Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-wheel drive vehicle
Axle with double wheels
Multi-driving axle vehicle
Wheel base of vehicle with three or more axles
Wheeled vehicle double axle
Wheeled vehicle single axle

Traduction de «Wheeled vehicle double axle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wheeled vehicle double axle

véhicule à roues à plusieurs essieux


wheeled vehicle single axle

véhicule à roues à un essieu


all-wheel drive vehicle [ multi-driving axle vehicle ]

véhicule tous ponts moteurs [ véhicule à traction intégrale ]


wheel base of vehicle with three or more axles

empattement de véhicule à trois essieux et plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘technically permissible maximum towable mass’ (TM) means the maximum mass of one or more trailers that may be towed by a towing vehicle which corresponds to the total load transmitted to the ground by the wheels of an axle or a group of axles on any trailer coupled to the towing vehicle.

9) «masse tractable maximale techniquement admissible» (TM): la masse maximale d’une ou plusieurs remorques pouvant être tractée par un véhicule tracteur, qui correspond à la charge totale transmise au sol par les roues d’un essieu ou groupe d’essieux sur une remorque attelée au véhicule tracteur.


‘technically permissible maximum mass on the axle’ (m) means the mass corresponding to the maximum permissible static vertical load transmitted to the ground by the wheels of the axle, on the basis of the construction features of the axle and of the vehicle and their design performances.

13) «masse maximale techniquement admissible sur l’essieu» (m): la masse correspondant à la charge verticale statique maximale admissible transmise au sol par les roues de l’essieu, sur la base des caractéristiques de construction de l’essieu et du véhicule et de leur conception.


2.2 For the purpose of determining the number of wheels on a motorcycle or a three-wheeled vehicle, two wheels are considered to be one wheel if they are mounted on the same axle and the distance between the centres of their areas of contact with the ground is less than 460 mm.

2.2 Aux fins de calcul du nombre de roues d’une motocyclette ou d’un véhicule à trois roues, deux roues montées sur le même essieu sont assimilées à une roue si la distance entre le centre de leur surface de contact avec le sol est inférieure à 460 mm.


901 (1) No axle, axle assembly or wheel, tire, suspension or other hardware of an axle assembly commonly referred to as running gear that is designed and manufactured exclusively for use on a mobile home or other vehicle that is not of a class prescribed by the Regulations shall be fitted to a trailer.

901 (1) Aucun essieu, ensemble d’essieu ni roue, pneumatique, pièce de suspension ou autre composante d’un ensemble d’essieu communément appelé train de roulement, conçu et fabriqué exclusivement pour être utilisé sur une maison roulante ou un autre véhicule ne faisant pas partie d’une catégorie visée par le règlement, ne doit être installé sur une remorque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Ground clearance beneath one axle” means the distance beneath the highest point of the arc of a circle passing through the centre of the tyre footprint of the wheels on one axle (the inner wheels in the case of twin tyres) and touching the lowest fixed point of the vehicle between the wheels.

On entend par “garde au sol sous un essieu” la distance entre le point culminant de l’arc de cercle passant par le milieu de la surface de portée des roues d’un axe (roues intérieures dans le cas de pneumatiques jumelés) et le point fixe le plus bas du véhicule entre les roues.


2.2.3. In the case of a semi-trailer, a centre-axle trailer and a rigid drawbar trailer, the maximum mass to be considered for classifying the vehicle shall correspond to the maximum mass transmitted to the ground by the wheels of an axle or group of axles when coupled to the towing vehicle.

2.2.3. Dans le cas d'une semi-remorque, d'une remorque à essieu central ou d'une remorque à timon d'attelage rigide, la masse maximale à considérer pour classer le véhicule correspond à la masse maximale transmise au sol par les roues d'un essieu ou un groupe d'essieux attelés au véhicule tracteur.


The maximum weight per double axle of a vehicle allowed at a transport element.

Le poids maximal par double essieu pour un véhicule autorisé dans un élément de transport.


“Ground clearance beneath one axle” means the distance beneath the highest point of the arc of a circle passing through the centre of the tyre footprint of the wheels on one axle (the inner wheels in the case of twin tyres) and touching the lowest fixed point of the vehicle between the wheels.

On entend par “garde au sol sous un essieu” la distance entre le point culminant de l’arc de cercle passant par le milieu de la surface de portée des roues d’un axe (roues intérieures dans le cas de pneumatiques jumelés) et le point fixe le plus bas du véhicule entre les roues.


This is so mainly because there are both other manufacturers of the products in this rapidly-growing market and strong potential competitors ready to enter the expanding four-wheel drive vehicle components market, in particular established manufacturers of other all-wheel drive solutions, transmissions and axles.

Il existe en effet non seulement d’autres fabricants de ces produits mais également de puissants concurrents potentiels prêts à pénétrer sur le marché en expansion des pièces détachées pour véhicules à quatre roues motrices, en particulier des constructeurs solidement implantés dans le secteur des autres composants pour ce type de véhicules, boîtes de vitesse et trains de roues.


Where a vehicle is fitted with one or more lifting axles, the spray-suppression system must cover all the wheels when the axle is lowered and the wheels in contact with the ground when the axle is raised.

Si un véhicule est équipé d'un ou de plusieurs essieux relevables, le système anti-projections doit couvrir toutes les roues lorsque l'essieu est abaissé et les roues en contact avec la route lorsque l'essieu est relevé.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Wheeled vehicle double axle' ->

Date index: 2021-11-17
w