Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average hours worked
Average hours worked per week per employee
Average number of hours worked per week per employee
Compensation of employees paid by resident employers
Continued week paid
Hourly employee
Hourly paid employee
Hourly paid worker
Hourly-paid employee
Hourly-rated employee
Hourly-rated worker
Low-paid non-union employee
Weekly paid employee

Traduction de «Weekly paid employee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weekly paid employee

salarié hebdomadaire [ hebdomadaire ]


weekly paid employee

salarié hebdomadaire | hebdomadaire


hourly-paid employee [ hourly-rated employee | hourly-rated worker | hourly paid worker | hourly employee ]

employé à salaire horaire [ employé horaire | travailleur horaire | travailleur rémunéré à l'heure | employé rémunéré à l'heure | travailleur à salaire horaire | salarié horaire ]


average number of hours worked per week per employee [ average hours worked per week per employee | average hours worked ]

nombre moyen d'heures de travail par semaine par employé [ heures moyennes de travail par semaine par employé | heures moyennes de travail par semaine ]


hourly paid employee | hourly paid worker

salarié horaire | travailleur horaire




hourly paid employee | hourly employee

salarié horaire | salariée horaire | horaire


low-paid non-union employee

salarié de base non syndiqué


compensation of employees paid by resident employers

rémunération des salariés versée par les employeurs résidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, companies employing more than 300 employees are exempted from the obligation to hire persons with disabilities that would account for at least 2 % of their workforce or to provide for paid leave, usually referred to as ‘weekly rest’.

À titre d’exemple, les entreprises qui emploient plus de 300 travailleurs sont exemptées de l’obligation d’engager au moins 2 % de personnes handicapées, ou de prévoir des congés payés, généralement appelés «repos hebdomadaire».


identity of parties; place of work; specification of work; starting date; duration (for temporary contracts); paid leave; notice period; amount and components of remuneration; length of working day or week; applicable collective agreements. Additional information for expatriate employees.

identité des parties; lieu de travail; description de poste; date du début de l'activité; durée (pour les contrats temporaires); congés payés; délai de prévenance; montant et éléments de la rémunération; durée de travail journalière ou hebdomadaire; conventions collectives applicables; informations complémentaires pour les travailleurs expatriés.


The team that will deliver the Games consists of 20 members of the board of directors, from various levels of government; our partners; eight members of the executive committee, including the executive director, Mr. Furlong; we will have 1,249 paid employees at the end of 2009; 3,500 temporary employees, who will also be hired for six to eight months before the Games; 25,000 volunteers, whom we will also hire in the last week before the Games; and 12,000 participants.

L'équipe qui livrera les Jeux se compose de 20 membres du conseil d'administration, venant de différents paliers de gouvernement; de nos partenaires; huit membres du comité exécutif, incluant le directeur général, M. Furlong; on comptera 1 249 employés salariés à la fin de 2009; 3 500 employés temporaires, qui seront embauchés aussi pour une durée d'entre six à huit mois précédant les Jeux; 25 000 bénévoles, que nous allons embaucher aussi durant la dernière année précédant les Jeux; et 12 000 participants.


The proposed legislation will provide the same number of weeks of benefit as paid employees have under their EI program. To recap, that is 15 weeks of maternity benefits, 35 weeks of parental and adoption benefits, 15 weeks of sickness and 6 weeks of compassionate care benefits.

Le projet de loi prévoit autant de semaines de prestations que pour l'assurance-emploi des salariés, soit 15 semaines de prestations de maternité, 35 semaines de prestations parentales et d'adoption, 15 semaines de prestations de maladie et 6 semaines de prestations de soignant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since having children and helping relatives is not unemployment, AFEAS asks that the government first render eligible for employment insurance program benefits any person who performs the role of parent or helper, regardless of his or her status as a paid employee, self-employed worker, student or person in the home; increase maximum insurable earnings to the level that will be used by the Quebec parental insurance plan in 2006, that is to say $57,500, since the current level of $39,000 is very low and has not been increased in a very long time; review benefits granted at the birth or adoption of a child so that pa ...[+++]

Parce que enfanter ou aider des proches n'est pas chômer, l'AFEAS demande au gouvernement: de rendre d'abord admissible à des prestations du programme d'assurance-emploi toute personne qui remplit les rôles de parent et d'aidante ou d'aidant, quel que soit son statut, c'est-à-dire employé salarié, travailleur autonome, étudiant ou personne au foyer; de hausser le revenu maximum assurable au niveau de celui qui sera utilisé en 2006 par le Régime québécois d'assurance parentale, c'est-à-dire 57 500 dollars, puisque le niveau actuel de 39 000 dollars est très bas et n'a pas été augmenté depuis très longtemps; de revoir les prestations oct ...[+++]


Two weeks ago, nine ‘Euskaldunon Egunkaria’ employees were jailed, and then liberated, five of them, apparently with no charges being brought, or any bail paid, including the plaintiffs’ own lawyer.

Il y a deux semaines, à titre d’exemple, neuf membres de "Euskaldunon Egunkaria" ont été incarcérés et cinq d’entre eux, dont leur avocat, ont été libérés ultérieurement sans caution et sans charge apparente retenue.


Two weeks ago, nine ‘Euskaldunon Egunkaria’ employees were jailed, and then liberated, five of them, apparently with no charges being brought, or any bail paid, including the plaintiffs’ own lawyer.

Il y a deux semaines, à titre d'exemple, neuf membres de "Euskaldunon Egunkaria" ont été incarcérés et cinq d'entre eux, dont leur avocat, ont été libérés ultérieurement sans caution et sans charge apparente retenue.


A part-time employee is entitled to paid time off on public holidays, provided he/she has worked at least 40 hours in the five weeks ending on the day before the public holiday.

Il en va de même pour les salariés à temps partiel qui ont travaillé au moins 40 heures au cours des cinq semaines précédant le jour férié considéré.


Under Austrian law, every employee has a general entitlement to 30 working days (5 weeks) of paid leave each year.

Selon la législation autrichienne, tout salarié a droit à 30 jours ouvrables (5 semaines) de congé annuel payé.


Because of the nature of their work, the earnings of commission-paid employees tend to fluctuate over a period of time and they would be entitled to one-sixtieth of the wages earned in the 12-week period preceding the week of the holiday, to the extent that they have been employed for at least 12 weeks.

De par la nature de leur travail, les employés à commission ont tendance à toucher une rémunération variable au cours d'une période donnée, et ils auraient droit à un soixantième du salaire touché durant la période de 12 semaines précédant la semaine du jour férié, dans la mesure où ils sont employés depuis au moins 12 semaines.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Weekly paid employee' ->

Date index: 2023-10-31
w