation | perform musical improvisations in therapy

effectuer des improvisations musicales dans le cadre d’une thérapie




use music in accordance with patient needs | utilise music according to patient needs | determine appropriate music and musical instruments according to patient requirements | use music according to the needs of patients

utiliser la musique selon les besoins des patients


playing musical instruments | produce music from musical instruments | play musical instrument | play musical instruments

jouer des instruments de musique


back vocals | backup | backing vocals | vocal background | background | harmony | vocal harmonies | vocal harmony

harmonies vocales | accompagnement vocal


music | music lessons | musical education

éducation musicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13) Except as otherwise provided under a condition of its licence, an A.M. licensee, F.M. licensee or digital radio licensee that is licensed to operate a station in the French language – other than a commercial station, community station or campus station – shall, in a broadcast week, devote at least 65% of its vocal musical selections from content category 2 to musical selections in the French language and schedule them in a reasonable manner throughout each broadcast day.

(13) Sauf condition contraire de sa licence, le titulaire M.A., le titulaire M.F. ou le titulaire radio numérique autorisé à exploiter une station en français autre qu’une station commerciale, communautaire ou de campus consacre, au cours de toute semaine de radiodiffusion, au moins 65 % de ses pièces musicales vocales de catégorie de teneur 2 à des pièces musicales de langue française et les répartit de façon raisonnable sur chaque journée de radiodiffusion.


(10) Except as otherwise provided under a condition of its licence, an A.M. licensee, F.M. licensee or digital radio licensee that is licensed to operate a commercial station in the French language shall, between 6:00 a.m. and 6:00 p.m., in any period beginning on a Monday and ending on the Friday of that week, devote at least 55% of its vocal musical selections from content category 2 to musical selections in the French language broadcast in their entirety.

(10) Sauf condition contraire de sa licence, le titulaire M.A., le titulaire M.F. ou le titulaire radio numérique autorisé à exploiter une station commerciale en français consacre, au cours de toute période commençant un lundi et se terminant le vendredi suivant, entre six heures et dix-huit heures, au moins 55 % de ses pièces musicales vocales de catégorie de teneur 2 à des pièces musicales de langue française diffusées intégralement.


(5) Except as otherwise provided under a condition of its licence, an A.M. licensee, F.M. licensee or digital radio licensee that is licensed to operate a campus station, commercial station or community station in the French language shall, in a broadcast week, devote at least 65% of its vocal musical selections from content category 2 to musical selections in the French language broadcast in their entirety.

(5) Sauf condition contraire de sa licence, le titulaire M.A., le titulaire M.F. ou le titulaire radio numérique autorisé à exploiter une station commerciale, communautaire ou de campus en français consacre, au cours de toute semaine de radiodiffusion, au moins 65 % de ses pièces musicales vocales de catégorie de teneur 2 à des pièces musicales de langue française diffusées intégralement.


Some four committees, made up of artists, industry professionals and media representatives, distinctly evaluate projects from artists outside Quebec, as well as francophone vocal music, alternative music and the other musical genres we are dealing with today, that is, classical, instrumental, jazz and world music.

Cette évaluation est également complétée par un plan de commercialisation du projet. Quatre comités, qui sont formés d'artistes, de professionnels de l'industrie et des médias, évaluent distinctement les projets des artistes hors Québec, de la musique vocale francophone, de la musique alternative ainsi que des autres musiques dont nous parlons aujourd'hui, c'est-à-dire le classique, l'instrumental, le jazz et la musique du monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More specifically, my organization, ADISQ, is made up of independent companies in the music industry which contribute more than 95% of the French-language vocal music production in Canada.

De façon plus spécifique, l'organisme que je représente, l'ADISQ, regroupe les entreprises indépendantes de l'industrie musicale qui contribuent à plus de 95 p. 100 de la production de musique vocale canadienne de langue française.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vocal music' ->

Date index: 2023-01-23
w