Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission by conduct
Admission by silence
Admission certification
Application for Certificate of Involuntary Admission
Certificate of Involuntary Admission
Certificate of good character
Certificate of good conduct
Certificate of involuntary admission
Exchangeable green certificate
Implied admission implied admission
Penal clearance certificate
Police certificate
Police clearance certificate
Renewable energy certificate
TGC
Tacit admission
Tradeable green certificate
Tradeable renewable certificate

Traduction de «admission certification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


admission by conduct | admission by silence | implied admission implied admission | tacit admission

aveu implicite | aveu résultant du silence | aveu tacite


Certificate of Involuntary Admission

Certificat d'admission en cure obligatoire


Certificate of Immunization Requirements for First-Time School Admission Province of Manitoba

Première admission à l'école - Certificat d'immunisation obligatoire - Province du Manitoba


Application for Certificate of Involuntary Admission

Demande de certificat de cure obligatoire


certificate of involuntary admission

certificat d'admission en cure obligatoire


certificate of good character | certificate of good conduct | penal clearance certificate | police certificate | police clearance certificate

attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité


exchangeable green certificate | renewable energy certificate | tradeable green certificate | tradeable renewable certificate | TGC [Abbr.]

certificat commercialisable | certificat vert commercialisable | certificat vert échangeable | certificat vert négociable


Hospital admission, elective, with partial pre-admission work-up

hospitalisation programmée, avec bilan partiel en préadmission


Hospital admission, elective, without pre-admission work-up

hospitalisation programmée, sans bilan en préadmission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An application for an extension of the duration of the certificate pursuant to this Regulation should only be admissible where a certificate is granted pursuant to Regulation (EEC) No 1768/92.

Une demande de prorogation du certificat en vertu du présent règlement ne devrait être admissible que quand un certificat est délivré au sens du règlement (CEE) no 1768/92.


Europass documents have been taken up by all groups of stakeholders and have helped people change their job or location (CV, Language Passport and Certificate Supplement were all reported to be instrumental in this by more than 60% of their surveyed users) and gain learning opportunities such as admission to educational institutions (46% of Certificate Supplement users, 50% of Language Passport users, and smaller proportions of surveyed users of other documents).

Il en est ressorti que les documents Europass avaient été adoptés par toutes les catégories d’intéressés et avaient aidé des personnes à changer d’emploi ou de lieu d’activité (plus de 60 % des personnes interrogées les ayant utilisés ont déclaré que le CV, le passeport de langues et le supplément au certificat avaient joué un rôle déterminant dans ce contexte) et à saisir des possibilités d’apprentissage en leur donnant accès à des établissements d’enseignement (selon 46 % des utilisateurs du supplément au certificat, 50 % des utilisateurs du passeport de langues et des pourcentages inférieurs d’utilisateurs d’autres documents).


completion of at least 12 years of general school education or possession of a certificate attesting success in an examination, of an equivalent level, for admission to a midwifery school for route I.

l’accomplissement de 12 années au moins de formation scolaire générale ou la possession d’un certificat attestant de la réussite à un examen, d’un niveau équivalent, d’accès à une école de sage-femme pour la voie I.


Commission Decision 92/260/EEC of 10 April 1992 on animal health conditions and veterinary certification for temporary admission of registered horses (3) establishes a list of third countries from which the temporary admission into the Union of such horses is to be authorised together with the certification requirements.

La décision 92/260/CEE de la Commission du 10 avril 1992 relative aux conditions sanitaires et à la certification sanitaire requises pour l’admission temporaire de chevaux enregistrés (3) établit une liste des pays tiers en provenance desquels l’admission temporaire dans l’Union de tels chevaux est autorisée, avec les conditions de certification à remplir à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission Decision 92/260/EEC of 10 April 1992 on animal health conditions and veterinary certification for temporary admission of registered horses (2) assigns third countries, from which the temporary admission into the Union of registered horses is authorised, to sanitary groups of countries for the application of specific animal health and certification requirements.

La décision 92/260/CEE de la Commission du 10 avril 1992 relative aux conditions sanitaires et à la certification sanitaire requises pour l’admission temporaire de chevaux enregistrés (2) classe les pays tiers en provenance desquels l’admission temporaire dans l’Union de chevaux enregistrés est autorisée dans des groupes sanitaires de pays aux fins de l’application de conditions sanitaires et de conditions de certification spécifiques.


An application for an extension of the duration of the certificate pursuant to this Regulation should only be admissible where a certificate is granted pursuant to Regulation (EEC) No 1768/92.

Une demande de prorogation du certificat en vertu du présent règlement ne devrait être admissible que quand un certificat est délivré au sens du règlement (CEE) no 1768/92.


the admissible standards for certification, the nature of certification, its scope, and the time-limits in which certification must take place.

les standards de certification admissibles, la nature, la portée et la périodicité selon laquelle les certifications doivent intervenir.


the admissible standards for certification, the nature of certification, its scope, and the time-limits in which certification must take place;

les standards de certification admissibles, la nature, la portée et la périodicité selon laquelle les certifications doivent intervenir;


(4) Commission Decision 92/260/EEC of 10 April 1992 on animal health conditions and veterinary certification for temporary admission of registered horses(6), contains in Annex I a list of third countries from which Member States authorise the temporary admission of such animals, and established the sanitary groups of third countries.

(4) La décision 92/260/CEE de la Commission du 10 avril 1992 relative aux conditions sanitaires et à la certification sanitaire requises pour l'admission temporaire de chevaux enregistrés(6) contient dans son annexe I une liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent l'admission temporaire de chevaux enregistrés et établit les groupes sanitaires de pays tiers.


Whereas a timetable for submitting licence and certificate applications should be set, and also admissibility requirements for applications, in particular as regards the lodging of securities; whereas, in addition, the period of validity of import licences and aid certificates should be fixed in accordance with supply needs and the requirements of sound administration by granting, in view of the situation of the Azores and Madeira, a longer period of validity for aid certificates;

considérant qu'il y a lieu de prévoir un calendrier de dépôt de demandes de certificats, et d'étabir les conditions de recevabilité desdites demandes, notamment en ce qui concerne la constitution d'une garantie; qu'il y a, également, lieu de fixer les durées de validité des certificats d'importation et d'aide compte tenu des besoins de l'approvisionnement et des nécessités d'une bonne gestion en accordant, eu égard à la situation particulière des Açores et de Madère, une durée de validité plus longue pour les certificats d'aide;


w