Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cocoa powder containing added sugar
Confectioners' sugar
Crystal sugar
Crystallized sugar
Granulated sugar
Icing sugar
Muesli with no added sugar
No added sugar
No sugar added
Powdered sugar
Preserved with sugar
Substitute for sugars
Sugar added
Sugar substitute
Sugar substitution product
Sweetened cocoa
Sweetened cocoa powder
Sweetened with sugar
With added sugar
Without added sugar

Traduction de «added sugar » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
no sugar added [ no added sugar | without added sugar ]

sans sucre ajouté [ non additionné de sucre | aucune addition de sucre ]


sweetened with sugar (1) | preserved with sugar (2) | with added sugar (3) | sugar added (4)

sucré (1) | avec adjonction de sucre (2) | additionné de sucre (3)




cocoa powder containing added sugar (1) | sweetened cocoa powder (2) | sweetened cocoa (3)

cacao sucré en poudre | cacao sucré | chocolat en poudre


assistant export manager in sugar, chocolate and sugar confectionery | graduate import export manager in sugar, chocolate and sugar confectionery | import export manager in sugar, chocolate and sugar confectionery | international trade compliance manager in sugar, chocolate and sugar confectionery

responsable import-export de sucre, chocolat et produits de confiserie


icing sugar [ confectioners' sugar | powdered sugar ]

sucre à glacer [ sucre glace | sucre impalpable ]


granulated sugar [ crystallized sugar | crystal sugar ]

sucre cristallisé


sugar substitution product (1) | substitute for sugars (2) | sugar substitute (3)

succédané du sucre


DT/Vac/Ads

flacon d'une suspension injectable du vaccin adsorbé contre la diphtérie et le tétanos


Dip/Vac/Ads for adults

flacon d'une suspension injectable d'un vaccin à faible dose (adulte) contre la diphtérie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. Milk and cream, not in powder, granules or other solid forms, concentrated (whether or not containing added sugar or other sweetening matter) or not concentrated (containing added sugar or other sweetening matter), that are classified under tariff item No. 0402. 91.20 or 0402.99.20 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

29. Lait et crème non en poudre, en granulés ou sous d’autres formes solides, concentrés (additionnés ou non de sucre ou d’autres édulcorants) ou non concentrés (additionnés de sucre ou d’autres édulcorants), qui sont classés dans les numéros tarifaires 0402.91.20 ou 0402.99.20 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.


19. Milk and cream, not in powder, granules or other solid forms, concentrated (whether or not containing added sugar or other sweetening matter) or not concentrated (containing added sugar or other sweetening matter), that are classified under tariff item No. 0402. 91.10 or 0402.99.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

19. Lait et crème non en poudre, en granulés ou sous d'autres formes solides, concentrés (additionnés ou non de sucre ou d'autres édulcorants) ou non concentrés (additionnés de sucre ou d'autres édulcorants), qui sont classés dans les numéros tarifaires 0402.91.10 ou 0402.99.10 de la liste des dispositions tarifaires de l'annexe du Tarif des douanes.


122. Milk and cream, not in powder, granules or other solid forms, concentrated (whether or not containing added sugar or other sweetening matter) or not concentrated (containing added sugar or other sweetening matter), that are classified under tariff item No. 0402. 91.10, 0402.91.20, 0402.99.10 or 0402.99.20 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

122. Lait et crème non en poudre, en granulés ou sous d’autres formes solides, concentrés (additionnés ou non de sucre ou d’autres édulcorants) ou non concentrés (additionnés de sucre ou d’autres édulcorants), qui sont classés dans les numéros tarifaires 0402.91.10, 0402.91.20, 0402.99.10 ou 0402.99.20 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.


10. Milk and cream, not in powder, granules or other solid forms, concentrated (whether or not containing added sugar or other sweetening matter) or not concentrated (containing added sugar or other sweetening matter), that are classified under tariff item No. 0402. 91.10 or 0402.99.10 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff.

10. Lait et crème non en poudre, en granulés ou sous d’autres formes solides, concentrés (additionnés ou non de sucre ou d’autres édulcorants) ou non concentrés (additionnés de sucre ou d’autres édulcorants), qui sont classés dans les numéros tarifaires 0402.91.10 ou 0402.99.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Condensed Milk or Sweetened Condensed Milk shall be milk from which water has been evaporated and to which has been added sugar, dextrose, glucose, glucose solids or lactose, or any combination thereof, may contain added vitamin D and shall contain not less than

Le lait condensé ou lait condensé sucré doit être du lait dont l’eau a été évaporée et auquel on a ajouté du sucre, du dextrose, du glucose, des solides du glucose ou du lactose, ou un mélange quelconque de ces substances; il peut renfermer de la vitamine D ajoutée et doit renfermer au moins


3. In accordance with Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the full rate of common customs tariff duty applicable on the date of release for free circulation shall apply, apart from in the cases referred to in Article 15(3) of this Regulation, to all quantities of white sugar by tel quel weight, raw sugar converted into white sugar equivalent or, for CXL concessions sugar, of raw sugar by tel quel weight imported in excess of the quantities shown in the import licence concerned.

3. Conformément à l'article 50, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1291/2000, le droit plein du tarif douanier commun en vigueur à la date de mise en libre pratique s'applique, sauf dans les cas visés à l'article 15, paragraphe 3, du présent règlement, à toutes les quantités de sucre blanc en poids tel quel, de sucre brut converties en équivalent de sucre blanc ou, pour le sucre concessions CXL, de sucre brut en poids tel quel, importées en sus des quantités mentionnées sur le certificat d'importation en cause.


data regarding provisional and actual sugar beet, sugar cane and raw sugar deliveries, and regarding sugar production and statements of sugar stocks.

les données relatives aux livraisons projetées et effectives de betteraves à sucre, de cannes à sucre et de sucre brut, ainsi qu'à la production de sucre et à l'état des stocks de sucre.


(b)data regarding provisional and actual sugar beet, sugar cane and raw sugar deliveries, and regarding sugar production and statements of sugar stocks.

b)les données relatives aux livraisons projetées et effectives de betteraves à sucre, de cannes à sucre et de sucre brut, ainsi qu'à la production de sucre et à l'état des stocks de sucre.


1. Italy shall be authorised to grant adjustment aid, which may not exceed EUR 5,43 per 100 kilogrammes of white sugar to sugar beet producers and, where appropriate, to sugar producers for the production of the corresponding quantity of sugar effected within the A and B quotas of each sugar-producing undertaking, in the following regions: Abruzzi, Molise, Apulia, Sardinia, Campania, Basilicata, Calabria and Sicily.

1. L'Italie est autorisée à octroyer une aide d'adaptation dont le montant ne peut dépasser 5,43 euros par 100 kilogrammes de sucre blanc, aux producteurs de betteraves à sucre et, le cas échéant, aux producteurs de sucre pour la production de la quantité de sucre correspondante effectuée dans la limite des quotas A et B de chaque entreprise productrice de sucre, pour les régions suivantes: les Abruzzes, le Molise, les Pouilles, la Sardaigne, la Campanie, la Basilicate, la Calabre et la Sicile.


In addition to the basic price derived from the intervention price for white sugar, undertakings' receipts from sales of molasses, which can be estimated at EUR 7,61 per 100 kg derived from the price of molasses estimated at EUR 8,21 per 100 kg, as well as the cost incurred in processing and delivering beet to factories, and on the basis of a yield which for the Community can be estimated at 130 kg of white sugar per tonne of standard-quality beet, minimum prices should therefore be fixed for A beet intended for processing into A sugar and for B beet intended for processing into B sugar, to be paid by sugar manufacturers buying beet.

Il convient dès lors de fixer pour les betteraves, outre un prix de base qui est établi compte tenu du prix d'intervention du sucre blanc, des recettes des entreprises résultant des ventes de mélasses qui peuvent être évaluées à 7,61 euros par 100 kilogrammes, montant qui est dérivé du prix de la mélasse, ce dernier prix étant évalué à 8,21 euros par 100 kilogrammes, ainsi que les frais afférents à la transformation et à la livraison des betteraves aux usines et sur la base d'un rendement qui peut être évalué pour la Communauté à 130 kilogrammes de sucre blanc par tonne de betterave de la qualité type, des prix minimaux de la betterave A ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'added sugar' ->

Date index: 2023-04-12
w