Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Without prejudice to these provisions

Traduction de «Without prejudice to these provisions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
without prejudice to these provisions

sans préjudice de ces dispositions


these measures shall not prejudice the applicability of provisions

ces mesures ne préjugent pas l'applicabilité des dispositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Without prejudice to the provisions of Regulations (EU, Euratom) 883/2013 and (Euratom, EC) No 2185/96, where national provisions concerning criminal procedure reserve certain acts for officials specifically designated by the national law, neither the officials of the Commission, nor the officials of the Member State referred to in paragraph 3, shall take part in these acts.

4. Sans préjudice des dispositions des règlements (UE, Euratom) no 883/2013 et (UE, Euratom) no 2185/96, lorsque des dispositions nationales en matière de procédure pénale réservent certains actes à des agents spécifiquement désignés par la loi nationale, ni les agents de la Commission, ni les agents de l'État membre visés au paragraphe 3, ne participent à ces actes.


The specific terms and conditions applicable for such re-use of these data should be left to the parties concerned without prejudice to the provisions of Directive 2003/98/EC.

Les modalités et conditions spécifiques applicables à cette réutilisation des données devraient être décidées par les parties prenantes sans préjudice des dispositions de la directive 2003/98/CE.


After having been transmitted to the Economic Policy Committee, these reports, along with any comments made by the Member State concerned, shall be made public, without prejudice to the provisions concerning statistical confidentiality in Regulation (EC) No 223/2009.

Après avoir été transmis au comité de politique économique, ces rapports et les éventuelles observations de l'État membre concerné sont rendus publics, sans préjudice des dispositions concernant le secret statistique figurant dans le règlement (CE) n° 223/2009.


4. Without prejudice to the provisions of Regulations (EU, Euratom) 883/2013 and (Euratom, EC) No 2185/96, where national provisions concerning criminal procedure reserve certain acts for officials specifically designated by the national law, neither the officials of the Commission, nor the officials of the Member State referred to in paragraph 3, shall take part in these acts.

4. Sans préjudice des dispositions des règlements (UE, Euratom) no 883/2013 et (UE, Euratom) no 2185/96, lorsque des dispositions nationales en matière de procédure pénale réservent certains actes à des agents spécifiquement désignés par la loi nationale, ni les agents de la Commission, ni les agents de l'État membre visés au paragraphe 3, ne participent à ces actes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provisions of this Directive should apply without prejudice to the provisions of Union law relating to health and safety at work and the working environment, and, in particular, without prejudice to Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work

Les dispositions de la présente directive devraient s'appliquer sans préjudice des dispositions du droit de l'Union en matière de santé et de sécurité sur le lieu de travail et d'environnement de travail, et en particulier sans préjudice de la directive 89/391/CEE du Conseil du 12 juin 1989 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail


Without prejudice to the provisions of Article 258 TFEU, in these cases ESMA may act in accordance with the powers conferred on it by Article 11 of Regulation (EU) No ./2010 [ESMA], without prejudice to the possibilities for refusing to act on a request for information or for an investigation foreseen in paragraph 6 of this Article and to ESMA's possibility to act in accordance with Article 9 of that Regulation in these cases.

Sans préjudice des dispositions de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, dans un tel cas, l'AEMF peut agir dans le cadre des attributions qui lui sont conférées par l'article 11 du règlement (UE) n° ./2010 [AEMF], sans préjudice de la possibilité de refuser de donner suite à une demande d'information ou à une demande d'enquête conformément au paragraphe 6 du présent article ni de la possibilité, pour l'AEMF, de prendre, le cas échéant, des mesures conformément à l'article 9 du présent règlement.


1a. Without prejudice to the provisions of Directive 95/46/EC and Directive 2006/24/EC of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks*, these measures shall include:

1 bis. Sans préjudice des dispositions de la directive 95/46/CE et de la directive 2006/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 sur la conservation des données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications * , ces mesures comprennent:


1. Without prejudice to other provisions adopted by the Member States under civil, administrative or criminal law, any natural or legal person, regardless of nationality, whose legitimate interests, in particular, but not limited to, reputation and good name, have been affected by an assertion of facts in a transmission shall have a right of reply or equivalent remedies.

1. Sans préjudice d’autres dispositions de droit civil, administratif ou pénal adoptées par les États membres, toute personne physique ou morale, sans distinction de nationalité, dont les droits légitimes, en ce qui concerne notamment son honneur et sa réputation, ont été lésés à la suite d’une allégation incorrecte faite au cours d'un programme, doit pouvoir bénéficier d’un droit de réponse ou de mesures équivalentes.


It is understood that, until the adoption of specific harmonised Community provisions and without prejudice to the provisions of the Treaty, national provisions on these other nutrients and ingredients may be applicable.

Il est bien entendu que jusqu'à l'adoption de dispositions communautaires harmonisées spécifiques et sans préjudice des dispositions contenues dans le Traité, ce sont les législations nationales qui priment.


2. Without prejudice to the provisions of paragraph 1(b) and (c), and of Article 38(4) and (5) of these Rules,

2. Sans préjudice des dispositions prévues au paragraphe précédent, sous b) et c), ainsi qu'à l'article 38, paragraphes 4 et 5, du présent règlement,




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Without prejudice to these provisions' ->

Date index: 2023-11-13
w