Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'Avignon Committee
Determination of the charge within a reasonable time
Personnel Management and the Merit Principle
Principle of expeditiousness
Within the merit principle

Traduction de «Within the merit principle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
within the merit principle

conformément au principe du mérite


Report of the Special Committee on the Review of Personnel Management and the Merit Principle [ Personnel Management and the Merit Principle ]

Rapport du Comité spécial sur la gestion du personnel et le principe du mérite [ Gestion du personnel et le principe du mérite ]


Special Committee on the Review of Personnel Management and the Merit of Principle [ D'Avignon Committee ]

Comité spécial sur la gestion du personnel et le principe du mérite [ Comité d'Avignon ]


principle of expeditiousness | determination of the charge within a reasonable time

principe de célérité | célérité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evidence shows that robust policy coordination at European level within the common principles for flexicurity can make a real difference for young people.

Il est avéré qu’une bonne coordination des politiques à l ’ échelle européenne, dans le respect des principes communs de flexisécurité, apporte une réelle plus-value pour les jeunes.


2. To respond to this challenge, the Heads of State and Government agreed some concrete common objectives of education and training systems in Europe, within the overarching principle of lifelong learning, in view of:

2. Afin de relever ce défi, les chefs d'État et de gouvernement sont convenus de quelques objectifs communs concrets pour les systèmes d'éducation et de formation en Europe, conformément au principe supérieur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, en vue


Within this context, the Commission remains fully attached to the principle of own merits.

Dans ce cadre, la Commission reste pleinement attachée au principe des mérites propres.


* In the event that respondents see merit in the elaboration of EU high-level principles for "regulated markets", they are invited to indicate whether these elements be encompassed in a single extended ISD or whether high level principles on regulated markets be devolved to a self-standing item of EU legislation- What level of urgency should be attached to the adoption of high level principles-

* Si vous estimez qu'il est utile de fixer, au niveau de l'UE, des principes directeurs pour "les marchés réglementés", veuillez préciser si ces éléments doivent être intégrés dans une seule DSI élargie ou si ces principes directeurs pour "les marchés réglementés"doivent faire l'objet d'un pan à part entière de la législation communautaire. Par ailleurs, quelle est l'urgence de l'adoption des principes directeurs-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The development of sound student selection mechanisms based on transparency, equality and merit principles applicable to all partner institutions in the framework of the proposed project.

L’élaboration de mécanismes de sélection des étudiants fiables fondés sur la transparence, l’égalité et les principes du mérite applicables à l’ensemble des institutions partenaires dans le cadre du projet proposé.


Iceland’s application will be assessed according to the principles set out in the Treaty, the criteria defined by the Copenhagen European Council in 1993 as well as the December 2006 European Council conclusions on the renewed consensus for enlargement, which provide for rigorous and fair conditionality, based on the own merits principle.

La candidature de l'Islande sera appréciée au regard des principes établis dans le traité, des critères définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993, ainsi que des conclusions du Conseil européen de décembre 2006 relatives au consensus renouvelé sur l'élargissement, qui prévoient une conditionnalité équitable et rigoureuse selon le principe des mérites propres.


In accordance with the own merits principle, progress in the negotiations depends on Croatia implementing the necessary political, economic, legislative and administrative reforms.

Selon le principe des mérites propres, l’avancement des négociations dépend de la mise en œuvre, par la Croatie, des réformes politiques, économiques, législatives et administratives nécessaires.


The requirement that, in order to obtain the same number of merit points as the officials with whom he has been compared, an official must demonstrate that his merits are greater than the merits of those officials, thus constitutes a breach of the principle of equal treatment.

Constitue ainsi une violation du principe d’égalité de traitement l’exigence qu’un fonctionnaire démontre, pour pouvoir obtenir le même nombre de points de mérite que les fonctionnaires auxquels il a été comparé, que ses mérites sont supérieurs à ceux de ces derniers.


(2) Accession negotiations with Bulgaria and Romania will continue on the same basis and principles that applied to the ten acceding states, in particular the own merits principle.

(2) Les négociations d'adhésion menées avec la Bulgarie et la Roumanie se poursuivront sur la même base et selon les mêmes principes que ceux appliqués aux dix États adhérents, notamment le principe des mérites propres.


2. To respond to this challenge, the Heads of State and Government agreed some concrete common objectives of education and training systems in Europe, within the overarching principle of lifelong learning, in view of:

2. Afin de relever ce défi, les chefs d'État et de gouvernement sont convenus de quelques objectifs communs concrets pour les systèmes d'éducation et de formation en Europe, conformément au principe supérieur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, en vue




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Within the merit principle' ->

Date index: 2022-07-13
w