Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inventory of documents
Writs and other documents produced in court

Traduction de «Writs and other documents produced in court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(Scot.)inventory of productions | inventory of documents | writs and other documents produced in court

inventaire de productions


application or other procedural document addressed to the Court of Justice lodged by mistake with the Registrar of the Court of First Instance

requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal


to produce all relevant documents and expert and other evidence

produire tous documents,expertises et témoignages pertinents


Charter of the United Nations, Statute and Rules of Court and Other Documents

Charte des Nations Unies, statut et règlement de la cour et autres textes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) If the court, tribunal or other entity under whose authority the Librarian and Archivist may be compelled to produce a record or publication is satisfied that it is necessary, taking into account the risks implicit in the production of the original and the importance of its preservation and of continued access to it, to order that the original of the record or publication be produced, the court, tribuna ...[+++]

(2) Si, dans une affaire, la production d’un document ou d’une publication peut être requise, il incombe à la juridiction ou l’autorité en cause, après avoir dûment pris en compte les risques associés à la production de l’original et la nécessité de préserver celui-ci tout en le gar ...[+++]


(4) Where a person refuses or fails to answer a proper question on a written examination or to produce a document which that person is required to produce, the Court may, in addition to imposing the sanctions provided in subsections (2) and (3),

(4) Si une personne refuse ou omet de répondre à une question légitime posée dans un interrogatoire écrit ou de produire un document qu’elle est tenue de produire, la Cour peut, en plus d’imposer les sanctions prévues aux paragraphes (2) et (3) :


4. The Clerk of the Parliaments shall have a seal of office and shall affix the seal to certified copies of all Acts required to be produced before courts of justice, either within or outside Canada, and in any other case in which the Clerk of the Parliaments considers it expedient.

4. Le greffier des Parlements a un sceau d’office qu’il appose aux exemplaires visés de toutes les lois dont la production est requise devant les tribunaux judiciaires, soit au Canada, soit à l’étranger, et dans tous les autres cas où il le juge à propos.


This is the document that they produced in court and gave to a judge to say that he attended school. In fact, Ryan attended school on only fourteen days during that whole year.

En fait, Ryan a fréquenté l'école pendant seulement quatorze jours au cours de toute l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. If the attestation referred to in point (b) of Article 31c(3) is not produced, the court or competent authority may specify a time for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

1. À défaut de production de l'attestation visée à l'article 31 quater, paragraphe 3, point b), la juridiction ou l'autorité compétente peut impartir un délai pour la produire ou accepter un document équivalent ou, si elle s'estime suffisamment éclairée, en dispenser.


1. If the attestation referred to in point (b) of Article 27c(3) is not produced, the court or competent authority may specify a deadline for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

1. À défaut de production de l'attestation visée à l'article 27 quater, paragraphe 3, point b), la juridiction ou l'autorité compétente peut impartir un délai pour la produire ou accepter un document équivalent ou, si elle s'estime suffisamment éclairée, en dispenser.


1. If the attestation referred to in point (b) of Article 31c(3) is not produced, the court or competent authority may specify a time for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

1. À défaut de production de l'attestation visée à l'article 31 quater, paragraphe 3, point b), la juridiction ou l'autorité compétente peut impartir un délai pour la produire ou accepter un document équivalent ou, si elle s'estime suffisamment éclairée, en dispenser.


1. If the attestation referred to in point (b) of Article 27c(3) is not produced, the court or competent authority may specify a deadline for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

1. À défaut de production de l'attestation visée à l'article 27 quater, paragraphe 3, point b), la juridiction ou l'autorité compétente peut impartir un délai pour la produire ou accepter un document équivalent ou, si elle s'estime suffisamment éclairée, en dispenser.


1. If the attestation referred to in Article 33c (3)(b) is not produced, the court or competent authority may specify a time for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

1. À défaut de production de l'attestation visée à l'article 3 quater, paragraphe 3, point b), la juridiction ou l'autorité compétente peut impartir un délai pour le produire ou accepter un document équivalent ou, si elle s'estime suffisamment éclairée, s'en dispenser.


I think it is addressing the proposition that though in a broad sense the crown may be in a fiduciary relationship with aboriginal peoples, it is only certain aspects of that relationship that give rise to fiduciary duties, notably where the crown is dealing with reserve land or the proceeds from the sale of reserve land, or other moneys of a band, for example. That's the fiduciary duty writ large, and enforceable in the ...[+++]

La citation en question répond à l'idée qu'il existe, certes, entre la Couronne et les peuples autochtones, une relation fiduciaire, mais que certains aspects seulement de cette relation entraînent la création d'obligations fiduciaires, notamment tout ce qui touche aux réserves ou au produit de la vente de terres de réserve ou autres sommes appartenant à une bande.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Writs and other documents produced in court' ->

Date index: 2022-04-30
w