Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categories of heat sealing
Seal washer
Sealing washer
Types of heat sealing
Variations of heat sealing
Varieties of heat sealing
Z-type sealing washer
Z-type washer

Traduction de «Z-type sealing washer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Z-type sealing washer [ Z-type washer ]

rondelle d'étanchéité type Z [ rondelle Z ]








categories of heat sealing | variations of heat sealing | types of heat sealing | varieties of heat sealing

types de scellement thermique | types de thermoscellage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
to submit an application for type-approval, as a technical unit, for a type of windscreen washer system.

soumettre une demande de réception, en tant qu’entité technique, d’un type de dispositif de lave-glace.


If the competent authority considers that the vehicle satisfies all of the requirements concerning windscreen wiper and washer systems, it grants EU type-approval and issues a type-approval number in line with Directive 2007/46/EC

Si l’autorité compétente considère que le véhicule satisfait à toutes les exigences requises concernant les dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace du pare-brise elle octroie la réception UE par type et délivre un numéro de réception conformément à la directive 2007/46/CE.


Commission Regulation (EU) No 1008/2010 of 9 November 2010 concerning type-approval requirements for windscreen wiper and washer systems of certain motor vehicles and implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor (OJ L 292, 10.11.2010, pp. 2-20)

Règlement (UE) n 1008/2010 de la Commission du 9 novembre 2010 concernant les prescriptions pour la réception des dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace du pare-brise de certains véhicules à moteur et mettant en œuvre le règlement (CE) n 661/2009 du Parlement européen et du Conseil concernant les prescriptions pour l’homologation relatives à la sécurité générale des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui leur sont destinés (JO L 292 du 10.11.2010, p. 2-20)


to submit an application for type-approval for each type of vehicle concerning its windscreen wiper and washer systems; or

soumettre une demande de réception par type d’un véhicule concernant ses dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace; soit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regulation (EU) No 1008/2010 — type-approval requirements for windscreen wiper and washer systems of certain motor vehicles

Règlement (UE) n 1008/2010 — réception des dispositifs d’essuie-glace et de lave-glace du pare-brise de certains véhicules à moteur


(b) rivets shall be cold-driven, the heads and points bearing on strips, plates or washers of appropriate material with precautions against bimetallic corrosion being taken, a suitable compound shall be used when a watertight joint is required, the rivets shall be dipped in resin or other suitable sealant to seal the exposed fibres in the holes and the minimum distance between the centre of the rivet hole and the edge of the G.R.P. material shall be three times the diameter of the hole;

b) les rivets seront posés à froid, la tête et la pointe reposant sur des languettes, tôles ou rondelles en matériau approprié, des précautions étant prises contre la corrosion bimétallique; un composé approprié sera utilisé lorsqu’un joint étanche à l’eau est exigé; les rivets seront plongés dans de la résine ou autre matière d’obturation appropriée afin que soient scellées les fibres exposées dans les trous et la distance minimum entre l’axe du trou du rivet et le bord du matériau P.R.V. sera de trois fois le diamètre du trou;


17 (1) Every licensee who installs a sealed source in any Class II prescribed equipment other than a pool-type irradiator shall, after installing the source, take measurements of radiation dose rates when the equipment is not in the irradiation mode and notify the Commission in writing as soon as practicable if the dose rate at any location that is 1 m from any sealed source in its shielded position exceeds the manufacturer’s specifications.

17 (1) Après avoir installé une source scellée dans de l’équipement réglementé de catégorie II, autre qu’un irradiateur de type piscine, le titulaire de permis prend des relevés des débits de dose de rayonnement pendant que l’équipement n’est pas en mode d’irradiation et avise par écrit la Commission dans les plus brefs délais lorsque le débit de dose, en tout point situé dans un rayon de 1 m de toute source scellée en position blindée, excède les spécifications du fabricant.


(2) The director may grant permission for the putting into service, without verification and sealing or without sealing, of any meter or any class, type or design of meter on a temporary basis under such terms and conditions and for such period as the director stipulates.

(2) Le directeur peut permettre, suivant les modalités et pour la période qu’il fixe, la mise en service temporaire, sans vérification ni scellage ou sans scellage, de tout compteur ou de toute catégorie, de tout type ou de tout modèle de compteur.


(3) The director may grant approval for the putting into service, without verification and sealing or without sealing, of any meter or any class, type or design of meter.

(3) Le directeur peut approuver la mise en service, sans vérification ni scellage ou sans scellage, de tout compteur ou de toute catégorie, de tout type ou de tout modèle de compteur.


Seals, and grey seals in particular, I imagine—although the type of seal is not identified, I believe we are talking about grey seals—are apparently the culprits.

Le phoque, le phoque gris en particulier, j'imagine — on n'identifie pas l'espèce de phoque, mais je crois qu'il s'agit du phoque gris —, serait le coupable.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Z-type sealing washer' ->

Date index: 2023-11-15
w