This Directive should apply without prejudice to Community legislation on safety and health requirements and specific Community waste management legislation, in particular Council Directive 91/157/EEC of 18 March 1991 on batteries and accumulators containing certain dangerous substances, as amended by Commission Directive 98/101/EC, and Council Directive 76/769/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations( ).
La présente directive s'appliquera sans préjudice de la législation communautaire relative aux exigences de sécurité et de santé, ainsi qu'aux exigences prévues par la législation communautaire en matière de déchets, en particulier, la directive 91/157/CEE du Conseil, du 18 mars 1991 re
lative aux piles et accumulateurs contenant certaines substances dangereuses modifiée par la directive 98/101/CE de la Commission , et la directive 76/769/CEE du Conseil, du 27 juillet 1976, concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la
...[+++] limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses .