Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-methoxyethyl 12-acetoxy-9-octadecenoate
2-methoxyethyl acetyl ricinoleate
AcCoA
AcSCoA
Acecarbromal
Acetyl CoA carboxylase
Acetyl carbromal
Acetyl coenzyme A
Acetyl coenzyme A carboxylase
Acetyl cysteine
Acetyl group
Acetyl number
Acetyl radical
Acetyl value
Acetyl-CoA
Acetyl-S-CoA
Acetylcarbromal
Acetylcoenzyme A
Activated acetate
Acylgroup
Ad Hoc Group on Immigration
CoASAc
EU body for police and judicial cooperation
Ethylene glycol monomethyl ether acetyl ricinoleate
Ethylene glycol monomethyl ether acetylricinoleate
Glycol monomethyl ether acetylricinoleate
Group on Drugs and Organised Crime
Group on Police and Customs Cooperation
Group on the Free Movement of Persons
Methyl Cellosolve acetylricinoleat
N-
N-acetyl-DL-leucine
N-acetyl-N-bromodiethylacetylurea
Rhodes Group
Steering Group II
Sulfisoxazole acetyl
Trevi Group

Traduction de «acetyl group » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acetyl radical [ acetyl group | acylgroup ]

groupe acétyle [ groupe acyle | radical acétyle ]


acetyl coenzyme A | acetyl-S-CoA | acetyl-CoA | CoASAc | AcSCoA | AcCoA | acetylcoenzyme A | activated acetate

acétyl coenzyme A | acétate actif | acétyl CoA | CoA


acetyl coenzyme A carboxylase | acetyl CoA carboxylase

acétyl coenzyme A carboxylase | acétyl CoA carboxylase




N-(acetamidocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide [ acecarbromal | acetylcarbromal | acetyl carbromal | N-acetyl-N-bromodiethylacetylurea ]

N-(acétamidocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide [ Acétylcarbromal | N-acétyl N-bromodiéthylacétylurée ]


2-methoxyethyl (R,Z)-12-acetoxyoctadec-9-enoate [ ethylene glycol monomethyl ether acetyl ricinoleate | ethylene glycol monomethyl ether acetylricinoleate | glycol monomethyl ether acetylricinoleate | 2-methoxyethyl 12-acetoxy-9-octadecenoate | 2-methoxyethyl acetyl ricinoleate | methyl Cellosolve acetylricinoleat ]

(R,Z)-12-acétoxyoctadéc-9-énoate de 2-méthoxyéthyle [ monométhyléther-acétylricinoléate de l'éthylèneglycol ]








EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) cellulose acetate in which 92 per cent or more by mass of the hydroxyl groups are acetylated is “triacetate” ;

b) d’acétate de cellulose dans lequel 92 pour cent ou plus, en masse, des groupements hydroxyles sont acétylés est « triacétate » ;


(a) cellulose acetate in which less than 92 per cent but not less than 74 per cent by mass of the hydroxyl groups are acetylated is “acetate” ;

a) d’acétate de cellulose dans lequel moins de 92 pour cent mais au moins 74 pour cent, en masse, des groupements hydroxyles sont acétylés est « acétate » ;


For example, if a drug is one that is unacetylated, are there any warnings on certain prescriptions that if you belong to such-and-such a group that is a slow acetylator, this may not be the drug for you?

Par exemple, si un médicament est non acétylé, y a-t-il des mises en garde sur certaines ordonnances pour indiquer que pour tel groupe de personnes à phénotype acétylateur lent, ce n'est peut-être pas le bon médicament?


Acetic acid and acetates (E 260 — 263), Lactic acid and lactates (E 270, E 325- 327), Ascorbic acid and ascorbates (E 300 — 302), Citric acid and citrates (E 330 — 333), Alginates (E 401 — 404), Carrageenan (E 407), Processed euchema seaweed (E 407a), Locust bean gum (E 410), Guar gum (E 412), Tragacanth (E 413), Xanthan gum (E 415), Sodium carbonates (E 500), Acetylated distarch phosphate (E 1414) and Hydroxy propyl distarch phosphate (E 1442) belong to the group of additives for which no acceptable daily intake has been specified.

L'acide acétique et les acétates (E 260 — 263), l'acide lactique et les lactates (E 270, E 325 — 327), l'acide ascorbique et les ascorbates (E 300 — 302), l'acide citrique et les citrates (E 330 — 333), les alginates (E 401 — 404), les carraghénanes (E 407), les algues Euchema transformées (E 407a), la farine de graines de caroube (E 410), la gomme guar (E 412), la gomme adragante (E 413), la gomme xanthane (E 415), les carbonates de sodium (E 500), le phosphate de diamidon acétylé (E 1414) et le phosphate de diamidon hydroxypropylé (E 1442) appartiennent au groupe des additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été pré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acetic acid and acetates (E 260 — 263), Lactic acid and lactates (E 270, E 325- 327), Ascorbic acid and ascorbates (E 300 — 302), Citric acid and citrates (E 330 — 333), Alginates (E 401 — 404), Carrageenan (E 407), Processed euchema seaweed (E 407a), Locust bean gum (E 410), Guar gum (E 412), Tragacanth (E 413), Xanthan gum (E 415), Sodium carbonates (E 500), Acetylated distarch phosphate (E 1414) and Hydroxy propyl distarch phosphate (E 1442) belong to the group of additives for which no acceptable daily intake has been specified.

L'acide acétique et les acétates (E 260 — 263), l'acide lactique et les lactates (E 270, E 325 — 327), l'acide ascorbique et les ascorbates (E 300 — 302), l'acide citrique et les citrates (E 330 — 333), les alginates (E 401 — 404), les carraghénanes (E 407), les algues Euchema transformées (E 407a), la farine de graines de caroube (E 410), la gomme guar (E 412), la gomme adragante (E 413), la gomme xanthane (E 415), les carbonates de sodium (E 500), le phosphate de diamidon acétylé (E 1414) et le phosphate de diamidon hydroxypropylé (E 1442) appartiennent au groupe des additifs pour lesquels aucune dose journalière admissible n'a été pré ...[+++]


cellulose acetate fibre wherein less than 92 % but at least 74 % of the hydroxyl groups are acetylated

Fibre d'acétate de cellulose dont moins de 92 %, mais au moins 74 % des groupes hydroxyles sont acétylés


cellulose acetate fibre wherein less than 92 % but at least 74 % of the hydroxyl groups are acetylated

Fibre d'acétate de cellulose dont moins de 92 %, mais au moins 74 % des groupes hydroxyles sont acétylés


cellulose acetate fibre wherein at least 92 % of the hydroxyl groups are acetylated

Fibre d'acétate de cellulose dont 92 % au moins des groupes hydroxyles sont acétylés


24 | triacetate | cellulose acetate fibre wherein at least 92 % of the hydroxyl groups are acetylated |

24 | Triacétate (m) | Fibre d'acétate de cellulose dont 92 % au moins des groupes hydroxyles sont acétylés |


19 | acetate | cellulose acetate fibre wherein less than 92 % but at least 74 % of the hydroxyl groups are acetylated |

19 | Acétate (m) | Fibre d'acétate de cellulose dont moins de 92 %, mais au moins 74 % des groupes hydroxyles sont acétylés |




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'acetyl group' ->

Date index: 2022-07-07
w