Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
40-hour week
Average weekly hours
Average weekly hours worked
Average weekly work hours
Hour week
Hourly pay
Hourly wage
Legal working time
Maximum allowable hours of work per week
Maximum allowable hours per week
Maximum allowable work hours per week
Opening hours
Shop hours
Trading hours
X-hour week

Traduction de «X-hour week » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


legal working time [ x-hour week ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]


hour week

durée hebdomadaire du travail | heures par semaine




Convention Limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the Week | Hours of Work (Industry) Convention, 1919

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


Do not take more than . . . in 24 hours or . . . in any one week

Ne pas prendre plus de . . . en 24 heures ou . . . en une semaine.


maximum allowable hours per week [ maximum allowable work hours per week | maximum allowable hours of work per week ]

nombre maximal admissible d'heures de travail par semaine


average weekly work hours [ average weekly hours | average weekly hours worked ]

nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires [ moyenne des heures hebdomadaires travaillées | horaire hebdomadaire moyen ]


trading hours [ opening hours | shop hours ]

horaire d'ouverture du commerce [ horaire de fermeture des magasins ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The UK has introduced principles to improve the quality of future regulations. France has introduced legislation to make the 35-hour week more flexible.

Le Royaume-Uni a pour sa part introduit des mesures pour améliorer la qualité de la législation future, tandis que la France a adopté des dispositions législatives pour assouplir la semaine des 35 heures.


This involves the number of hours (weekly/monthly) which the employee is obliged to work under the terms of a contract, regulation or rules in force in the local unit.

Il s'agit du nombre d'heures (par semaine ou par mois) que le salarié doit effectuer en vertu de son contrat de travail, du règlement ou des règles en vigueur dans l'unité locale.


The Directive provides that, when calculating limits to weekly working time, the hours worked may be averaged over a ‘reference period’. This allows longer hours to be worked in certain weeks, provided that correspondingly shorter hours are worked in other weeks.

La directive prévoit que le calcul du plafond hebdomadaire puisse faire l'objet d'une moyenne établie sur une «période de référence». Ainsi, il est possible de travailler davantage certaines semaines, à condition que ce surcroît d'heures travaillées soit compensé par des semaines où le temps de travail est allégé.


While the norm of the 40-hour week is still prevalent in the majority of Member States, a few seem to be developing specific profiles with greater dispersion of hours worked per week (especially the UK, but also Ireland, Netherlands, Germany, and the Nordic countries)[11].

Alors que la norme des 40 heures par semaine prévaut toujours dans la majorité des États membres, certains pays (en particulier, le Royaume-Uni, mais également l’Irlande, les Pays-Bas, l’Allemagne et les pays scandinaves) semblent mettre en place des régimes spécifiques prévoyant un plus grand étalement des heures travaillées par semaine[11].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50 W × 168 hours/week = 8,4 kWh/week, which is then subtracted from the tested TEC value: 24,5 kWh/week — 8,4 kWh/week = 16,1 kWh/week.

50 W × 168 heures/semaine = 8,4 kWh/semaine, valeur qui est ensuite soustraite de la valeur TEC testée: 24,5 kWh/semaine – 8,4 kWh/semaine = 16,1 kWh/semaine.


The UK has introduced principles to improve the quality of future regulations. France has introduced legislation to make the 35-hour week more flexible.

Le Royaume-Uni a pour sa part introduit des mesures pour améliorer la qualité de la législation future, tandis que la France a adopté des dispositions législatives pour assouplir la semaine des 35 heures.


Special measures (longer opening hours, week-end openings, etc.) may need to be envisaged.

Il faudra peut-être envisager de prendre des mesures spécifiques (heures d'ouverture plus étendues, ouverture le week-end, etc.).


A maximum working week is set at 48 hours; however, this can be extended to 60 hours as long as an average of 48 hours per week is not exceeded over a 4-month period.

La durée hebdomadaire maximale de travail est fixée à 48 heures; cependant, elle peut être portée à 60 heures pour autant qu’une moyenne de 48 heures par semaine ne soit pas dépassée sur une période de quatre mois.


At the end of this transitional period, the ceiling will be 48 hours weekly.

Á la fin de cette période de transition, le plafond sera de 48 heures par semaine.


France should consolidate recent reforms of the tax and benefit system and monitor the effects of implementing the 35-hour week.

La France devrait consolider les réformes récentes du système de prélèvements et de prestations et suivre les effets de la mise en place de la semaine de 35 heures.




D'autres ont cherché : week     average weekly hours     average weekly hours worked     average weekly work hours     hour week     hourly pay     hourly wage     legal working time     maximum allowable hours per week     opening hours     shop hours     trading hours     x-hour week     X-hour week     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'X-hour week' ->

Date index: 2021-06-14
w