Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acne
Acne juvenilis
Acne simplex
Acne vulgaris
Artemisia vulgaris extract
Impetigo contagiosa
Impetigo vulgaris
Juvenile acne
N.p.v. share
No par
No par share
No par stock
No par value share
No par value stock
No-par stock
No-par-value stock
Non par value stock
Non-par value stock
Of eyelid+
Pemphigus vulgaris
Psoriasis vulgaris
Scrofuloderma
Shares without par value
Vulgaris NOS

Traduction de «Vulgaris NOS » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impetigo contagiosa | impetigo vulgaris

gourme | impétigo contagieux | impétigo contagiosa | impétigo vulgaire | porrigo contagiosa


acne | acne juvenilis | acne simplex | acne vulgaris

acné | acné juvénile | acné vulgaire


acne simplex | acne vulgaris | juvenile acne

acné vulgaire juvénile


Erythema induratum, tuberculous Lupus:exedens | vulgaris:NOS | of eyelid+ (H03.1*) | Scrofuloderma

Erythème induré tuberculeux Lupus:exedens | vulgaire (de):SAI | paupière+ (H03.1*) | Scrofuloderme


no par value share [ n.p.v. share | no par value stock | no-par-value stock | no par share | no par stock | no-par stock | non par value stock | non-par value stock | no par | shares without par value ]

action sans valeur nominale


Agreement Concerning Measures for the Protection of the Stocks of Deep-sea Prawns (Pandalus borealis), European Lobsters (Homarus vulgaris), Norway Lobsters (Nephrops norvegicus) and Crabs (Cancer pagurus)

Accord concernant les mesures à prendre pour la protection des peuplements de grosses crevettes (Pandalus borealis), de homards d'Europe (Homarus vulgaris), de langoustines (Nephrops norvegicus) et de crabes (Cancer pagurus)


Artemisia vulgaris extract

extrait d'Artemisia vulgaris






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
only cooked Crangon crangon and Crangon vulgaris

Uniquement Crangon crangon et Crangon vulgaris cuites»


For the fish species bonito (Sarda sarda), common two-banded seabream (Diplodus vulgaris), eel (Anguilla anguilla), grey mullet (Mugil labrosus labrosus), horse mackerel (Trachurus species), louvar (Luvarus imperialis), sardinops (Sardinops species) and wedge sole (Dicologoglossa cuneata) new occurrence data show that the exemption is no longer necessary and that the default maximum level can be complied with following good fishery practices.

Pour la bonite (Sarda sarda), le sar à tête noire (Diplodus vulgaris), l'anguille (Anguilla anguilla), le mullet lippu (Mugil labrosus labrosus), le chinchard (Trachurus species), le louvereau (Luvarus imperialis), le pilchard (Sardinops species) et le céteau ou langue d'avocat (Dicologoglossa cuneata), les nouvelles données sur la présence de la substance concernée montrent que cette dispense n'est plus nécessaire et que la teneur maximale par défaut peut être respectée si de bonnes pratiques de pêche sont suivies.


Similarly, on 11 November 2010 the Court again ruled against Italy, finding that the Veneto region had adopted regional legislation authorising hunting of the Italian sparrow (Passer italiae), Eurasian tree sparrow (Passer montanus), the great cormorant (Phalacrocorax carbo), the chaffinch (Fringilla coelebs), the brambling (Fringilla montifringilla), the common starling (Sturnus vulgaris) and the Eurasian collared dove (Streptopelia decaocto), contrary to the provisions of the Birds Directive.

De même, le 11 novembre 2010, la Cour a rendu un nouvel arrêt défavorable à l’Italie, et jugé qu’en adoptant une législation régionale autorisant la chasse du moineau cisalpin ( Passer italiae ), du moineau friquet ( Passer montanus ), du grand cormoran ( Phalacrocorax carbo ), du pinson des arbres ( Fringilla coelebs ), du pinson du Nord ( Fringilla montifringilla ), de l’étourneau sansonnet ( Sturnus vulgaris ) et de la tourterelle turque ( Streptopelia decaocto ), la région de Vénétie avait enfreint les dispositions de la directive «Oiseaux».


common two-banded seabream (Diplodus vulgaris)

sar à tête noire (Diplodus vulgaris)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
common two-banded seabream (Diplodus vulgaris)

sar à tête noire (Diplodus vulgaris)


The red squirrel (Sciurus vulgaris) does not currently figure on any of the lists annexed to the Habitats Directive.

L’écureuil roux (Sciurus vulgaris) ne figure actuellement sur aucune des listes annexées à la directive «Habitats».


The red squirrel (Sciurus vulgaris) does not currently figure on any of the lists annexed to the Habitats Directive.

L’écureuil roux (Sciurus vulgaris) ne figure actuellement sur aucune des listes annexées à la directive «Habitats».


On 17 May 2001, the Court found against Italy because Italian legislation permits the capture and keeping in captivity of three species of wild bird, passer italiae, passer montanus and sturnus vulgaris.

Le 17 mai 2001, la Cour s'était prononcée contre l'Italie car la législation italienne autorise la capture et la détention en captivité de trois espèces d'oiseaux sauvages, le passer italiae, le passer montanus et le sturnus vulgaris.


The fisheries sector is chiefly based on octopus (Octopus vulgaris) which accounts for more than 60% of the volume and 70% of the value of exports of fish products.

Le secteur des pêches repose essentiellement sur le poulpe (Octopus Vulgaris), qui représente plus de 60% du volume et 70% de la valeur des exportations des produits de pêche.


Protection of wild birds By a qualified majority, with Denmark voting against (1), the Council adopted the common position on the proposal for an amendment to Directive 79/409/EEC on the conservation of wild birds (1) Explanation of the Danish delegation's vote: "Denmark is able to support the Commission's initial proposal but cannot accept the transfer of the Sturnida Sturnus vulgaris to the list of species which can be hunted.

Protection des oiseaux sauvages Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, le Danemark ayant voté contre (1), la position commune sur la proposition de modification de la directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Vulgaris NOS' ->

Date index: 2022-11-12
w