Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSET
Assessment of Safety Significant Event Team
Event and generator electrician
Event electrician
Event scaffolder
Generator technician
Men team event
Men's team event
Mobile power team member
Relay sprint
Scaffolding installer
Scaffolding team member
Scaffolding worker
Team competition
Team event
Team event for men
Team sprint
Team sprint competition
Team sprint event
Team three-day event
Teams event
Women team event
Women's team competition
Women's team event

Traduction de «Women team event » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
women's team event [ women team event | women's team competition ]

épreuve par équipes femmes


men's team event [ men team event | team event for men ]

épreuve par équipes hommes [ épreuve masculine par équipes ]


team competition [ team event | teams event ]

compétition par équipe






event and generator electrician | mobile power team member | event electrician | generator technician

électricien d’événement | électricienne éclairagiste | électricien d’événement/électricienne d’événement | électricienne d’événement


team sprint | team sprint event | team sprint competition | relay sprint

sprint par équipes | épreuve de sprint par équipes | relais sprint


scaffolding team member | scaffolding worker | event scaffolder | scaffolding installer

échafaudeur | monteuse d’échafaudage pour événements | monteur d’échafaudage pour événements | monteur d’échafaudage pour événements/monteuse d’échafaudage pour événements


Assessment of Safety Significant Event Team | ASSET [Abbr.]

équipe d'analyse des événements importants pour la sûreté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are: Ross Rebagliati, a gold medalist in snowboarding; Catriona LeMay Doan from Saskatoon, Saskatchewan, a gold medalist in the 500 metre long track speed skating event; Annie Perreault, a gold medalist in the 500 metre short track; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard and François Drolet, gold medalists in the 5,000 metre men's relay short track; the women's curling team, as I mentioned, which won the gold medal; and Pierre Leuders and Dave MacEachern, gold medalists in the two-person bobsled.

Voici: Ross Rebagliati, médaillé d'or à la planche à neige; Catriona LeMay Doan, de Saskatoon, en Saskatchewan, médaillée d'or, au 500 mètres en patinage de vitesse sur piste longue; Annie Perreault, médaillée d'or au 500 mètres en patinage de vitesse sur courte piste; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard et François Drolet, médaillés d'or au relais 5 000 mètres sur piste courte; tous les membres de l'équipe féminine de curling que j'ai mentionnés et qui ont remporté la médaille d'or; et Pierre Leuders et Dave MacEachern, médaillés d'or au bob à deux.


Sport Canada funding is provided to contribute to the costs of individual athlete participation in high-level sport; to support national sport organizations, such as soccer and Paralympics and other colleagues here; to develop sport from the playground to the podium; to support national team programming, such as our women's national soccer team, and the training, competition, coaching, sport science, and medicine support that goes into those programs; and also to help support hosting events ...[+++]

Le financement de Sport Canada est offert pour contribuer aux coûts de participation des athlètes aux sports de haut calibre; appuyer les organismes nationaux de sport, comme le soccer et les Jeux paralympiques et d'autres collègues ici; soutenir le développement du sport du terrain de jeu au podium; appuyer les programmes de l'équipe nationale, comme celui de notre équipe nationale de soccer féminin et l'entraînement, les compétitions, les entraîneurs, les services de sciences du sport et de médecine sportive qui font partie de ces programmes; et aussi appuyer l'organisation d'événements sportifs à l'échelle du Canada.


It has also been reported, however, that as happens at such major events, a large number of women, estimated at 25 000, will travel from around the world to the cities where the matches are to be played, unfortunately not merely to support their teams, but because they are being forced into prostitution.

Toutefois, nous savons également que, comme lors d’autres événements majeurs, un grand nombre de femmes, estimé à 25 000, afflueront du monde entier dans les villes où les matches auront lieu, malheureusement pas pour soutenir leur équipe préférée, mais parce qu’elles seront forcées à s’y prostituer.


This year Brandon Souris has no less than five teams representing Manitoba in national curling events: the Manitoba seniors men, Neil Andrews and his team of Darryl Andrews, Jim Horn and Doug Carvey; the Manitoba seniors women, Joyce McDougall and her team of Helen Fenwick, Pam Horn and Karen Dunbar; Manitoba mixed champions, Terry McNamee, Jill Officer, Brendan Taylor and Tanya Robins; Manitoba junior women, Tasha Hunter and he ...[+++]

Cette année, Brandon Souris compte au moins cinq équipes représentant le Manitoba dans des tournois nationaux de curling. Il s'agit de l'équipe masculine senior du Manitoba, formée de Neil Andrews et de ses coéquipiers Darryl Andrews, Jim Horn et Doug Carvey; de l'équipe féminine senior du Manitoba, formée de Joyce McDougall, Helen Fenwick, Pam Horn et Karen Dunbar; de l'équipe championne mixte du Manitoba, formée de Terry McNamee, Jill Officer, Brendan Taylor et Tanya Robins; de l'équipe féminine junior du Manitoba, formée de Tasha Hunter et de ses coéquipières Jocelyn Foreman, Karen Hodgson et Roxie Trembath.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our women's relay team won a bronze medal in the 3,000 metre short track speed skating event.

Notre équipe féminine de relais s'est mérité une médaille de bronze dans l'épreuve du 3 000 mètres courte piste en patinage de vitesse.


After consulting the European Swimming League, the Community opted for the club formula which has two advantages : - first there has never previously been a "club" event at European level, - second, the clubs represent their towns and not their countries, which helps to "denationalize" the competition. The "club" formula also gives the selected teams a golden opportunity to take part in an international class event, thereby both motivating the clubs and encouraging the sport. The European Community is happy to be associated with a swi ...[+++]

La formule "club" a été retenue par la Communauté après consultation de la Ligue européenne de Natation et présente deux grands avantages: - tout d'abord, il n'existait pas déjà au niveau européen une épreuve "club"; (1) voir annexe 1 (2) voir annexe 2 - 2 - - enfin, les clubs représentent leurs villes et non leurs pays, ce qui contribue à dénationaliser la compétition; la formule "club" donne aux équipes sélectionnées une occasion unique de participer à une épreuve internationale de très haut niveau, ce qui motive les clubs et stimule la pratique de la natation. La Communauté européenne est heureuse d'être associée àune épreuve de natation car il s'agit d'une discipline qui est très largement pratiquée, comme loisir ou comme sport, dans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Women team event' ->

Date index: 2024-04-21
w